background image

7

  UŻYTKOWANIE BEZ UŻYCIA APLIKACJI

TRYB ZWYKŁEGO WAŻENIA

 - Postawić wagę na stabilnej, suchej powierzchni.
 - Stanąć na wadze równomiernie rozmieszczając stopy (waga uruchomi się 

automatycznie).

 - Odczekać kilka sekund aż wskazanie wagi się ustabilizuje.
 - Odczytać wskazanie wyświetlacza.

  UŻYTKOWANIE Z APLIKACJĄ

 UWAGA

W  związku z  ciągłym rozwojem naszych produktów aplikacja i  jej wygląd mogą 

z czasem ulec zmianie.

Waga łączy się z urządzeniami dysponującymi złączem minimum Bluetooth 4.0 i systemami 
operacyjnymi iOS 7.0/Android 4.3 lub nowszymi. Waga nie jest zoptymalizowana pod 
kątem tabletów. Można założyć 8 kont użytkowników.

1. 

Należy pobrać aplikację za pomocą kodu umieszczonego na okładce instrukcji lub 
wyszukać w "App Store" lub "Google Play"słowo kluczowe „OKOK·International”.

2. 

Przy pierwszym użyciu należy utworzyć nowe konto użytkownika.

3. 

Upewnić się, że w smartfonie jest włączona transmisja przez złącze „Bluetooth”.

4. 

Uruchomić aplikację.

5. 

Wejść boso na wagę i równomiernie rozmieścić stopy na elektrodach 

(2)

.

6. 

Pomiary pojawią się na wyświetlaczu wagi oraz w aplikacji.

7. 

Wszystkie pomiary zostaną automatycznie zapisane w historii danych w aplikacji. 

 UWAGA

W  aplikacji w  zakładce „Dynamika” będą widoczne wszystkie pomiary dokonane 

przez użytkownika natomiast w zakładce „Tendencja” będzie brany pod uwagę tylko 

jeden pomiar z danego dnia.

Aplikacja pozwala na śledzenie w  czasie zmian 12 parametrów. Dokładne wyjaśnienia 
odnośnie wskaźników dostępne są w aplikacji.
W aplikacji parametry podzielone są na dwie grupy:

 - Parametry podstawowe - 

rys. II

.

 - Parametry dodatkowe - 

rys. III

, które należy aktywować w aplikacji: ustawienia/indeks 

zdrowotności 

(rys. IV).

  CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. 

Nie zanurzać w wodzie.

2. 

Do czyszczenia używać wilgotnej, miękkiej szmatki bez użycia środków chemicznych, 
po czym wytrzeć do sucha.

  OCHRONA ŚRODOWISKA

Urządzenie jest zbudowane z  materiałów, które mogą być poddane ponownemu 
przetwarzaniu lub recyklingowi. Należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który 
zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

Summary of Contents for TWO500

Page 1: ...romika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu TWO500 TWO550 TWO600 PL INTELIGENTNA WAGA OSOBOWA EN SMART PERSONAL SCALES DE INTELLIGENTE PERSONENWAAGE RU ES BALANZA...

Page 2: ...n bought DE Entsorgung von gebrauchten Elektround Elektronikger ten gilt f r L nder der Europ ischen Union und andere europ ische L nder mit getrennten Sammelsystemen Dieses Symbol auf dem Produkt ode...

Page 3: ...e huesos masa cia a body weight K rpergewicht peso corporal zawarto ci t uszczu trzewnego visceral fat content Viszeralfettgehalt contenido de grasa visceral zawarto ci wody water content Wassergehalt...

Page 4: ...u ytku domowego 4 Nie wchodzi na wag kiedy jest mokra 5 Nie stawa na wadze mokrymi stopami 6 Przechowywa wag w miejscu zacienionym i suchym Pod czas przechowywania nie dociska wagi innymi przedmio tam...

Page 5: ...wmedycznych Je liwspomnianewarto ciprocentowe s ni sze lub wy sze od podanych warto ci referencyjnych nale y skontaktowa si z lekarzem w celu konsultacji B Aby wyniki pomiaru by y dok adne nie nale y...

Page 6: ...a nieodpowiednie wyniki w przypadku dzieci oraz doros ych powy ej 70 roku ycia mo na u ywa zwyk ego trybu wa cego sportowc w uprawiaj cych bodybuilding oraz zawodowych sportowc w OBS UGA Wymiana bater...

Page 7: ...aplikacj 5 Wej boso na wag i r wnomiernie rozmie ci stopy na elektrodach 2 6 Pomiary pojawi si na wy wietlaczu wagi oraz w aplikacji 7 Wszystkie pomiary zostan automatycznie zapisane w historii danyc...

Page 8: ...vice is intended only for household use 4 Do not stand on the scales when it is wet 5 Do not stand on the scales with wet feet 6 Store the scales in a place shady and dry place 7 When in storage the s...

Page 9: ...d for medical purposes If these percentage values are lower or higher than the provided reference values contact your doctor for consultation B For accurate measurement results do not place the scales...

Page 10: ...ver 70 years of age the normal weighing mode can be used Bodybuilders and professional athletes USE Changing batteries 1 Open the battery cover located on the underside the device 2 Gently lift and re...

Page 11: ...in the app 7 All measurements are automatically saved in the data history of the app You can view the history and add new users CAUTION All measurements made by the user will be visible in the Dynamic...

Page 12: ...eucht ist 5 Betreten Sie die Waage nicht mit nassen F en 6 Bewahren Sie die Waage in dunkler und trockener Umgebu ng auf 7 Dr cken Sie die Waage beim Lagern nicht mit anderen Ge genst nden zu 8 Die Ge...

Page 13: ...sche Zwecke Wenn diese Prozents tze niedriger oder h her als die angegebenen Referenzwerte sind wenden Sie sich an Ihren Arzt B F r genaue Messergebnisse darf die Waage nicht in Bereichen unter dem Ei...

Page 14: ...n k rperlichen bungen fehlerhaft sein dies gilt auch f r eine intensive Di t und den Zustand starker Dehydrierung Verwenden Sie die Waage auf einem festen und ebenen Untergrund Stehen Sie w hrend der...

Page 15: ...icht nach ein paar Sekunden Fett Wasser Muskeln Prozentsatz der Knochen und ein Vorschlag f r den Kalorienbedarf 7 Alle Messungen werden automatisch in der Datenhistorie der Anwendung gespeichert Sie...

Page 16: ...16 1 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 17: ...17 11 10 Eldom 1 2 1 A 2 3...

Page 18: ...18 RU 19 00 21 00 70 1 2 3 4 I 1 2 3 4 180 100 500 2xAAA 1...

Page 19: ...19 Bluetooth 4 0 iOS 7 0 Android 4 3 8 1 App Store Google Play OKOK International 2 Bluetooth 3 4 5 2 6 7 1 1 II III IV...

Page 20: ...inado para uso dom stico 4 No subir en la b scula cuando est mojada 5 No subir en la b scula con los pies mojados 6 Almacenar la b scula en un lugar oscuro y seco 7 No apretar el aparato con otros obj...

Page 21: ...s porcentajes son m s bajos o m s altos que los valores de referencia p ngase en contacto con su m dico para que lo consulte B B Para que las mediciones sean exactas no coloque la balanza en un campo...

Page 22: ...fisicoculturismo y los deportistas profesionales OPERACI N CAMBIO DE PILAS 1 Abra la tapa de las pilas situada en el fondo del aparato 2 Eleve ligeramente y retire las pilas 3 Meta las pilas nuevas y...

Page 23: ...ar n autom ticamente en el historial de datos en la aplicaci n Se puede ver el historial y a adir nuevos usuarios ATENCI N En la aplicaci n en la pesta a Din mica estar n visibles todas las mediciones...

Page 24: ...e mo na tak e uzyska pod nr telefonu 32 253 04 13 Poj cie naprawa nie obejmuje czynno ci wymienionych w instrukcji obs ugi np czyszczenie lub konserwacja do wykonania kt rych zobowi zany jest u ytkown...

Reviews: