background image

Varnou konvici lze používat pouze k účelům popsaným v tomto návodu k obsluze. Návod 

si důkladně prostudujte a uschovejte po celou dobu používání.

Před použitím se ujistěte, že napětí v zásuvce je stejné jako v návodu tak na typovém štítku 

konvice.

Během provozu se jednotlivé části konvice značně zahřívají, proto vzniká riziko popálení, 

dbejte zvýšené opatrnosti a konvici uchopte vždy jen za držadlo. Konvici držte rovně, když 

obsahuje vařící vodu.

Nezapínejte  konvici,  jestliže  je  poškozena  přívodní  šňůra  nebo  vidlice,  konvice  upadla 

nebo byla namočená.

Nenechávejte elektrickou šňůru převěšenou přes hranu stolu, mohla by se poškodit.

Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma rukama.

Chraňte zařízení před elektrickým zkratem, neponořujte ho do vody ani žádné jiné tekutiny.

V  případě  zapnutí  prázdné  konvice    tepelná  pojistka  vypne  spotřebič,  Konvice  bude 

připravena k provozu po ochladnutí topného tělesa.

Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými, duševními 

schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností nebo  znalostí, dokud nebudou o způsobu 

používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.

Před  použitím  zařízení  postavte  pouze  na  suché,  rovné,  nekluzné  ploše.  Spotřebič 

neodkládejte  na  sporáky,  varné  desky  nebo  v  blízkosti  otevřeného  plamene.  Konvici 

neodkládejte na horké předměty.

Používejte pouze podstavec, který byl dodán s touto konvicí.

Vypněte zařízení ze zásuvky pokud jej právě nepoužíváte nebo před čištěním. 

Nikdy nezapínejte konvici bez vody. 

Nenaplňujte konvici nad značku MAX, hrozí nebezpeční vystříknutí horké vody. Hladina 

vody musí vždy zakrývat celou topnou plotýnku.

Nenalévejte vodu do konvice strojící na podstavci. Podstavec musí být suchý a čistý.

Zapnutou konvici nenechávejte bez dozoru a umístěte ji mimo dosah dětí.

Nikdy nezapínejte konvici když je víko otevřené. Horká pára může způsobit opaření, buďte 

proto opatrní a dbejte, aby nedošlo ke kontaktu horké páry s pokožkou. 

Nepoužívejte konvici s otevřeným víkem, nefunguje pak automatické vypínání po dosažení 

bodu varu.

Konvice je určená pouze pro použití v domácnosti.

Konvice je určená pro styk s potravinami. Nepoužívejte konvici k jiným úkonům, než vaření 

vody.

Neoprávněným osobám není dovoleno provádět opravy  elektrické instalace konvice.

Demontáž (rozebírání) konvice je nepřípustná.

Výrobce není zodpovědný za konvici používanou v nesouladu s návodem.

V případě zřejmého poškození výrobků nebo kabelu se obraťte na autorizovaný servis.

Zařízení je vyrobené z materiálů určených k recyklaci, proto jej nikdy nevyhazujte 

do koše, ale odevzdejte do sběrného dvora, anebo do jiného střediska pro recyklaci.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

GARANCE

Zařízení je určeno výhradně pro používání v domácnosti v privátním sektoru. 

Garance ztrácí platnost v případě nedodržení návodu k obsluze.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

provedení výrobku odpovídá 

evropským normám

výrobek odevzdejte do sběrného dvora 

(ekologická likvidace)

7

Summary of Contents for C12N

Page 1: ...w w w e l d o m e u DZBANEK BEZPRZEWODOWY CORDLESS KETTLE VARN KONVICE KABELLOSER WASSERKOCHER R C12N Eldom Sp z o o ul Paw a Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412...

Page 2: ...wy 3 W celu otwarcia pokrywy 3 nale y wcisn przycisk 2 Nie nale y nape nia dzbanka kiedy stoi na podstawie Dzbanek rozpoczyna prac po w czeniu przycisku 5 w pozycj 1 Praca urz dzenia sygnalizowana jes...

Page 3: ...woda Nie nale y uruchamia dzbanka bez wody nie wolno nalewa powy ej poziomu max na wska niku dzbanka Przepe nienie dzbanka grozi niekontrolowanym wyp ywem gor cej wody na zewn trz grozi to zalaniem po...

Page 4: ...en on the base The minimum level of boiling water is 0 75 l The maximum water level 1 8 l is marked on the indicator 7 The kettle starts working after putting the switch 5 in the position 1 The kettle...

Page 5: ...ullified never use the kettle if the supply cord is damaged If found damaged in any way consult the producer s authorized service centre The list of service centres is to be found in the appendix and...

Page 6: ...8 l vody Konvice se zap n stla en m tla tka 5 do pozice 1 Oh ev vody je signalizov n ervenou kontrolkou 4 Po ukon en oh evu vody se konvice automaticky vypne Oh ev vody je kdykoliv mo no p eru it sti...

Page 7: ...yl dod n s touto konvic Vypn te za zen ze z suvky pokud jej pr v nepou v te nebo p ed i t n m Nikdy nezap nejte konvici bez vody Nenapl ujte konvici nad zna ku MAX hroz nebezpe n vyst knut hork vody H...

Page 8: ...r gt 0 75l Die maximale zul ssige Wassermenge 1 8l ist an der Anzeige 7 markiert Der Wasserkocher wird durch Einstellung des Knopfes 5 auf 1 in Betrieb gesetzt Der Betrieb wird durch die Kontrolllampe...

Page 9: ...rden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt Ein unbeaufsichtigter am Netz angeschlossener oder hei es Wasser enthaltender Wasserkocher kann f r Kinder ge...

Page 10: ...R C12N 1 2 3 K 4 5 6 7 8 2000 230 50 1 8 10A I C12N o 0 75 1 8 8 8 2 3 o 1 3 3 2 a o 0 75 1 8 7 5 1 4 o 5 0 5 2 3 7 1 4 8 6 9 0 75 0 1 1...

Page 11: ...10 o www eldom eu 11...

Reviews: