background image

FR

9

CACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension nominale d’entrée 

230 V ~ 50 Hz

Puissance 

4,6 W

Nombre de LED 

50 u.

Indice de protection 

IP44

Dimensions L 5 m

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

•  Ne branchez pas l’appareil sur le secteur 

tant qu’il est dans son emballage.

•  Conçu pour un usage intérieur et 

extérieur.

•  Vérifiez qu'aucune source lumineuse n'est 

endommagée.

•  Aucune partie du produit ne peut être 

remplacée ou réparée. Si une pièce est 
endommagée, le produit entier doit être 
mis au rebut.

•  N’utilisez pas d’objets tranchants ou 

pointus lors du montage.

•  Ne soumettez pas le cordon ou le 

conducteur à des contraintes mécaniques. 
N’accrochez pas d'objets à la guirlande 
lumineuse.

•  Ce n’est pas un jouet. Soyez vigilant si le 

produit est utilisé en présence d’enfants.

•  Le produit n'est pas destiné à un usage 

d'éclairage général.

•  Le produit usagé doit être éliminé 

conformément à la réglementation en 
vigueur.

     ATTENTION !   
La guirlande lumineuse ne peut être utilisée 
que si tous les joints sont correctement 
montés.

PICTOGRAMMES

Lisez le mode d’emploi.

Classe de protection II.

Homologué selon les directives/
règlements en vigueur.

Le produit en fin de vie doit 
être recyclé conformément à la 
réglementation en vigueur.

Summary of Contents for 022436

Page 1: ...ONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies STRING LIGHTS LYSSLYNGE ŁAŃCUCHY ŚWIETLNE LJUSSLINGA STRING LIGHTS 022436 LICHTERKETTE VALONAUHAT GUIRLANDES LUMINEUSES VERLICHTINGSSNOER ...

Page 2: ...osivustolta Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentasjonen på noen som helst måte og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet For siste versjon av betjeningsanvisningene se Julas nettsider Jula AB se réserve le droit d apporter des modification...

Page 3: ...s Använd inte vassa eller spetsiga föremål vid montering Utsätt inte sladd eller ledare för mekanisk belastning Häng inga föremål på ljusslingan Detta är inte en leksak Var försiktig om produkten används i närheten av barn Produkten är inte avsedd att användas som allmänbelysning Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler VARNING Ljusslingan får endast användas om alla pack...

Page 4: ...tet kasseres Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander til montering Ledningen og lederen må ikke utsettes for mekanisk belastning Ikke heng gjenstan der på lysslyngen Dette er ikke et leketøy Vær forsiktig hvis produktet brukes i nærheten av barn Produktet må ikke brukes som generell belysning Utrangert produkt skal kasseres i henhold til gjeldende regler ADVARSEL Lysslyngen skal bare brukes hvis...

Page 5: ...piczastych przedmiotów Nie narażaj przewodów na obciążenie mechaniczne Nie wieszaj żadnych przedmiotów na łańcuchu świetlnym Produkt nie służy do zabawy Zachowuj ostrożność jeżeli produkt jest używany w pobliżu dzieci Produkt nie jest przeznaczony do użytku jako oświetlenie główne Zużyty produkt należy przekazać do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami OSTRZEŻENIE Łańcucha świetlnego możn...

Page 6: ...ged Do not use sharp or pointed objects during assembly Do not subject the power cord or wires to mechanical stress Do not hang objects on the string light This is not a toy Be careful if using the product near children The product is not intended to be used as general lighting Recycle products that have reached the end of their useful life according to local regulations WARNING The string of ligh...

Page 7: ...n oder spitzen Gegenstände verwenden Das Kabel oder den Leiter keiner mechanischen Belastung aussetzen Keine Gegenstände an die Lichterkette hängen Das Produkt ist kein Spielzeug Vorsicht wenn das Produkt in der Nähe von Kindern verwendet wird Das Produkt ist nicht für die allgemeine Beleuchtung bestimmt Das Produkt am Ende der Nutzungsdauer vorschriftsmäßig entsorgen WARNUNG Die Lichterkette darf...

Page 8: ...vä Älä käytä teräviä esineitä asennuksen aikana Älä altista johtoa tai johdinta mekaaniselle rasitukselle Älä ripusta mitään esineitä valonauhaan Tämä ei ole lelu Ole varovainen jos tuotetta käytetään lasten lähellä Tuotetta ei ole tarkoitettu yleisvalaistukseen Käytetty tuote on hävitettävä voimassa olevien määräysten mukaisesti VAROITUS Valonauhaa saa käyttää vain jos kaikki tiivisteet on asenne...

Page 9: ...ets tranchants ou pointus lors du montage Ne soumettez pas le cordon ou le conducteur à des contraintes mécaniques N accrochez pas d objets à la guirlande lumineuse Ce n est pas un jouet Soyez vigilant si le produit est utilisé en présence d enfants Le produit n est pas destiné à un usage d éclairage général Le produit usagé doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur ATTENTION L...

Page 10: ...erpe of spitse voorwerpen bij de montage Stel het snoer of de aders niet bloot aan mechanische krachten Hang geen voorwerpen aan het lichtsnoer Dit is geen speelgoed Wees voorzichtig als het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt Het product is niet bedoeld voor algemene verlichting Afgedankte producten moeten worden verwijderd in overeenstemming met de van toepassing zijnde voorschriften...

Reviews: