EINHELL TC-SM 2531 1 U Original Operating Instructions Download Page 34

AR

- 34 -

 Certi

fi

 cado de garantía (AR)

 EINHELL Argentina S.A.  garantiza al comprador 

original el buen funcionamiento de esta unidad, 

por el término de 24 meses, comenzando desde 

la fecha de compra, documentado por la factura 

de compra, obligándose a sustituir o reparar sin 

cargo las partes que resulten de un funciona-

miento defectuoso. Se entiende por sustituir el 

reemplazo de la pieza por otra igual o similar a la 

original, y que a nuestro juicio asegure al correcto 

funcionamiento de la unidad, no estando EIN-

HELL Argentina S.A. obligada en ningún caso al 

cambio de la unidad completa. Las reparaciones 

se efectuarán en nuestros talleres autorizados. 

Los gastos de traslado en caso de necesidad de 

la intervención de un servicio técnico autorizado, 

serán cubiertos solo durante los seis primeros 

meses de la fecha de compra del producto 

conforme Ley 24240, Ley 24999 y Resolución 

495/88. Una vez transcurrido el periodo de seis 

meses de la garantía legal, los gastos de traslado 

al servicio técnico autorizado quedaran a cargo 

del consumidor o propietario legal del aparato. 

Las reparaciones se efectivizarán en un plazo 

máximo de treinta (30) días a partir del recibo fe-

haciente de solicitud de la reparación en nuestro 

Departamento de Servicio postventa o centro de 

servicio técnico autorizado (según correspon-

da), quienes le otorgaran número de “Orden de 

Servicio” correspondiente. Este plazo podrá ser 

ampliado, previa comunicación del prestatario del 

servicio al usuario siempre y cuando razones de 

fuerza mayor y /o caso fortuito así lo obliguen. Por 

tratarse de bienes fabricados con componentes 

importados y en caso de no contar con los mis-

mos, el tiempo de reparación estará condiciona-

do a las normas vigentes para la importación de 

partes. 

Toda intervención de nuestro personal, realizado 

a pedido del comprador dentro del plazo de esta 

garantía, que no fuera obligado por falla o defecto 

alguno, cubierto por este certi

fi

 cado, deberá ser 

abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa 

vigente e inclusive se cobrará la visita correspon-

diente, si la hubiere.

Se deja constancia que la garantía no cubre 

daños ocasionados al acabado del gabinete,  

roturas, golpes, rayaduras etc., como así tam-

poco  las baterías ni los daños ocasionados 

por de

fi

 ciencias o interrupciones que afecten 

el circuito eléctrico de conexión; o si los daños 

fueran producidos por causas de fuerza mayor o 

caso fortuito, y los ocasionados por mudanzas o 

traslados.

** Valido si el cliente realiza  la Puesta en Marcha 

gratuita para los productos con motor a explosión 

en un service autorizado Einhell. Para averiguar el 

service autorizado más próximo, comuníquese  al 

Tel.: 0800-147-HELP (4357) o al e-mail: 

[email protected] de Einhell Argen-

tina SA. Caso contrario la garantía queda limitada 

a seis meses a partir de la fecha de compra.

CONDICIONES  DE LA GARANTÍA

Las Herramientas Eléctricas solamente deben 

ser conectados a la red de alimentación eléctrica  

de 220 voltios, 50 Hz,  corriente alterna.

La garantía caduca automáticamente:

a)   si la herramienta fuera abierta  examinada, 

alterada, falsi

fi

 cada, modi

fi

 cada o reparada 

por terceros  no autorizadas.

b)   Si cualquier pieza, parte o componente agre-

gado al producto fuera clasi

fi

 cado como no 

original.

c)   Si el número de serie que identi

fi

 ca la her-

ramienta se encontrara adulterado ilegible o 

borrado.

d)   Quedan excluidos de la presente garantía los 

eventuales defectos derivados del desgaste 

natural del artefacto, como por ejemplo bu-

jes, carbones, rodamientos, colectores o por 

negligencia del comprador o usuario en el 

cumplimiento de las instrucciones que 

fi

 guran 

en el Manual de Uso. 

e)   Las herramientas de corte, como por ejemplo 

sierras, fresas y abrasivos, deberán ser 

compatibles con las especi

fi

 caciones de la 

máquina.

f)   Quedan excluidas de la cobertura de la ga-

rantía las baterías en caso de herramientas 

eléctricas a batería, el cargador de batería y 

las conexiones del cargador de batería hacia 

la red eléctrica de 220V, 50Hz así como par-

tes y piezas consumibles.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR 

1º)  Para una atención en condición de garantía 

deberá presentarse la factura original de 

compra al servicio técnico autorizado, cada 

vez que este lo solicite.

2º)  Respetar y cumplir las instrucciones en el 

Manual de Uso que esta incluido como do-

cumentación dentro del producto / embalaje 

original.

3º)  Conectar el cable de alimentación eléctrica 

provisto al toma de la instalación eléctrica 

de su domicilio o lugar de uso  con puesta a 

tierra, circuito protegido con llave termo ma-

Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8.indb   34

Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8.indb   34

06.03.2018   14:02:37

06.03.2018   14:02:37

Summary of Contents for TC-SM 2531 1 U

Page 1: ...de instrucciones original Sierra Ingletadora GB Original operating instructions Drag crosscut and miter saw South America Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 1 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 1 06 03 2018 14 0...

Page 2: ...2 1 1b 18 17 16 2 1 1c 9 13 8 10 3 4 6 7 11 12 100 15 34 22 106 h d b c a g e f Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 2 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 2 06 03 2018 14 02 27 06 03 2018 14 02 27...

Page 3: ...4b 38 33 102 101 104 103 105 22 35 14 25 5 27 28 37 21 39 40 26 33 14 8 105 a b c d 101 102 105 103 101 102 104 4 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 3 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 3 06 03 2018 14 02 28 06 0...

Page 4: ...4 4c 4d 4e 5 6 106 105 e f 29 7 30 34 36 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 4 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 4 06 03 2018 14 02 30 06 03 2018 14 02 30...

Page 5: ...5 8 9 11 12 13 y 7 20 19 28 7 z 17 10 8 34 8 8 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 5 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 5 06 03 2018 14 02 31 06 03 2018 14 02 31...

Page 6: ...6 14 15 16 17 34 8 41 31 32 42 24 23 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 6 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 6 06 03 2018 14 02 33 06 03 2018 14 02 33...

Page 7: ...cter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Funcionamiento 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminaci n y reciclaje...

Page 8: ...alud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Cuidado Peligro de sufrir da os No entrar en contacto con la hoja de la sierr...

Page 9: ...os resultantes de la no obser vancia de las advertencias de seguridad Instrucciones de seguridad Peligro A la hora de trabajar con herrami entas el ctricas se han de tener en cuenta las siguientes med...

Page 10: ...de enchufar la m quina a la red el ctrica 17 Si se trabaja al aire libre Utilizar s lo alargaderas homologadas a tal efecto y correspondientemente identificadas 18 Estar constantemente atento Observa...

Page 11: ...a la sierra se encuentre en buen estado y haya sido sometida a un correcto mantenimiento Tener en cuenta que el dispositivo que sirve para girar el brazo est sujeto de forma segu ra al cortar ingletes...

Page 12: ...sierra funcionen perfectamente La caperuza de protecci n m vil no se debe inmovilizar cuando est abierta Los dispositivos de seguridad de la m quina no se deben desmontar o inutilizar No cortar ningun...

Page 13: ...rutas 23 Gu a de tracci n 24 Tornillo de fijaci n para la gu a de tracci n 25 Perno de seguridad 26 Tornillo de fijaci n para soporte de la pieza 27 Tornillo moleteado para limitaci n de profund idad...

Page 14: ...e tronzar Otra de las condiciones para un uso adecuado es la observancia de las instrucciones de seguridad as como de las instrucciones de montaje y de servicio contenidas en el manual de instruccio n...

Page 15: ...se utiliza durante un largo periodo tiempo no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado 5 Antes de la puesta en marcha Antes de conectar la m quina asegurarse de que lo...

Page 16: ...la mesa giratoria 17 sea de 90 A continuaci n comprobar la posici n del indicador 20 en la escala graduada 19 En caso necesario soltar el indicador 20 con el destornillador para tornillos de cabeza r...

Page 17: ...m quina 4 lentamente hacia arriba ejerciendo una ligera contrapresi n 6 2 Corte de 90 y mesa giratoria 0 45 fig 1 3 11 Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes oscilantes hacia la izquierda d...

Page 18: ...de la brida 31 y sacar la brida exterior 32 Separar la hoja de la sierra 7 de la brida interior y extraerla hacia abajo Limpiar con cuidado el tornillo de la brida 31 la brida exterior 32 y la brida...

Page 19: ...b n En caso de formaci n excesiva de chispas ponerse en contacto con un electricista espe cializado para que compruebe las escobillas de carb n Atenci n Las escobillas de carb n s lo deben ser cambiad...

Page 20: ...e conexi n Es decir los puntos de conexi n no se pueden escoger libremente Se pueden producir oscilaciones de tensi n en el aparato en caso de que la alimentaci n de red sea desfavorable El producto h...

Page 21: ...se 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage Anl_TC_SM_2531_1_U_SP...

Page 22: ...health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Caution Risk of injury Do not reach into the running saw blade Warnin...

Page 23: ...e safety information Safety instructions Danger When using electric tools basic sa fety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury including th...

Page 24: ...ope rating instruction or the Einhell catalog may present a risk of personal injury 21 Have your tool repared by an expert This electric appliance is in accordance with the relevant safety rules repai...

Page 25: ...s Always pull the plug out of the power socket before adjusting or servicing the machine Give these safety instructions to all persons who work on the machine Do not use this saw to cut fire wood Caut...

Page 26: ...ve this point may result in accidents for the user Refit all guards and safety devices immedia tely after you have completed any repairs or maintenance work Be sure to observe the safety information a...

Page 27: ...ginal operating instructions 3 Proper use The drag crosscut and miter saw is designed for cross cutting wood and wood type materials which are appropriate for the machine s size The saw is not designe...

Page 28: ...pment s construction and layout 1 Lung damage if no suitable protective dust mask is used 2 Damage to hearing if no suitable ear protec tion is used 3 Health damage caused by hand arm vib rations if t...

Page 29: ...o the 0 position on the scale 19 and retighten the retainer screw No stop angle included 5 5 Precision adjustment of the stop for miter cut 45 Fig 1 6 9 Fasten the turntable 17 in 0 position Undo the...

Page 30: ...lamping device 8 or mount on the opposite side of the fixed saw table 18 Move the machine head 4 to its upper posi tion Fasten the turntable 17 in 0 position Adjust the miter angle on the machine head...

Page 31: ...drag function with the locking screw for drag guide 24 in rear position Carry the equipment by the fixed saw table 18 To set up the equipment again proceed as described in section 5 2 6 9 Operating th...

Page 32: ...equipment which require additional maintenance 8 4 Ordering spare parts and accessories Please provide the following information when ordering spare parts Type of unit Article number of the unit ID nu...

Page 33: ...reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH Subject to technical changes The produc...

Page 34: ...er as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasion...

Page 35: ...prador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del prod...

Page 36: ...rra a 2 veces 45 Corte de ingletes doble izquierda 210 x 40 mm Clase de protecci n II Peso aprox 23 kg Clase de l ser 2 Longitud de onda l ser 650 Nm Potencia l ser 1 mW Clase de aislaci n IPXO Peligr...

Page 37: ...s extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aque...

Page 38: ...ra a 2 veces 45 Corte de ingletes doble izquierda 210 x 40 mm Clase de protecci n II Peso aprox 23 kg Clase de l ser 2 Longitud de onda l ser 650 Nm Potencia l ser 1 mW Clase de aislaci n IPXO Peligro...

Page 39: ...so fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ardil...

Page 40: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto I...

Page 41: ...ra a 2 veces 45 Corte de ingletes doble izquierda 210 x 40 mm Clase de protecci n II Peso aprox 23 kg Clase de l ser 2 Longitud de onda l ser 650 Nm Potencia l ser 1 mW Clase de aislaci n IPXO Peligro...

Page 42: ...42 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 42 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 42 06 03 2018 14 02 37 06 03 2018 14 02 37...

Page 43: ...43 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 43 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 43 06 03 2018 14 02 37 06 03 2018 14 02 37...

Page 44: ...EH 03 2018 02 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 44 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK8 indb 44 06 03 2018 14 02 37 06 03 2018 14 02 37...

Reviews: