background image

DE

8

SYMBOLE

Die Bedienungsanleitung lesen.

Klasse III.

Zulassung gemäß geltender 
Verordnung.

Das entsorgte Produkt muss 
gemäß den geltenden 
Bestimmungen recycelt werden.

TECHNISCHE DATEN

Eingangsspannung, Trafo 

230 V ~ 50 Hz

Ausgangsspannung, Trafo 

31 V DC

Leistung 

6 W

Anzahl der LED 

320

Schutzart IP44

MONTAGE

     ABB.   1
     ABB.   2
     ABB.   3
     ABB.   4

BEDIENUNG

1.  Das Produkt aus der Verpackung 

entnehmen.

2.  Das Produkt am gewünschten Ort 

aufstellen.

3.  Das Produkt an den Trafo anschließen.
4.  Den Stecker mit der Netzspannung 

verbinden.

SICHERHEITSHINWEISE

•  Das Produkt nicht anschließen, solange es 

sich in der Verpackung befindet.

•  Für die Innen- und Außenanwendung 

bestimmt.

•  Kontrollieren Sie, dass keine Leuchtmittel 

beschädigt sind.

•  Es dürfen nicht zwei oder mehr 

Lichterketten elektrisch 
zusammengeschlossen werden.

•  Es können keine Teile des Produkts 

ausgetauscht oder repariert werden. Ist 
ein Teil beschädigt, muss das gesamte 
Produkt entsorgt werden.

•  Zur Montage keine scharfen oder spitzen 

Gegenstände verwenden.

•  Das Kabel oder den Leiter keiner 

mechanischen Belastung aussetzen. Keine 
Gegenstände an die Lichterkette hängen.

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Achten Sie 

auf das Produkt, wenn es in der Nähe von 
Kindern verwendet wird.

•  Den Trafo vom Stromnetz trennen, wenn 

das Produkt nicht verwendet wird.

•  Dieses Produkt muss mit dem 

mitgelieferten Trafo verwendet werden 
und darf niemals ohne Trafo direkt an das 
Stromnetz angeschlossen werden.

•  Das Produkt ist nicht für die allgemeine 

Beleuchtung bestimmt.

•  Das Produkt am Ende der Nutzungsdauer 

vorschriftsmäßig entsorgen.

     WARNUNG!   
Die Lichterkette darf nur verwendet werden, 
wenn alle Dichtungen korrekt angebracht 
sind. 

Summary of Contents for 022518

Page 1: ...NG INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung K YTT OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BED...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ......

Page 4: ...t inga ljusk llor r skadade Koppla inte ihop tv eller flera ljusslingor elektriskt Ingen del av produkten kan bytas ut eller repareras Om n gon del skadas m ste hela produkten kasseras Anv nd inte vas...

Page 5: ...uk Kontroller at ingen av lyskildene er skadet Ikke koble sammen to eller flere lysslynger elektrisk Ingen av produktets deler kan byttes ut eller repareres Hvis en del blir skadet m hele produktet ka...

Page 6: ...Nie wykonuj po cze elektrycznych kilku a cuch w wietlnych adna cz produktu nie podlega wymianie ani naprawie Je eli jaka cz ulegnie uszkodzeniu ca y produkt nale y wyrzuci Podczas monta u nie u ywaj...

Page 7: ...ources are damaged Do not connect two or more string lights together No part of the product can be replaced or repaired The whole product must be discarded if any part is damaged Do not use sharp or a...

Page 8: ...t zwei oder mehr Lichterketten elektrisch zusammengeschlossen werden Es k nnen keine Teile des Produkts ausgetauscht oder repariert werden Ist ein Teil besch digt muss das gesamte Produkt entsorgt wer...

Page 9: ...kista ett mik n valonl hde ei ole vaurioitunut l yhdist kahta tai useampaa valonauhaa s hk isesti Mit n tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata Jos jokin osa on vaurioitunut koko tuote on h vitett v...

Page 10: ...se n est endommag e Ne connectez pas lectriquement deux guirlandes lumineuses ou plus Aucune pi ce de cet article ne peut tre remplac e ou r par e Si une pi ce est endommag e l article doit tre mis au...

Page 11: ...risch op elkaar aan Geen enkel onderdeel van het product kan worden vervangen of gerepareerd Als een onderdeel beschadigd is moet het hele product worden weggegooid Gebruik geen scherpe of puntige voo...

Reviews: