background image

6 PL

GRILL KONTAKTOWY

-  Ustawić urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni.

-  Opuścić pokrywę 

(1)

.

-  W  przypadku grillowania produktów z  dużą zawartością tłuszczu można unieść 

urządzenie za pomocą ruchomych stopek 

(4)

, a  pod wylewką 

(10)

 umieścić jeden 

z pojemników 

(11)

.

-  Włączyć urządzenie do sieci. Zapali się czerwona lampka kontrolna.

- Termostatem 

(8)

 ustawić temperaturę. W trakcie nagrzewania się urządzenia świeci się 

zielona lampka, która gaśnie, gdy urządzenie osiągnie wymaganą temperaturę.

-  Otworzyć pokrywę 

(1)

 trzymając za uchwyt 

(9)

. Ułożyć produkty i delikatnie opuścić 

pokrywę 

(1)

. Nie dociskać pokrywy 

(1)

 aby nie zgnieść produktów oraz nie blokować 

jej w czasie pracy blokadą 

(3)

. Pokrywa 

(1)

 automatycznie dopasowuje się do grubości 

produktów. 

-  Podczas pieczenia zielona lampka kontrolna zapala się i gaśnie. Termostat utrzymuje 

odpowiednią temperaturę.

-  Po zakończeniu pieczenia wyjąć produkty. Aby nie uszkodzić płyt grzejnych należy 

używać sztućców drewnianych lub z  tworzyw sztucznych odpornych na wysokie 

temperatury.

-  W  trakcie przygotowywania kolejnych porcji produktów zamknąć pokrywę 

(1)

 aby 

utrzymać temperaturę.

-  Należy regularnie opróżniać pojemnik 

(11)

.

-  Po całkowitym zakończeniu opiekania należy odłączyć urządzenie od sieci.

GRILL POZIOMY

-  Ustawić urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni.

-  Nacisnąć przycisk blokady 

(3)

 i trzymając za uchwyt 

(9)

 rozłożyć górną płytę.

UWAGA

Rozkładanie górnej płyty dozwolone jest tylko gdy urządzenie jest zimne. W innym 

przypadku istnieje ryzyko oparzenia.

Przewód zasilający przeprowadzić tak, aby nie miał kontaktu z górną płytą.

-  W przypadku grillowania produktów z dużą zawartością tłuszczu można unieść urządzenie 

za pomocą ruchomych stopek 

(4)

, a pod wylewkami 

(10)

 umieścić pojemniki 

(11)

.

-  Włączyć urządzenie do sieci. Zapali się czerwona lampka kontrolna.

- Termostatem 

(8)

 ustawić temperaturę. W trakcie nagrzewania się urządzenia świeci się 

zielona lampka, która gaśnie, gdy urządzenie osiągnie wymaganą temperaturę.

-  Ułożyć produkty na płytach i grillować odwracając je co jakiś czas.

-  Podczas pieczenia zielona lampka kontrolna zapala się i gaśnie. Termostat utrzymuje 

odpowiednią temperaturę.

-  Po zakończeniu pieczenia zdjąć produkty. Aby nie uszkodzić płyt grzejnych należy 

używać sztućców drewnianych lub z  tworzyw sztucznych odpornych na wysokie 

temperatury.

-  Należy regularnie opróżniać pojemniki 

(11)

.

-  Po całkowitym zakończeniu opiekania należy odłączyć urządzenie od sieci.

Summary of Contents for Flaat GK150

Page 1: ...TAKTOWY CONTACT GRILL KONTAKTNÝ GRIL KONTAKTGRILL НАСТОЛЬНЫЙ ГРИЛЬ KONTAKTNÝ GRIL KONTAKT GRILL PLANCHA DE CONTACTO GK150 flaat Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu ...

Page 2: ......

Page 3: ...adziny itp 9 Nie pozostawiać dzieci bez opieki w pobliżu urządzenia 10 Części urządzenia stają się gorące podczas użytkowania Urządzenie należy trzymać wyłącznie za uchwyt 11 Należy zachować ostrożność przy wyjmowaniu produktów Gotowe produkty są gorące i mogą poparzyć 12 Nienależypozostawiaćużywanegourządzeniabeznadzoru 13 Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 la...

Page 4: ...m eu 21 Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niżoryginalneczęścizamiennychlubelementówurządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania 22 Firma Eldom Sp z o o nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia Ten symbol ostrzega przed wysoką temperaturą powierz...

Page 5: ...OTOWANIE URZĄDZENIA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy się upewnić czy urządzenie wtyczka i przewód zasilający są sprawne i czy usunięto wszystkie części opakowania Przed pierwszym użyciem wszystkie części urządzenia mające kontakt z żywnością muszą być dokładnie umyte patrz sekcja Czyszczenie i konserwacja Podczas pierwszego użycia może wydzielać się specyficzny zapach będący w...

Page 6: ... temperaturę Należy regularnie opróżniać pojemnik 11 Po całkowitym zakończeniu opiekania należy odłączyć urządzenie od sieci GRILL POZIOMY Ustawićurządzenienapłaskiej stabilnejiodpornejnawysokątemperaturępowierzchni Nacisnąć przycisk blokady 3 i trzymając za uchwyt 9 rozłożyć górną płytę UWAGA Rozkładanie górnej płyty dozwolone jest tylko gdy urządzenie jest zimne W innym przypadku istnieje ryzyko...

Page 7: ...padku osadów trudnych do usunięcia nie należy używać twardych narzędzi gdyż mogą zniszczyć powłoki zastosowane na płytkach urządzenia Na uciążliwe zabrudzenia najlepiej jest położyć mokrą ścierkę która rozmiękcza osady a następnie przetrzeć papierowym ręcznikiem OCHRONA ŚRODOWISKA urządzenie jest zbudowane z materiałów które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi należy je przek...

Page 8: ... 8 do not leave children without care nearby the appliance parts of the appliance become hot when the appliance is being used You should hold the appliance only by the handgrip 9 be careful when taking out the sandwiches Ready made sandwiches are hot and can burn 10 do not leave the appliance unattended when it is being used 11 The device can be used by children aged 8 and older and by personswith...

Page 9: ... The appliance should be repaired by an authorized service shop see the annexe or visit the site www eldom eu for the list of authorized service shops 19 the appliance may be repaired only by an authorized service outlet 20 Modernizing the appliance or using other spare parts or components for the appliance with the genuine ones is forbidden and threatens the safety of use 21 Eldom Sp z o o is not...

Page 10: ... 180 degrees SETTING UP THE APPLIANCE Before using the appliance make sure that the appliance the plug and the power cable are in good technical order and whether all parts of the package were removed Before the first use all parts of the appliance that are in contact with food must be thoroughly washed see Cleaning and maintenance Specific smell may be sensed during the first use which results fr...

Page 11: ... temperature Empty the container 11 regularly After the full completion of roasting disconnect the device from the power supply HORIZONTAL GRILL Set the device on a flat stable and heat resistant surface Push the lock button 3 and open the top cover holding it by the holder 9 WARNING Opening the top cover is only allowed when the device is cold Otherwise there is a risk of burns Route the power co...

Page 12: ...vents in case of residues which are hard to remove do not use hard tools as they may damage the coatings applied on the plates of the appliance It is best to put a wet cloth on heavy residues which will soften the ENVIRONMENTAL PROTECTION the appliance is made of materials which can be recycled it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electron...

Page 13: ...okolí pohybují dětí nenechávejte jich bez dozor 10 během vaření se zařízení zahřívá Spotřebič držte pouze za držadl 11 zvláštní pozornost věnujte při vyndávaní sendvičů Hotový sendvič je horký a se můžete popáli 12 zapnuté zařízení nenechávejte bez dozor 13 Zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s fyzickým senzorickým nebo duševním omezením nebo osoby které nemají dostačující zkušenosti...

Page 14: ...rizovanému servisu seznam servisních středisek je uvedený v příloze a na stránce www eldom e 20 veškeré opravy smí provádět pouze autorizované servisní středisko Veškerá modernizace nebo používání neoriginálních náhradních dílů je zakázané a ohrožuje bezpečnost uživatele Firma Eldom Sp z o o nebere zodpovědnost za případné škody které vzniknou v důsledku nesprávného provozu zařízení VAROVÁNÍ Rozlo...

Page 15: ...stoupením k používání zařízení je nutné se ujistit zda jsou zařízení napájecí kabel a zástrčka v pořádku a zda byly odstraněny všechny části obalu Předprvnímpoužitímmusíbýtvšechnyčástizařízení kterébudouvkontaktuspotravinami důkladně umyty viz kapitola Čištění a údržba Pro účely vytažení košíku je nutné stisknout a přidržet blokádu košíku 2 Během prvního použití se může uvolňovat specifický zápach...

Page 16: ...ní od sítě HORIZONTÁLNÍ GRIL Zařízení postavte na plochý stabilní a vůči vysokým teplotám odolný povrch Stiskněte tlačítko aretace 3 a rozložte horní poklop držte ho přitom za držadlo 9 POZOR Rozložení horní desky je povoleno jen když je zařízení studené V jiném případě existuje riziko popálení Napájecí kabel veďte tak aby nepřišel do kontaktu s horní deskou V případě grilování potravin s vysokým ...

Page 17: ...povlaku který je aplikován na topných deskách zařízení Na těžce odstranitelné nečistoty je nejlepší možností položit mokrý hadřík který usazeninu rozměkčí Ochrana životního prostředí Zařízení je vyrobeno z materiálů které jsou určené k recyklaci Nevyhazujte přístroj do koše ale předejte ho do nejbližšího střediska které se zaobírá sběrem a recyklací elektrických a elektronických zařízení Záruka Za...

Page 18: ... in der Gerätenähe lassen 10 Geräteteile erhitzen sich während Nutzung Das Gerät nur am Griff anfassen 11 Beim Herausnehmen der Sandwiches aus dem Gerät ist Vorsicht geboten Die fertigen Sandwiches sind heiß und können Verbrennungen verursachen 12 Das Gerät während Nutzung niemals unbeaufsichtigt lassen 13 Das Gerät kann von den Kindern über 8 Lebensjahr benutzt werden Personen die körperliche sen...

Page 19: ... des Herstellers Die Kundendienststellen finden Sie am Ende der Gebrauchsanleitung oder auf der Internet Seite www eldom eu 21 Reparaturen können ausschließlich von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte durchgeführt werden Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht originaler Ersatzund Zubehörteile ist untersagt und gefährdet die Nutzungssicherheit 22 Die Firma Eldom sp z o o haftet nicht für...

Page 20: ...ÄTS Vor dem Gebrauch ist zu überprüfen dass das Gerät der Stecker und das Anschlusskabel leistungsfähig sind und ob alle Verpackungsteile entfernt wurden Vor jedem Gebrauch müssen alle Bestandteile des Geräts die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen genau gereinigt werden siehe Abschnitt Reinigung und Wartung Um den Korb herauszunehmen ist die Korbblockierung 2 zu drücken und gedrückt zu halten Bei...

Page 21: ...r Vorbereitung weiterer Portionen des Grillguts die Grillplatte 1 schließen um die Temperatur zu halten Die Fettauffangschale 11 muss regelmäßig geleert werden Nach endgültiger Beendigung des Grillens muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden HORIZONTALER GRILL Gerät auf eine flache und hitzebeständige Fläche stellen Die Verriegelung 3 drücken und mit dem Griff 9 die obere Grillplatte aufklappe...

Page 22: ... Gebrauch trocken wischen Keine scharfen Reinigungsmittel oder Lösemittel verwenden Bei schwierigen Verschmutzungen keine harten Werkzeuge benutzen Diese können die Oberfläche der Backplatten beschädigen Auf hartnäckige Verschmutzungen am besten einen feuchten Tuch für einige Zeit legen um diese einzuweichen UMWELTSCHUTZHINWEISE Das Gerät wurde aus Rohstoffen hergestellt die weiter verarbeitet und...

Page 23: ...лов как мебель постель бумага одежда тюль ковровые покрытия и т д 9 наблюдайте за детьми если находятся вблизи прибора 10 элементы устройства нагреваются во время работы Держать прибор только за ручки 11 будьте осторожны вынимая бутерброды Приготовленные сэндвичи гoрячиеопасность получения ожога 12 не оставляйте включенный прибор без присмотра 13 Дети старше 8 лет лица с ограниченными физическими ...

Page 24: ...ры поданы в приложении и на www eldom eu 20 ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные запасных частей или элементов устройства что может опасным 21 фирма Eldom sp z o o не несет ответственности за возможные повреждения возникшие в результате неправильногообращения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Раскладывание верхней ...

Page 25: ...различной толщины с обеих сторон либо в качестве традиционного открытого гриля после открытия на 180 ПОДГОТОВКА УСТРОЙСТВА Перед тем как приступить к использованию устройства необходимо убедиться что устройство его контактная вилка и питающий провод исправны а также удалены все элементы упаковки Перед первым использованием все элементы устройства контактирующие с пищевыми продуктами необходимо тща...

Page 26: ...родукты и не блокировать ее во время работы 3 Крышка 1 автоматически адаптируется к толщине продуктов При жарке зеленый индикатор включается и выключается Термостат удерживает необходимую температуру После завершения жарки снять продукты Во избежание повреждения жарочных пластин следует использовать деревянные или пластиковые столовые приборы из стойкого к высоким температурам материала Во время п...

Page 27: ...от сети и дать прибору охладиться запрещается погружать прибор в воду или любую другую жидкость в начале необходимо протeреть плиты нагрева бумажными полотенцами чтобы удалить жир затем необходимо очистить прибор и шнур слегка влажной тканью Перед использованием вновь вытереть прибор насухо запрещается использование растворителей и детергентов если образовались трудно удаляемые загрязнения запреща...

Page 28: ...clony podlahové krytiny atď 7 nenechávať deti bez dozoru v blízkosti zariadenia 8 časti zariadenia sú počas používania horúce Zariadenie je potrebné držať iba za držiak 9 pri vyberaní toastov je potrebné byť ostražitým 10 Hotové toasty sú horúce a môžu popáliť 11 používané zariadenie nenechávať bez dozoru Zariadenie môžu používať deti vo veku viac ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými senzor...

Page 29: ...utorizovaný servis zoznam servisov v prílohe ako aj na strane www eldom eu 19 opravu zariadenia môže vykonať iba autorizovaný servis Všetky modernizácie alebo používanie iných ako originálnych náhradných častí alebo prvkov zariadenia sa zakazuje a ohrozuje bezpečnosť pri používaní 20 Firma Eldom s r o nezodpovedá za prípadné škody ktoré vznikli následkom nevhodného používania zariadenia VAROVANIE ...

Page 30: ...stupňov PRÍPRAVA ZARIADENIA Než pristúpite k používaniu zariadenia uistite sa že sú zariadenie zástrčka a kábel v poriadku a že boli odstránené všetky súčasti obalu Pred prvým použitím musia byť všetky diely ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami dôkladne umyté viď sekciu Čistenie a údržba Na vybratie koša stlačte a podržte aretáciu koša 2 Počas prvého použitia sa môže uvoľňovať špecifický zá...

Page 31: ...eplota Pravidelne vyprádňujte nádobu 11 Keď skončíte varenie zariadenie odpojte od el napätia vytiahnutím zástrčky z el zásuvky OTVORENÝ GRIL Zariadenie položte na plochý stabilný podklad s povrchom odolným voči vysokej teplote Stlačte tlačidlo blokády 3 a držiac za rúčku 9 rozložte hornú platňu POZOR Horná platňa sa môže rozkladať iba vtedy keď je zariadenie vychladnuté V opačnom prípade hrozí ri...

Page 32: ... detergenty a rozpúšťadlá v prípade ťažko odstrániteľných usadenín nepoužívajte tvrdé nástroje pretože môžu zničiť nátery použité na doskách zariadenia Na nepríjemné nečistoty treba použiť mokrú handričku ktorá zmäkčuje usadeniny OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zariadeniejevyrobenézmateriálov ktorésamôžuopätovnespracovaťalebo recyklovať treba ho odovzdať do príslušného bodu ktorý sa zaoberá zberom a ...

Page 33: ...például bútor ágynemű papír ruha függöny padlószőnyeg stb közvetlen közelében 9 ne hagyja a gyermekeket a készülék közelében felügyelet nélkül 10 a készülék részei használat közben felforrósodnak Csak a készülék fogantyúját foghatja meg 11 óvatosan szedje ki szendvicset a készülékből A kész szendvics forró és megégetheti a kezét 12 a bekapcsolt készüléket ne hagyja őrizetlenül 13 A készüléket 8 év...

Page 34: ...torizált szakszervizre bízza a szervizek listája a mellékletben és a www eldom eu honlapon található 20 a készülék javítását kizárólag autorizált szerviz végezheti Mindennemű modernizálás nem eredeti alkatrész vagy elem használata tilos mert veszélyezteti a felhasználó biztonságát 21 a nem rendeltetésszerű vagy helytelen használatból eredő esetleges károkért az Eldom Kft cég nem vállal felelőssége...

Page 35: ...kinyitás után is használható A KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE A sütés megkezdése előtt bizonyosodjon meg róla hogy a készülék a csatlakozó és a hálózati kábel nem sérült illetve hogy a csomagolást teljességében eltávolították Az első használat előtt az étellel kapcsolatba kerülő összes részt pontosan meg kell mosni lásd Tisztítás és Karbantartás c fejezet A sütőkosarat a sütőkosár kioldógomb 2 lenyomásával...

Page 36: ...ében hogy a fűtőlapok ne sérüljenek meg A következő adagnyi étel előkészítésekor a hőmérséklet megtartása érdekében mindig zárja le a felső lapot 1 a tartályt 11 rendszeresen ürítse ki a sütés befejezésekor húzza ki a berendezést az áramból VÍZSZINTES GRILL A készüléket vízszintes stabil és magas hőmérsékletnek ellenálló felületre kell helyezni Nyomja meg a rögzítőgombot 3 és a fogantyúnál 9 fogva...

Page 37: ...t sem oldószereket a nehezen eltávolítható szennyeződések tisztításához ne használjon soha kemény tárgyakat mert ezek tönkretehetik a sütőlapok felületét Hatékonyan eltávolítja a makacs szennyeződéseket ha beborítja őket egy vizes ruhával úgy meglágyítja a lerakodott szennyeződést KÖRNYEZETVÉDELEM a készülék az újrahasznosítható recycling rendszerében feldolgozandó anyagokból készült az elhasználó...

Page 38: ...a papel ropa cortinas alfombras etc 9 no dejar a los niños sin vigilancia cerca del aparato 10 las piezas del aparato se calientan durante el uso Sujetar el aparato por el asa 11 tener cuidado al retirar los sándwiches Los sándwiches listo están calientes y pueden quemar 12 no deje el aparato en uso sin supervisión El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidad...

Page 39: ...en el anexo y en la página www eldom eu 20 sólo el centro de servicio autorizado puede reparar el aparato Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos 21 La empresa Eldom Sp z o o no se hace responsable de los daños causados por el uso i ncorrecto del aparato Este símbolo advierte de la alta temperatura de la superficie del aparato ...

Page 40: ... los 180 grados PREPARACIÓN DEL APARATO Antes de utilizarlo asegúrese de que el aparato la clavija y el cable de alimentación funcionan bien y que se han eliminado todas las partes del embalaje Antes del primer uso todas las piezas que están en contacto con los alimentos deben ser lavadas a fondo Véase la sección Limpieza y mantenimiento Para retirar la cesta presione y mantenga presionado el bloq...

Page 41: ... cerrar la tapa 1 para mantener la temperatura Hay que vaciar la grasera 11 regularmente Después de haber terminado de usar el aparato por completo hay que desenchufarlo PARRILLA HORIZONTAL Colocar el aparato en una superficie plana estable y resistente a temperaturas altas Presionar el botón del bloqueo 3 y agarrando por el mango 9 abrir la placa superior ATENCIÓN Abrir la placa superior es admis...

Page 42: ...n secarse inmediatamente Nunca sumerja el cuerpo en agua y no lo enjuague bajo el agua corriente El cuerpo y el interior del aparato se limpian con un paño húmedo Si resulta difícil lavar el cajón y la cesta se puede introducir en el cajón un poco de agua caliente con detergente para lavar los platos poner la cesta y dejar reposar durante unos minutos PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE el aparato está ...

Page 43: ......

Page 44: ...nktu usługowego OPIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego GRILL KONTAKTOWY GK150 pieczęć sklepu 1 data sprzedaży GRILL KONTAKTOWY GK150 pieczęć sklepu 2 data sprzedaży GRILL KONTAKTOWY GK150 pieczęć sklepu 3 data sprzedaży GRILL KONTAKTOWY GK150 pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Reviews: