background image

34

•  Cortar los alimentos en trozos que entren en el tubo de alimentación ubicado en la tapa (2). No triturar 

demasiado los alimentos.

•  No procesar el hielo ni frutas congeladas.

•  En caso de exprimir hierbas o verduras de hoja, para conseguir los mejores resultados deben estar envueltas 

o juntas con los productos duros.

•  El zumo de manzana se oscurece rápidamente. Añadir unas gotas de zumo delimón para ralentizar esta 

decoloración.

•  La fruta con semillas pequeñas (como aronia, frambuesa, grosella) debe ser procesada en lotes 

pequeños aprox. De 0,5 kg. Antes de cargar el siguiente lote hay que apagar el aparato y retirar las 

piezas para limpiarlas (ver limpieza).

•  El aparato no sirve para exprimir el zumo de frutas y verduras muy duras y ricas en almidón,como la caña de 

azúcar.

•  Para conseguir el mejor rendimiento al exprimir las frutas y verduras de consistencia variable,primero se 

deben procesar los productos blandos, y luego duros.

CONTROL DE VELOCIDAD

 USO

BAJA (posición 1-2)

płyny

ALTA (posición 3-5)

productos de consistencia más

compacta, para mezclar los líquidos y los

ingredientes sólidos

DE PULSO (mantener pulsado el

interruptor en la posición “P”)

picar hielo y trabajo de poco tiempo

  CONSEJOS ÚTILES

•  Para lograr los mejores resultados en la elaboración de papillas y purés, en el recipiente se deben poner 

porciones pequeñas en lugar de grandes.

•  Los productos sólidos deben ser cortados antes de procesar en trozos más pequeños (2-3 cm).

•  Cuando se utiliza la licuadora, siempre se debe poner una mano en la tapa del aparato.

•  Tener cuidado al mezclar los líquidos calientes.

•  Para mezclar los productos sólidos es aconsejable utilizar la licuadora en modo de pulso para evitar el 

bloqueo de las cuchillas.

  LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpieza fácil del contenedor:

•  Vaciar el recipiente y llenarlo con agua.

•  Colocar el recipiente sobre de la carcasa del motor y poner el interruptor varias veces en la posición “P”.

•  Vaciar el agua del recipiente y enjuagarlo.

Limpieza a fondo del recipiente:

•  Antes de retirar la unidad de corte, asegúrese de que el recipiente está completamente vacío.

•  Tener cuidado al tratar con las cuchillas.

•  Todas las piezas desmontables son aptas para el lavavajillas.

Limpieza de la carcasa del motor:

•  Antes de la limpieza se debe retirar la clavija del enchufe.

•  La carcasa del motor se debe limpiar con un paño húmedo y un poco de detergente para lavar los platos.

¡No sumergir la carcasa del motor en el agua!

 GARANTÍA

•  El aparato sirve sólo para el uso doméstico y no es adecuado para el uso comercial ni industrial.

•  No se debe utilizarlo para fines distintos de su uso previsto.

•  La garantía carecerá de validez en caso de uso incorrecto. Las condiciones de garantía están en el anexo.

  PROTECCIÓN DE MEDIO AMBIENTE

•  el dispositivo está hecho de materiales que pueden ser recuperados o reciclados.

•  el dispositivo debe ser entregado al punto de recogida, que se encarga de la ecolección y el reciclaje de 

equipos eléctricos y electrónicos.

Summary of Contents for wroom BK4S

Page 1: ... o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu BK4S wroom PL EN CZ DE RU SK HU ES BLENDER KIELICHOWY BLENDER STOLNÍHO MIXÉRU BLENDER БЛEНДЕР MIXÉR BLENDER LICUADORA ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... pracy ciągłej urządzenia 3 minuty Jeżeli czas ten zostanie przekroczony należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odczekać przynajmniej 1 min przed jego ponownym użyciem 10 Do pojemnika nie należy wkładać materiałów takich jak papier karton plastik metal itd 11 Nie uruchamiać urządzenia jeżeli pojemnik nie został prawidłowo umieszczony na obudowie silnika lub bez odpowiednio założonej pokrywy wraz...

Page 4: ...umiałe Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu 18 Należy zwrócić uwagę na to by do jednego obiegu prądu nie włączać za dużo odbiorników 19 Nie należy czyścić urządzenia metalowymi czyścikami których kawałki mogą się odłamać i dotknąć części elektrycznych co może spowodować porażenie prądem 20 Jeżeli przewód zasilający ulegnie...

Page 5: ...wę 2 i zatyczkę 1 patrz montaż pojemnika szklanego Włączyć silnik za pomocą przełącznika sterującego 8 Pozycja przełącznika musi być dostosowana do produktów spożywczych w pojemniku patrz tabela regulacja prędkości Maksymalny czas ciągłej pracy urządzenia może trwać 3 min Jeżeli czas ten zostanie przekroczony należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odczekać przynajmniej 1 min przed jego ponownym ...

Page 6: ...Umieścić pojemnik na obudowie silnika i przekręcić przełącznik kilka razy na pozycję P Wylać wodę z pojemnika i opłukać Dokładne czyszczenie pojemnika Przed odkręceniem zespołu tnącego należy upewnić się iż pojemnik jest całkowicie pusty Zachować ostrożność mając do czynienia z ostrzami Wszystkie części ruchome można myć w zmywarce Czyszczenie obudowy silnika Przed przystąpieniem do czyszczenia wy...

Page 7: ...iance may cause irreparable damage to the engine 7 Do not place any of the following materials inside the unit Paper cardboard plastic and the like 8 Do not turn the device on when the container is not properly placed on the casing of the engine or when the lid with measure iss not properly placed 9 Always place your hand on top of the blender when you are operating the device 10 Before taking the...

Page 8: ...on not to plug in too many receivers into one power supply circuit 16 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electrical shock 17 Never use the appliance if the supply cord is damaged If found damaged in any way consult the producer s authorized service centre The list of service centres is to be found in the appendix and on...

Page 9: ...ng cap into the hole in the lid and turn clockwise to lock Switch on the motor base see table speed setting Make sure you observe the maximum time of continuous operation of the appliance Exceeding the time limit and failing to provide appropriate breaks during the operation of the appliance may cause irreparable damage to the engine After using the blender always move the switch into the 0 settin...

Page 10: ...AINTENANCE Simple cleaning rinsing out the assembled glass jar Empty the glass jar and fill it with water Place the glass jar on the motor base and turn the switch several times into the P setting Empty the glass jar and rinse until clean Thorough cleaning of the dismantled glass jar Ensure that the glass jar is completely empty before you unscrew the retaining ring Be careful when handling the cu...

Page 11: ...o pohonnou jednotku do vody 5 Nepoužívejte přístroj ve venkovním prostředí 6 Nedotýkejte se horkých povrchových částí 7 Pokud je přístroj používán v blízkosti dětí je vždy nutný dozor odpovědné osoby 8 Nepřekračujte maximální povolený čas nepřetržité práce 3 min 9 Před dalším zapnutím vyčkejte vždy minimálně 1 min 10 Do mixovací nádoby není povoleno vkládat materiály jako jsou papír kartón plasty ...

Page 12: ... žádné kovové pomůcky 20 Jestliže dojde k poškození napájecího kabelu pak je nutné pro zabránění možného nebezpečí jej vyměnit v servisu výrobce Seznam servisů je uveden v příloze a na stránkách www eldom eu 21 Opravy zařízení je nutné svěřit autorizovanému servisu Veškeré modernizace nebo použití neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost užívání 22 Firma...

Page 13: ...em 1 viz kompletace skleněné nádoby Zapněte mixér pomocí otočného přepínače 8 Pozice vypínače by měla odpovídat druhu připravované potraviny viz odstavec regulace otáček Maximální čas nepřetržité práce může být 3 min Před dalším použitím mixéru vyčkejte alespoň 1 min před dalším zapnutím Překročení povoleného času nepřetržité práce může vést k poškození přístroje a ztráty záruky Před vyjmutí sklen...

Page 14: ... zablokování nožů ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA před počátkem čištění je nutné zařízení odpojit od elektrické sítě je dovoleno čistit pouze studené zařízení zařízení neponořovat do vody vnější povrchy je možné čistit pomocí vlhkého hadříku nepoužívat silné a povrch ničící čistící prostředky a produkty sloužící k čištění ZÁRUKA zařízení je určeno k soukromému užívání v domácnostech není možné jej používat k úče...

Page 15: ...und mindestens 1 Minute warten bevor die Anlage wieder benutzt wird 7 IndenBehälterdürfenStoffewie Papier Karton Kunststoff Metall usw nicht eingelegt werden Die Anlage soll nicht betätigt werden wenn der Behälter am Motorgehäuse nicht richtig oder ohne entsprechend angebrachte Kappe mit Messlöffel angebracht wurde 8 Während der Arbeit der Anlage soll man die Hand auf der Kappe halten indem sie le...

Page 16: ... vor Kindern unter 8 Lebensjahr zu schützen 15 Man soll beachten damit zu einem Schaltkreis nicht zu viel Empfangsgeräte angeschlossen werden 16 Die Anlage darf nicht mit Metallspülen gereinigt werden ihre Stücke können abgebrochen werden und elektrische Teile berühren das Stromstoss verursachen kann 17 Die Anlage darf nicht mit der beschädigten Anschlussleitung benutzt werden Wenn die Versorgungs...

Page 17: ...ehen Sie die Kappe 2 und den Stöpsel 1 an siehe Montage des Glasbehälters Schalten Sie den Motor mit dem Steuerumschalter 8 ein Stellung des Umschalters soll an die Lebensmittel im Behälter angepasst sein siehe Tabelle Geschwindigkeitseinstellung Die maximale Zeit ununterbrochener Arbeit der Anlage kann 3 Minuten lang sein Wenn diese Zeit überschritten wird soll man die Anlage sofort ausschalten u...

Page 18: ... füllen Den Behälter auf das Motorgehäuse anbringen und den Umschalter in die Stellung P einige Mal drehen Wasser aus dem Behälter ausgiessen und spülen Genaue Behältersreinigung Bevor Sie den Schneidesatz abschrauben vergewissern Sie sich dass der Behälter ganz leer ist Beim Umgehen mit den Klingen ist Vorsicht geboten Alle bewegliche Teile können in der Spülmaschine gewascht werden Reinigung des...

Page 19: ...3 Не опускать корпус прибора или шнур в воду 4 Hе использовать на открытом воздухе 5 Не прикасаться к горячим элементам устройства Использовать ручки 6 Если устройство использовано детьми или если дети находятся вблизи необходим тщательный контроль взрослого 7 Hепревышатьдопустимоерабочеевремябезперерыва 3минуты Если время превышено необходимо немедленно выключить прибор и подождать 1 мин перед те...

Page 20: ... части которых могут отлoматься и соприкоснуться с электрическими элементами что может быть причиной удара током 19 Hе использовать если сетевой шнур поврежден В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя 20 Вслучаеповрежденияпроводапитания воизбежание опасности питающий провод следует заменить в Сервисном центре производителя Список Сервисных центров представлен в Прило...

Page 21: ...у 3 Установить крышку 2 и пробку 1 смотри сборка стеклянной чаши Включить двигатель с помощью переключателя 8 Положение переключателя зависит от пищевых продуктов в чаше смотри таблицу регулировка скорости Максимальное время непрерывной работы устройства 3 мин Если время работы превышено необходимо немедленно выключить устройство и подождать 1 мин прежде чем включить прибор снова Превышение максим...

Page 22: ...прибор PERFECT JUICER на части в следующем порядке извлечь толкатель 1 удалить блокировку движение влево и снять крышку 2 удалить блокировку движение влево извлечь емкость для сока 6 и улитку произвести демонтаж Вымойте все детали с помощью щетки в теплой воде с добавлением моющего средства и ополосните под краном Будьте осторожны при чистке фильтра который изготовлен из чувствительного материала ...

Page 23: ... alebo kryt motora neponárať do vody 4 Nepoužívať na voľnom priestranstve 5 Zariadenie je určené iba na používanie v domácnosti 6 Zabrániť dotyku horúcich povrchov Je potrebné používať držiaky alebo guľovú rukoväť 7 Zariadenie nezapínať bez produktov 8 Používané zariadenie nesmie byť bez dozoru 9 Používať iba s originálne pripojenými doplnkami 10 Neprekračovať maximálny čas nepretržitej práce zari...

Page 24: ...edného obehu prúdu nebolo zapnutých príliš veľa prijímačov 21 Zariadenie sa nesmie používať s poškodeným napájacím káblom akspadloaleboboloinýmspôsobompoškodené Opravu zariadenia je potrebnézveriť iba autorizovanému servisu zoznam servisov vprílohe ako aj na strane www eldom eu 22 Opravu zariadenia môže vykonať iba autorizovaný servis zoznam servisov v prílohe ako aj na stránke www eldom eu Všetky...

Page 25: ...adiť pokrývku 2 a zátku 1 pozri montáž sklenej nádoby Zapnúť motor pomocou riadiaceho vypínača 8 Pozícia vypínača musí byť prispôsobená k potravinám v nádobe pozri tabuľka nastavenie rýchlosti Maximálny čas neprerušovanej práce zariadenia môže trvať 3 min Ak tento čas zostane prekročený zariadenie je potrebné okamžite vypnúť a počkať minimálne 1 minútu pred jeho opätovným zapnutím Prekročenie maxi...

Page 26: ...nia Vyprázdniť nádobu a naplniť ju vodou Umiestniť nádobu na kryte motora a obrátiť vypínač niekoľkokrát na pozíciu P Vyliať vodu z nádoby a opláchnuť Dôkladné čistenie nádoby Uistite sa že pred odstránením reznej súpravy je nádoba úplne prázdna Buďte ostražití pri zaobchádzaní s ostrím Všetky pohyblivé časti sa môžu umývať v umývačke riadu Čistenie krytu motora Pred čistením vyberte zástrčku zo z...

Page 27: ...etéket és a készüléket vízbe meríteni tilos 4 Ne használja a készüléket szabad ég alatt 5 Ez a készülék csak magán háztartások számára készült 6 Ne érintse kézzel a forró felületeket Használja a fogantyúkat vagy a gombokat 7 Ne kapcsolja be az üres készüléket 8 A használatban lévő készüléket ne hagyja felügyelet nélkül 9 A készüléket szabad használni kizárólag a mellékelt eredeti tartozékokkal 10 ...

Page 28: ... 17 Abban az esetben ha letakarja a készüléket vagy ha a készülék könnyen gyulladó anyaggal érintkezik akkor tűzveszély áll fenn 18 Vigyázzon arra hogy egy áramkörre ne legyen 19 Rákapcsolva túl sok készülék Ne tisztítsa a készüléket fémdörzsivel mertazaprófémrészecskékleválhatnakróla és a készülék elektromos elemeivel érintkezve áramütést okozhatnak 20 Ne üzemeltesse a készüléket sérült hálózati ...

Page 29: ...Rakja fel a fedelet 2 és a zárókupakot 1 lásd Üvegkancsó összeszerelése Kapcsolja be a motort a vezérlő kapcsoló 8 segítségével Válassza ki a kapcsoló helyzetét a kancsón lévő élelmiszer fajtájától függően lásd Sebesség szabályozás című táblát A készülék folyamatos működésének engedélyezett ideje maximum 3 perc Ha túllépi ezt az időt azonnal kapcsolja ki a készüléket és várjon legalább 1 percig mi...

Page 30: ...ki a kancsót és töltse fel vízzel Helyezze rá a kancsót a motorházra és néhányszor állítsa rövid időre a kapcsolót P állásra Öntse ki a vizet a kancsóból és öblítse le Alapos kancsótisztítás Mielőtt lecsavarja a vágóegységet ellenőrizze hogy üres e a kancsó Óvatosan bánjon a késekkel Minden mozdítható alkatrész mosogatógépben tisztítható Motorház tisztítása Tisztítás előtt áramtalanítsa a készülék...

Page 31: ...l recipiente los materiales como papel cartón plástico metal etc 11 No encender el aparato si el recipiente no está colocado correctamente en la carcasa del motor o sin tapa con el medidor en su posición 12 Durante el funcionamiento del aparto hay que tener una mano en la tapa presionándola suavemente 13 Antes de retirar el recipiente de la carcasa del motor o levantar la tapa hay que apagar el ap...

Page 32: ... realizados por niños sin la supervisión de un adulto 20 No se deben conectar al circuito eléctrico demasiados receptores 21 No limpiar el aparato con productos de limpieza de metal cuyas piezas pueden desprenderse y tocar partes eléctricas lo que pu ede causar la electrocución 22 No utilizar el aparato si tiene el cable de alimentación dañado si se ha caído o tiene otros daños 23 Sólo el centro d...

Page 33: ...mpo hay que apagar inmediatamente el aparato y esperar al menos 1 minuto antes de volver a ponerlo en marcha Exceder el tiempo de trabajo máximo puede dañar el aparato y anular la garantía Antes de sacar el recipiente de la carcasa de motor hay que asegurarse si el aparato está apagado el interruptor de control en la posición 0 CONSEJOS Usar las frutas y verduras frescas ya que contienen más zumo ...

Page 34: ...eben ser cortados antes de procesar en trozos más pequeños 2 3 cm Cuando se utiliza la licuadora siempre se debe poner una mano en la tapa del aparato Tener cuidado al mezclar los líquidos calientes Para mezclar los productos sólidos es aconsejable utilizar la licuadora en modo de pulso para evitar el bloqueo de las cuchillas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza fácil del contenedor Vaciar el recipie...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...ego OPIS NAPRAWY 1 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego BK4S pieczęć sklepu 1 data sprzedaży BK4S pieczęć sklepu 2 data sprzedaży BK4S pieczęć sklepu 3 data sprzedaży BK4S pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Reviews: