background image

300M / 350M / 400M / 500M / 650M 

 

18 

 

Nr

 

Наименование

 

Códigos 

 

300 

350 

400 

450 

500 

650 

Varal de alimentador 

PF100216 

PF100216 

PF100216 

PF100216 

PF100216 

PF100216 

Botão pulsador 

CO104974 

CO104974 

CO104974 

CO104974 

CO104974 

CO104974 

Botão 

CO102616 

CO102616 

CO102616 

CO102616 

CO102616 

CO102616 

Adaptador de pistola 

CO105021 

CO105021 

CO105021 

CO105021 

CO105021 

CO105021 

Tomada de pistola push-
pull 

CO101328 

CO101328 

CO101328 

CO101328 

CO101328 

CO101328 

Tomada rápida de água 
az 

Tomada rápida de água 
vm 

 

 

CO103972 

CO103973 

CO103972 

CO103973 

CO103972 

CO103973 

CO103972 

CO103973 

Rodízio giratório  

CO8WR075097030 

CO8WR075097030 

CO8WR075097030 

CO8WR075097030 

CO8WR075097030 

CO8WR075097030 

Interruptor geral  

CO0DB2A321622T1Q 

CO0DB2A321622T1Q 

CO0DB2A321622T1Q 

CO0DB2A321622T1Q 

CO0DB2A321622T1Q 

CO0DB2A321622T1Q 

Manípulo de comutador  

 

 

 

 

 

 

11 

Racord de gás  

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

12 

Tomada de controlo 

PF100398 

PF100398 

PF100398 

PF100398 

PF100398 

PF100398 

13 

Tomada rápida 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF07070 

CO9NSF07070 

14 

Tomada rápida de água 
az 

Tomada rápida de água 
vm 

 

 

CO103972 

 

CO103973 

CO103972 

 

CO103973 

CO103972 

 

CO103973 

CO103972 

 

CO103973 

16 

Rodízio giratório 

CO8WR125155036 

CO8WR125155036 

CO8WR125155036 

CO8WR125155036 

CO8WR140180046 

CO8WR140180046 

17 

Protecção de bobina 

PFH91320C0 

PFH91320C0 

PFH91320C0 

PFH91320C0 

PFH91320C0 

PFH91320C0 

18 

Motor redutor 

CO104500 

CO104500 

CO104500 

CO104500 

CO104562 

CO104562 

19 

Suporte de alimentador 
macho 

Suporte de alimentador 
fêmea 

CO9B101090143 

 

CO9B102039126 

CO9B101090143 

 

CO9B102039126 

CO9B101090143 

 

CO9B102039126 

CO9B101090143 

 

CO9B102039126 

CO9B101090143 

 

CO9B102039126 

CO9B101090143 

 

CO9B102039126 

20 

Tampa de depósito 

------------- 

------------ 

PFJ4501P 

PFJ4501P 

PFJ4501P 

PFJ4501P 

21 

Roda 

PFL6N150744 

PFL6N150744 

PFL6N150744 

PFL6N150744 

PFL6N150744 

PFL6N150744 

22 

Depósito de água 

------------ 

------------ 

PF101287 

PF101287 

PF101287 

PF101287 

23 

Bomba de água 

------------ 

------------ 

CO5B0122502 

CO5B0122502 

CO5B0122502 

CO5B0122502 

24 

Radiador 

------------ 

------------ 

CO5C20523370 

CO5C20523370 

CO5C20523370 

CO5C20523370 

25 

Indutância 

PF104425 

PF104424 

PF104425 

PF107623 

PF104426 

PF104427 

26 

Ventilador  

CO8JV230340ELV 

CO8JV230100ELV 

CO8JV230340ELV 

CO8JV230340ELV 

CO8JV230340ELV 

CO8JV230340ELV 

27 

Roda 

CO8VN2002058 

CO8VN2002058 

CO8VN2002058 

CO8VN2002058 

CO8VN2502074 

CO8VN2502074 

28 

Tomada rápida 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF07070 

CO9NSF07070 

29 

Rodízio giratório 

CO8WR125155036 

CO8WR125155036 

CO8WR125155036 

CO8WR125155036 

CO8WR140180046 

CO8WR140180046 

30 

Tomada controle 

PF100399 

PF100399 

PF100399 

PF100399 

PF100399 

PF100399 

31 

Racord gás 

 

 

 

 

 

 

32 

Tomada rápida 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF05050 

CO9NSF07070 

CO9NSF07070 

33 

Racord água  

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

34 

Racord pressostato 

PFK5O13/8G1/4G30 

PFK5O13/8G1/4G30 

PFK5O13/8G1/4G30 

PFK5O13/8G1/4G30 

PFK5O13/8G1/4G30 

PFK5O13/8G1/4G30 

35 

Abraçadeira cabo 
interligação 

CO3B3003200000 

CO3B3003200000 

CO3B3003200000 

CO3B3003200000 

CO3B3003200000 

CO3B3003200000 

36 

Racord de gás 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

CO5AR13/870 

37 

Porta-fusível 

Fusível 2A 

Fusível 5A 

Fusível 10A 

Fusível 16A 

CO0Z1M063 

 

CO0H1502005000RP 

 

CO0H1502016000RP 

CO0Z1M063 

CO0H1502002000RP 

 

CO0H1502010000RP 

CO0Z1M063 

 

CO0H1502005000RP 

 

CO0H1502016000RP 

CO0Z1M063 

 

CO0H1502005000RP 

 

CO0H1502016000RP 

CO0Z1M063 

 

CO0H1502005000RP 

 

CO0H1502016000RP 

CO0Z1M063 

 

CO0H1502005000RP 

 

CO0H1502016000RP  

38 

Cabo de alimentação 

PF103387 

PF103473 

PF103387 

PF103387 

PF103447 

PF103446 

39 

Electrovalvula 

CO101441 

CO101441 

CO101441 

CO101441 

CO101441 

CO101441 

40 

Controlador  

PF108336 

PF108336

 

PF108336

 

PF108336

 

PF108336

 

PF108344 

41 

Transformador auxiliar  

CO0TA4123000 

CO0TA4041500 

CO0TA4126500 

CO0TA4126500 

CO0TA4126500 

CO0TA4126500 

42 

Circuito electrónico 
interface 

PF104818 

PF104818 

PF104818 

PF104818 

PF104818 

PF104818 

43 

Contactor 

CO0E311025024AC3 

CO0E311025024AC3 

CO0E311025024AC3 

CO0E311025024AC3 

CO0E318540024AC3 

CO0E322050024AC3 

44 

Ponte rectificadora  

CO1JT02900D0P00 

CO1JT02400D0P00 

CO1JT03500D0P00 

CO1JT03500D0P00 

CO1JT05000D0P00 

CO1JT06000D0P00 

45 

Comutador 4 posições 

Comutador 7 posições 

Comutador 10 posições 

Comutador 12 posições 

CO0B323M04 

CO103154 

 

 

 

CO0B203M12 

CO0B323M04 

CO103154 

CO0B323M04 

CO103154 

CO0B323M04 

 

CO0B323M10 

CO0B323M04 

 

CO0B323M10 

46 

Shunt 

CO0Y3000120 

CO0Y2500120 

CO0Y4000125 

CO0Y4000125 

CO0Y6000125 

CO0Y6000125 

47 

Transformador principal 

Trio de bobinas U/V/W 

Bobina de reparação 

Bobina U 

Bobina V 

Bobina W 

PF101802 

PF101803 

PF104549 

 

PFK3105028023405 

PFB14CT1E052802S 

 

PF100873 

PF100874 

PF100875 

PF103065 

PF103066 

PF100610 

PF107624 

PF103066 

PF100610 

PF103083 

PF103082 

PF104913 

PF103087 

PF103086 

 

Summary of Contents for Mig 306 M

Page 1: ...У Инструкция по эксплуатации User s guide Сварочные полуавтоматы MIG MAG DIGIT II Modular MIG MAG WELDING MACHINE DIGIT II Modular Mig 306 M Mig 356 M Mig 406 M Mig 506 M Mig 656 M MIT08349 Ed 01 2017 GB ...

Page 2: ...удование которое вы только что приобрели имеет ряд профессиональных преимуществ основанных на богатом опыте в производстве сварочного оборудования наряду с последними достижениями в области технологии силовой электроники Мы настоятельно рекомендуем прочитать внимательно главы касающиеся техники безопасности и индивидуальной защиты прежде чем использовать это оборудование We thank your preference f...

Page 3: ... и слуховых аппаратов f Установка оборудование используемое для калибровки или измерения g Защита оборудования и окружающей среды пользователь должен убедиться в совместимости другого оборудования Это может потребовать дополнительных мер защиты h Рабочие часы в которые выполняются работы по сварке 1 1 1 Методы сокращения помех Подключение к электрической сети питания Оборудование для дуговой сварк...

Page 4: ...олированными частями своего тела голова руки без перчаток и т д заземление должно выполняться проводником имеющим по крайней мере эквивалентное сечение по сравнению с максимальным обратным проводом или сварочной проводом горелки Обращайте особое внимание на работу сварочного оборудования на открытом воздухе во влажных или непроветриваемых помещениях если источник питания находится внутри 1 3 ПРЕДО...

Page 5: ... обувь которые предлагают дополнительные преимущества для защиты оператора от ожогов горячим металлом брызгами и т д убеди тесь в хорошем состоянии одежды и средств индивидуальной защиты заменяйте их по мере необходимости d Используйте негорючие перчатки рубашки с длинными рукавами брюки без складок сапоги сварочные маски фартук и головной убор для защиты волос e Не используйте одежду с карманами ...

Page 6: ...иями таблицы ниже СВАРИВАЕМЫЙ МЕТАЛЛ ЗАЩИТНЫЙ ГАЗ Углеродистая и низколегированная сталь 100 CO2 80 Ár 20 CO2 85 Ar 15 CO2 Нержавеющая сталь 98 Ar 2 CO2 95 Ar 5 CO2 Алюминиевый сплав AlSi 100 Ar Алюминиевый сплав AlMg 100 Ar Пайка оцинкованных сталей проволока CuSi 85 Ar 15 He Сплав Сварка в 100 CO2 Сварка в смеси Ar CO2 Сварка в смеси Ar CO2 заполняющие валики увеличенное проплавление облицовочны...

Page 7: ...и Механизм подачи обеспечивает постоянную безупречную подачу сварочной проволоки что гарантирует отличное качество сварного шва Сварочный источник и механизм подачи соединяются с помощью соединительного кабель пакета со стандартной длинной 5 метров или кабелями от 10 до 40 метров по запросу заказчика Передняя панель Задняя панель 20 Разъём управления кабель пакета 21 Газовый штуцер кабель пакета 2...

Page 8: ...e Spot 4T 2T 4 Цифровой дисплей Скорость подачи проволоки Mecapulse и сварочные программы Сварочный ток 16 Цифровой дисплей Напряжение сети волт и показания временных режимов 5 V Индикатор настройки 17 Переключатель параметров volt up slope burn back spot time post gas 6 V Индикатор настройки 18 Индикатор Post gas 7 Индикатор сварочного тока А 19 Индикатор Spot time 8 Индикатор скорости подачи про...

Page 9: ...тве 9 Переключатель параметров Выбор функций Mecapulse Сварочный ток Сварочные программы 10 ArcAir Функция воздушно дуговой резки и строжки 11 Mecapulse При активации означает что машина находится в режиме Mecapulse при этом скорость подачи проволоки колеблется между двумя уровнями V и V в течение двух регулируемых периодов в диапазоне от 0 1 до 0 5 секунд см 5 и 6 Функция Mecapulse основанна на и...

Page 10: ...22 U2 Сварочное напряжение Индикатор указывает что напряжение сварки отображается на цифровом дисплее 23 Основной регулятор Настраивает временные режимы выбранных парамметров post gas spot burn Back up slope и напряжение сварки время срабатывания Mecapulse программы сварки и скорость подачи проволоки 2 2 Функция Arcair Воздушно дуговая строжка Полуавтоматы мод MIG 506M WM Digit как опция и MIG 656...

Page 11: ...тания и заготовке проверьте правильность электрического контакта зажима земля с заготовкой 9 Проверьте направление сжатого воздуха к заготовке 4 Подключите силовой кабель электрододержателя Arcair к разъёму источника питания 5 Подключите воздушный шланг электрододержателя Arcair к системе подачи сжатого воздуха Минимальное давление сжатого воздуха 5 бар минимальный расход 100 л мин Ar comprimido ...

Page 12: ...ть Работу блока водяного охлаждения Уровень охладителя в баке блока водяного охлаждения Радиатор блока водяного охлаждения и водяные шланги сварочной горелкина на наличие перегибов Er 3 Указывает на случайную активацию кнопки горелки до подачи питания в аппарат Er 4 Указывает на сбои связи между панелью управления и управляющим процессором платы управления Должны быть проверены неисправности в эле...

Page 13: ...0 Pos A B C D 18 5 19 0 19 3 19 8 20 8 21 1 21 6 22 2 22 5 22 9 23 3 23 7 24 1 24 6 25 2 26 0 27 2 27 7 28 3 29 1 30 1 30 6 31 5 32 1 32 6 33 5 34 3 35 2 38 2 39 6 40 4 42 4 49 6 51 8 53 7 56 0 44 3 45 7 47 4 49 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pos MIG 400M Характеристики Mig 400M Ступени регулировки 28 7 x 4 позиции Диаметр проволоки Ø 0 6 1 6 mm Вес 126 5 Kg Габариты 134 x 41 x 96 cm MIG 500M Характеристи...

Page 14: ...правляющая для проволоки поз 7 рис 8 и 9 После этого закройте тяговые рычаги поз 5 6 рис 8 и 9 и проверьте правильность расположения проволоки на канавках ролика подачи Окончательную регулировку усилия прижима механизма подачи проволоки поз 5 рис 8 и 9 проводите во время работы двигателя подачи проволока должна подаваться без скольжения Устанавливайте минимальное усилие прижима в целях предот вращ...

Page 15: ...CT 1 W V U F1 5A 6 7 A2 A1 8 1 2 3 4 8 7 6 5 J2 F3 16A 6 1 2 3 4 8 7 6 5 1 2 1 2 3 4 8 7 6 5 9 10 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 12 1110 9 8 7 J5 J4 J3 J1 J6 8 9 W V U MS 11 11 10 10 10 10 14 16 test gas wire inch 13 13 12 11 10 10 11 12 6 7 7 15 15 13 V U W 12 P R T S 5 9 7 1 3 2 4 6 5 7 13 7 12 14 16 15 7 1 3 2 4 6 5 c no nc 18 18 4 male 1 2 3 4 5 female 1 2 3 4 5 Connection cable 7x0 75 machine wire f...

Page 16: ...oard T T A1 CT T1 T2 0V 230V 400V T ºC 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 3 EV M2 2 9 6 4 CT CI Interface CI Frontal 1 W V U F1 5A 5 A2 A1 8 1 2 3 4 8 7 6 5 J2 F3 16A 6 1 2 3 4 8 7 6 5 1 2 1 2 3 4 8 7 6 5 9 10 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 12 1110 9 8 7 J5 J4 J3 J1 J6 8 9 W V U MS 11 11 10 10 10 10 14 16 test gas wire inch 13 13 12 11 10 10 11 12 6 7 7 15 15 13 V U W 12 5 4 5 5 9 7 1 3 2 4 6 5 7 13 7 12 14 1...

Page 17: ...300M 350M 400M 500M 650M 17 6 Список запасных частей 300M 350M 400M 500M 650M Рис 11 Кабель пакет ...

Page 18: ...VN2002058 CO8VN2002058 CO8VN2002058 CO8VN2002058 CO8VN2502074 CO8VN2502074 28 Tomada rápida CO9NSF05050 CO9NSF05050 CO9NSF05050 CO9NSF05050 CO9NSF07070 CO9NSF07070 29 Rodízio giratório CO8WR125155036 CO8WR125155036 CO8WR125155036 CO8WR125155036 CO8WR140180046 CO8WR140180046 30 Tomada controle PF100399 PF100399 PF100399 PF100399 PF100399 PF100399 31 Racord gás 32 Tomada rápida CO9NSF05050 CO9NSF050...

Page 19: ...8 MP104688 52 Cabo de potencia MP09130500F00 MP09130350F00 MP09130500F00 MP09130500F00 MP09130700F00 MP09130950F00 53 Mangueira de gás MP104543 MP104543 MP104543 MP104543 MP104543 MP104543 54 Ficha rápida CO7USM05050 CO7USM05050 CO7USM05050 CO7USM05050 CO7USM07070 CO9NSF09595 55 Ficha do cabo de controlo PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 56 Ficha do cabo de controlo PF100398 PF...

Page 20: ...ожено на квалифицированных специалистов 6 1 Возможные повреждения НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ Полуавтомат не включается при Отсутствует напряжение питания Проверьте напряжение сети и защит включённом выключателе пита ных электрических цепей ния Перегорел главный предохранитель Проверьте и замените если необхо димо Обрыв кабеля питания Проверьте и замените если необхо димо Нерегулярная подача св...

Page 21: ... electric shock by touching these metallic components and the electrode at the same time The operator should be insulated from all such bonded metallic components Connexion to earth of the work piece When the work piece is not bonded to earth for electrical safety nor connected to earth because of its size and position e g ships hull or building steelwork a connection bonding the work piece to ear...

Page 22: ...urrent Amps 0 5 2 5 10 20 40 80 125 175 225 275 350 450 1 5 15 30 60 100 150 200 250 300 400 500 Welding process Coated electrodes 9 10 11 12 13 14 MIG on heavy metals 10 11 12 13 14 MIG on light alloys 10 11 12 13 14 15 TIG on all metals 9 10 11 12 13 14 MAG 10 11 12 13 14 15 Air Arc gouging 10 11 12 13 14 15 Plasma cutting 9 10 11 12 13 Depending on the conditions of use the next highest or lowe...

Page 23: ...00 Ar CuSi Copper Silicon 85 Ar 15 He Helium When compared with CO2 the use of mixed Ar CO2 creates more stability to the welding arc with low spatters and a better finishing of the welding seam There are also other gas mixtures like Argon Helium to increase penetration or Argon Oxygen and others For specialized jobs a consult to gas suppliers is advised 2 1 Description The complete set of these m...

Page 24: ...es and to allow the adjustment of gas flow on the flowmeter Pushing the key button the gas flows to interrupt gas flow release key button 3 Wire feed motor 2 rolls or 4 rolls 4 Wire coil 5 Coil breakage system Rear panel 20 Cable plug control connection 21 Cable plug gas connection 22 Cable plugs cooling fluid hoses 23 Cable plug control connection 24 Cable clamp 25 Cooling fluid air outlet 26 Inl...

Page 25: ...itch is activated by overload not allowing operation The thermal switch is placed on the main transformer central coil 3 Machine under voltage When lighted indicates that machine is under voltage 4 Digital display Shows the selected parameter value Mecapulse times and wire speed adjustment During welding the digital display indicates welding current value when the button is rotated the digital dis...

Page 26: ...e time Burn back time Spot time and Post gas time During welding the digital display indicates the welding voltage value 17 Selecting key button Selects to adjust post gas spot burn back and up slope time and welding voltage parameter 18 Post gas When selected allows adjusting between 0 and 10 seconds the gas flow time after stop welding this protects the welding seam from oxidation and cools the ...

Page 27: ...er plug of interconnection cable positive connexion Make sure that it cannot touch live electrical parts 3 After connecting Arcair electrode holder check the contact tightness of power cable 4 Connect power cable of carbon electrode holder to positive quick plug 5 Connect compressed air tube of carbon electrode holder to air supply Min pressure 5 bar min flow 100 lts min 1 The user must read secur...

Page 28: ...er 6 Connect earth cable to central inductance plug of Mig machine and to working piece Check the correct electrical contact from earth clamp and workpiece 11 Connect machine open electrode holder air compressed valve The machine is ready to work 9 Check direction of compressed air towards workpiece Adjust power switches according table 12 To allow arc ignition make electrode contact with workpiec...

Page 29: ...y stopped due to failure of the torch cooling fluid Check regular functioning of fluid cooler level fluid of cooler tank twists and bottlenecks of torch cooling tubes Er 3 This message indicates that the torch trigger is accidentally activated when machine is switched on Er 4 This message indicates failures of communication between frontal PCBoard in the wire feeder and interface PCBoard in the ma...

Page 30: ...0M Tecnical data Mig 400M Current adjustment 28 7 x 4 positions Wire diameters Ø 0 6 1 6 mm Weight 126 5 Kg Dimensions 134 x 41 x 96 cm MIG 650M Tecnical data Mig 650M Current adjustment 40 10 x 4 positions Wire diameters Ø 0 8 2 4 mm Weight 222 5 Kg Dimensions 146 x 51 x 105 cm No load voltage board A B C D 17 5 17 7 17 9 18 2 19 1 19 3 19 5 19 8 20 7 21 0 21 3 21 6 22 5 22 8 23 1 23 4 24 3 24 6 ...

Page 31: ...nducted a few centimetres through the rolls 8 fig 8 9 and the wire guide 7 fig 8 9 After this close the traction levers 6 fig 8 9 verifying that the correct positioning of the wire on the roll rend The roll pressure regulation must be completed when the motor is running the wire must flow without sliding This pressure should be reduced to the minimum in order to prevent wire deformations by crushi...

Page 32: ...0 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 12 1110 9 8 7 J5 J4 J3 J1 J6 8 9 W V U MS 11 11 10 10 10 10 14 16 test gas wire inch 13 13 12 11 10 10 11 12 6 7 7 15 15 13 V U W 12 P R T S 5 9 7 1 3 2 4 6 5 7 13 7 12 14 16 15 7 1 3 2 4 6 5 c no nc 18 18 4 male 1 2 3 4 5 female 1 2 3 4 5 Connection cable 7x0 75 machine wire feeder 4 4 F2 5A 11 11 7 6 3 3 14 5 5 17 17 16 16 14 6 8 Push Pull 1 1 1 41 2 3 8 9 2 3 4 5 5 7 5...

Page 33: ... 4 CT CI Interface CI Frontal 1 W V U F1 5A 5 A2 A1 8 1 2 3 4 8 7 6 5 J2 F3 16A 6 1 2 3 4 8 7 6 5 1 2 1 2 3 4 8 7 6 5 9 10 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 12 1110 9 8 7 J5 J4 J3 J1 J6 8 9 W V U MS 11 11 10 10 10 10 14 16 test gas wire inch 13 13 12 11 10 10 11 12 6 7 7 15 15 13 V U W 12 5 4 5 5 9 7 1 3 2 4 6 5 7 13 7 12 14 16 15 7 1 3 2 4 6 5 c no nc 18 18 4 Máquina Machine 4 4 F2 5A 11 11 7 6 3 3 14 5 5 ...

Page 34: ...300M 350M 400M 500M 650M 34 6 SPARE PARTS LIST Fig 11 Spare parts list ...

Page 35: ... Castor CO8WR125155036 CO8WR125155036 CO8WR125155036 CO8WR125155036 CO8WR140180046 CO8WR140180046 30 Control plug PF100399 PF100399 PF100399 PF100399 PF100399 PF100399 31 Gas plug 32 Quick plug CO9NSF05050 CO9NSF05050 CO9NSF05050 CO9NSF05050 CO9NSF07070 CO9NSF07070 33 Water plug CO5AR13 870 CO5AR13 870 CO5AR13 870 CO5AR13 870 CO5AR13 870 CO5AR13 870 34 Pressure switch plug PFK5O13 8G1 4G30 PFK5O13...

Page 36: ...cable MP09130500F00 MP09130350F00 MP09130500F00 MP09130500F00 MP09130700F00 MP09130950F00 53 Gas hose MP104543 MP104543 MP104543 MP104543 MP104543 MP104543 54 Quick plug CO7USM05050 CO7USM05050 CO7USM05050 CO7USM05050 CO7USM07070 CO9NSF09595 55 Control cable plug PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 56 Control cable plug PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 PF100398 57 Qui...

Page 37: ...y Irregular advance of wire Low pressure of rolls Adjust the pressure system Wire guide damaged or in bad condition Clean properly and replace if necessary Diameter rolls do not match with wire diameter Replace rolls with the adequate diameter Wire coil breakage system too much tightened Adjust with the adequate pressure Damaged wire or wire coil Check and replace if necessary Porosity in welding ...

Page 38: ...300M 350M 400M 500M 650M 38 ...

Reviews: