background image

2 x

12.1

12.2

12.4

1.2 

12.2

12.2

5

1.1

1.2 

B

C

D

28

Summary of Contents for DX12009

Page 1: ...ontageanleitung 2 Návod pro montáž 4 Instrucciones de montaje 5 Instructions de montage 7 Installation instructions 8 Uputstvo za montažu 10 Szerelési útmutatás 11 Istruzioni di montaggio 12 Montagehandleiding 14 Instrukcja montażu 15 Navodila za montažo 17 Návod na montáž 18 Garantiekarte Garantiekarte 19 Záruční list 19 Tarjeta de garantía 19 Bon de garantie 19 Warranty card 19 Jamstveni list 19...

Page 2: ...RSCHADEN Vergewissern Sie sich vor dem Bohren dass sich keine Rohre an der Bohrstelle befinden Informieren Sie sich vor der Wandmontage über das geeig nete Montagematerial für Ihre Wand Für die Wandmonta DE DE ge haben wir Montagematerial beigelegt das für übliches festes Mauerwerk geeignet ist Bitte beachten Sie dass die Dichtungen Verschleißtei le sind welche von Zeit zu Zeit ausgetauscht werden...

Page 3: ...atzteilen oder eines gleichwertigen Produktes gegen Rück gabe des fehlerhaften Teils bzw des fehlerhaften Produktes Sollte der betreffende Typ nicht mehr hergestellt werden behalten wir uns vor nach eigener Wahl ein Ersatzprodukt aus unserem Sortiment zu liefern welches dem zurückgege benem Typ so nah wie möglich kommt Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über Bei Einsendung des Pr...

Page 4: ...rozivními prostředky jako například s cídicími nebo čisticími prostředky pro domácnost to by mohlo vést k poškozením způsobeným vodou Navzdory pečlivé výrobě může výrobek mít ostré hrany Buďte prosím opatrní NEBEZPEČÍ ŽIVOTA A PORANĚNÍ MALÝCH I VĚTŠÍCH DĚTÍ Děti nikdy nenechávejte bez dozoru jsou li v kon taktu s obalovým materiálem Hrozí nebezpečí udušení POZOR NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Přesvědčte se zd...

Page 5: ...lo conserve bien las instrucciones y entrégueselas a un posible dueño futuro Uso correcto Este producto es apto para los calentadores de agua instantáneos No apto para calentadores de agua a baja presión como por ej calentadores de baño con madera o carbón calentadores de baño con aceite o gas u hornos eléctricos abiertos Queda prohibido cualquier uso diferente al descrito con anterioridad o una m...

Page 6: ...iguientes indicaciones Las superficies cromadas son sensibles a las sustancias disolventes de la cal los limpiadores con contenidos ácidos y todos los tipos de agentes abrasivos Las superficies coloras no se pueden limpiar bajo ningún concepto con agentes abrasivos corrosivos o que cont engan alcohol Limpie sus griferías únicamente con agua clara y un paño suave o una gamuza Mantenimiento Comprueb...

Page 7: ...le positionnement correct de toutes les garnitures Avant d effectuer le montage mural vous devez vous renseigner sur le matériel de montage adapté pour votre mur Le matériel de montage fourni est adapté pour les ouvrages de maçonnerie usuelle solide FR FR Ne pas oublier que les garnitures sont des pièces d usure qui doivent être remplacées de temps en temps ATTENTION RISQUE D ÉLECTROCUTION Assurez...

Page 8: ...ly suitable for use in rooms with a temperature over 0 C when there is danger of frost sut off the water supply and empty the tap Take care when adjusting the warm water Danger of scalding Incorrectly installed fittings can cause water damages Please ensure that no caustic or corrosive products such as detergents or household cleaning products make contact with the connection hoses this can lead t...

Page 9: ...rranty card The Eisl Sanitär GmbH based in Salzburg shall take on a manufacturer s warranty for the product you have procured in accordance with the warranty conditions stated below Your legal warranty claims from the purchase contract with the seller and your legal rights shall not be limited by this warranty Warranty conditions 1 Scope of warranty The Eisl Sanitär GmbH shall grant a warranty for...

Page 10: ...imana Molimo prije montaže pročitajte ovo uputstvo u cijelosti i obratite pozornost na upute Stoga dobro čuvajte ovo uputstvo i predajte ga i eventual nom budućem vlasniku Namjenska uporaba Ovaj je proizvod pogodan za protočni bojler Nije pogodan za niskotlačna grijala tople vode poput peći u kupaonici na drva ili na ugljen na ulje ili na plin i otvorenih grijalica vode Uporaba koja se razlikuje o...

Page 11: ...előtt szíveskedjen teljes egészében elolvasni ezt az útmutatást és vegye figyelembe a jótanácsokat Ezért jól őrizze meg ezt az útmutatást és adja tovább a következő tulajdonosnak is Rendeltetésszerű használat Ez a termék átfolyásos vízmelegítőkhöz alkalmas Nem alkalmas kisnyomású vízmelegítőkhhöz mint pld fa vagy széntüzelésű fürdőkályhákhoz nyított elektromos fútésű víztartályokhoz A leírtaktól e...

Page 12: ...timento La preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni d uso e di osservare le indicazioni prima di installare il prodotto Consigliamo pertanto di custodirle scrupolosamente e di inoltrarle agli eventuali successivi proprietari Utilizzo secondo la destinazione d uso Questo prodotto è adatto all utilizzo con uno scaldabagno Esso non è adatto per scaldacqua a bassa pressione di alimentazione...

Page 13: ...linazione della doccetta su asta saliscendi è regolabile singolarmente Indicazioni per la cura Le rubinetterie sanitarie richiedono una particolare cura Osservare pertanto le seguenti indicazioni Le superfici cromate sono sensibili ai mezzi anticalcare come pure ai detergenti contenenti acidi a qualsiasi tipo di mezzo abrasivo Le superfici colorate non devono in nessun caso essere pulite con mezzi...

Page 14: ... product uit ons assortiment verworven Gelieve vóór de installatie deze handleiding volledig door te lezen en de aanwijzingen in acht te nemen Bewaar de handleiding daarom goed en geef ze ook aan eventuele volgende eigenaars door Beoogd gebruik Dit product is geschikt voor doorloopverwarmers Het is niet geschikt voor warmwaterketels met lage druk zoals bv hout of koolbadboilers olie of gasbadboile...

Page 15: ...awkowe do użytku w domach prywatnych Przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach o temperaturze powyżej 0 C przy ryzyku zamarznięcia należy odłączyć dopływ wody i opróżnić zestaw OSTROŻNIE przy regulacji ciepłej wody Ryzyko oparze nia Błędnie zamontowane zestawy słuchawkowe mogą spow odować szkody wywołane zalaniem Uważać żeby do węży nie dostały się żadne środki żrące lub powodujące korozj...

Page 16: ...tosować do następujących wskazówek Powierzchnie chromowane są wrażliwe na środki rozpus zczające kamień środki czyszczące zawierające kwas oraz wszelkie rodzaje środków szorujących Do czyszczenia kolorowych powierzchni nie wolno w żadnym wypadku stosować środków szorujących żrących lub zawierających alkohol Zestaw z deszczownicą należy czyścić wyłącznie czystą wodą przy użyciu miękkiej szmatki lub...

Page 17: ...erialu za montažo za vašo steno Za montažo na steno smo priložili montažni material ki je primeren za običajne trdne zidove Prosimo upoštevajte da so tesnila deli ki se obrabijo in jih je treba občasno zamenjati VARUJTE SE ELEKTRIČNEGA UDARA Pred vrtanjem se prepričajte da se na mestu vrtin ne nahajajo električni vodi Ob stiku kože z lepilom sperite pod tekočo vodo in z milom SI SI Po stiku z očmi...

Page 18: ...a vyznačuje vysokou kvalitou a dlhou životnosťou Pred jeho nainšta lovaním si kompletne prečítajte prosím tento návod a riaďte sa pokynmi v ňom Návod si dobre uskladnite a odovzdajte ho aj eventuálnemu nasledujúcemu majiteľovi výrobku Používanie v súlade s určením Tento výrobok je vhodný pre prietokový ohrievač Nehodí sa pre nízkotlakový ohrievač teplej vody ako napr bojler na drevo alebo uhlie ol...

Page 19: ...que vous avez acquis conformé ment aux conditions de la garantie mentionnées ci après La présente garantie n affecte pas vos droits légaux à garantie résultant du contrat de vente avec le vendeur ni les droits reconnus par la loi Le présent bon de garantie est uniquement valable avec la preuve d achat originale Warranty card The Eisl Sanitär GmbH based in Salzburg shall take on a manufacturer s wa...

Page 20: ...j behorende originele aankoopnota Karta gwarancyjna Eisl Sanitär GmbH z Salzburg udziela na zakupiony produkt gwarancji producenta zgodnie z opisanymi niżej warunkami Prawa do rękojmi wynikające z zawarcia umowy ze sprzedawcą a także prawa ustawowe nie zostają ograniczone przez tę gwarancję Niniejsza karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie z odpowiednim oryginałem dowodu zakupu Garancijski list Pod...

Page 21: ...21 ca 1055 mm ca 995 mm Ø ca 22 mm Ø ca 240 mm ca 340 mm ca 1500 mm ca 700 mm 1 2 ca 1 9 cm ...

Page 22: ...1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 8 7 4 2 1 1x 4 5 4 4 4 3 4 2 4 1 1 x 5 6 x 6 ca 150 cm ca 70 cm 1 x 3 1 1 1 2 22 ...

Page 23: ...12 4 x 11 4 x 10 1 x 9 9 2 9 3 9 4 9 1 1 x 13 2 x 12 1 12 2 12 3 12 4 1 x 14 23 ...

Page 24: ...12 2 12 1 12 3 12 4 10 11 12 2 12 1 12 3 12 4 10 11 14 1 1 1 2 3 4 2 6 7 8 9 9 2 5 6 6 CH 2 12 2 12 1 12 3 12 4 10 11 12 2 12 1 12 3 12 4 10 11 14 1 1 1 2 3 4 2 6 7 8 9 9 2 5 6 6 CH 2 12 2 12 1 12 3 12 4 10 11 12 2 12 1 12 3 12 4 10 11 14 24 ...

Page 25: ...2 x 12 1 12 2 12 4 1 2 12 2 12 2 5 1 1 1 2 B C D 25 ...

Page 26: ...X cm X cm 9 2 9 1 2 11 12 1 10 10 11 12 1 2 x E G F 26 31 ...

Page 27: ...1 1 1 2 3 4 2 6 7 8 9 5 13 6 6 CH 2 12 2 12 1 12 3 12 4 12 2 12 1 12 3 12 4 9 2 14 A 1 1 1 2 3 4 2 6 7 8 9 5 13 6 6 CH 2 12 2 12 1 12 3 12 4 12 2 12 1 12 3 12 4 9 2 14 27 ...

Page 28: ...2 x 12 1 12 2 12 4 1 2 12 2 12 2 5 1 1 1 2 B C D 28 ...

Page 29: ...X cm X cm 12 1 12 1 2 x 9 2 9 1 2 E F G 29 ...

Page 30: ...12 1 12 1 13 12 1 12 1 2 min 12 1 2 x 2 x 48 h 12 1 12 1 H I J L K 31 30 ...

Page 31: ...2 min 33 6 7 6 8 8 8 7 B D A C 31 ...

Page 32: ...4 1 4 2 4 5 4 4 5 4 4 4 3 4 2 4 1 3 4 2 6 7 F E 32 ...

Page 33: ...ca 14 7 7 14 ca 14 6 7 2 33 ...

Page 34: ...geplatte mit Hilfe einer Rohrzange ab A 2 Entfernen Sie die Klebereste mit einem Schaber B 3 Die letzten Klebereste können Sie mit einem Silikonentferner entfernen Bei harnäckigen Kleberresten kann es hilfreich sein eine Bürste zu verwenden A B 12 1 12 1 34 ...

Reviews: