background image

E

- 12 -

1.  Doblar ligeramente hacia afuera los dos sa-

lientes (a) de la protección de la zapata (b) y 

elevar la zapata.

2.  Extraer la protección (b) de la zapata (7) 

como se muestra en la 

fi

 g. 15.

3.  Introducir la protección contra astillas (17) en 

la protección de la zapata (b). Asegurarse de 

que la 

fl

 echa en la protección contra astillas 

y en la protección de la zapata coincidan, 

como se muestra en la 

fi

 g. 15. 

A continuación puede volver a colocarse la pro-

tección de la zapata (b) sobre la zapata (7). Se-

guir la misma secuencia en orden inverso.

Advertencia!  ¡La protección contra astillas 

(17) sólo puede utilizarse para cortes de 0° 

y debe retirarse para cortes de ingletes de 

hasta 45°!

6. Manejo

6.1 Interruptor ON/OFF (

fi

 g. 8/pos. 3)

Conexión:

Pulsar el interruptor ON/OFF (3)

Desconectar:

Soltar el interruptor ON/OFF (3)

6.2 Botón de enclavamiento (

fi

 g. 8/pos. 2)

El botón de enclavamiento (2) permite bloquear 

el interruptor ON/OFF (3) durante el funciona-

miento. Para desconectar, pulsar brevemente el 

interruptor ON/OFF (3).

6.3 Preselección electrónica de la velocidad 

(

fi

 g. 9/pos. 1)

El regulador de velocidad permite preajustar la 

velocidad deseada. Girar el regulador de veloci-

dad en el sentido MÁS para aumentar la veloci-

dad, girar el regulador en el sentido MENOS para 

disminuir la velocidad. El número adecuado de 

revoluciones depende del material y de las condi-

ciones de trabajo en cada caso.

También se aplicarán aquí las normas generales 

en cuanto a la velocidad de corte durante traba-

jos con arranque de virutas.

Las hojas de sierra 

fi

 nas permiten trabajar gene-

ralmente con un elevado número de revoluciones: 

las hojas de sierra más gruesas requieren veloci-

dades inferiores.

Posición 1-2 = 

Velocidad baja (para acero)

Posición 3-4 =

 Velocidad media (para acero, me-

tal blando, plástico)

Posición 5-6 =

 Velocidad elevada (para madera 

blanda, madera dura, metal blando, plástico)

6.4 Ajuste de la carrera oscilante 

(

fi

 g. 10/pos. 8)

• 

En el conmutador para carrera oscilante (8) 

puede ajustarse la intensidad del movimiento 

oscilante de la hoja de sierra (12) durante la 

carrera.

• 

Es posible adaptar la velocidad, la potencia y 

el aspecto del corte según la pieza a trabajar.

Ajustar el conmutador para carrera oscilante (8) a 

una de las posiciones siguientes:

Posición A =

 ninguna oscilación

Material:

 goma, cerámica, aluminio, acero

Observación:

 Para recortar cantos de forma 

precisa y limpia, para materiales 

fi

 nos (p, ej., cha-

pas) y materiales duros.

Posición B =

 poca oscilación

Material: 

plástico, madera, aluminio

Observación: 

Para materiales duros

Posición C =

 oscilación media

Material: 

madera

Posición D =

 gran oscilación

Material: 

madera

Observación:

 Para materiales blandos y para 

serrar en el sentido de la 

fi

 bra

La mejor combinación de ajuste de velocidad y 

carrera oscilante depende del material a trabajar. 

Recomendamos elegir siempre el ajuste ideal 

realizando un corte de prueba en una pieza de 

sobra.

6.5 Función de aspiración de polvo 

(

fi

 g. 11 / pos. 6)

Conectando una corriente de aire adicional, la 

línea de corte permanece libre de polvo y virutas.

• 

Para conectarla, el interruptor para la función 

de aspiración de polvo (6) debe deslizarse 

hacia delante.

• 

Para desconectarla, el interruptor para la fun-

ción de aspiración de polvo (6) debe volver a 

deslizarse hacia atrás. 

6.6 Ejecución de cortes

• 

Asegurarse de que el interruptor ON/OFF (3) 

no esté pulsado. Enchufar primero el aparato 

a una toma de corriente adecuada.

• 

Conectar la sierra de vaivén sólo con la hoja 

de sierra incorporada.

• 

Emplear sólo hojas de sierra en perfecto es-

tado. Cambiar de forma inmediata las hojas 

Anl_SA_TC_JS_85_SPK8.indb   12

Anl_SA_TC_JS_85_SPK8.indb   12

29.11.2016   09:11:29

29.11.2016   09:11:29

Summary of Contents for TC-JS 85

Page 1: ...5 8 E Manual de instrucciones original Sierra caladora GB Original operating instructions Jigsaw South America Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 1 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 1 29 11 2016 09 11 08 29 11 2016 09...

Page 2: ...2 1 2 1 15 13 17 10 5 2 3 3 1 14 13 8 9 7 4 16 6 15 14 12 2 2 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 2 29 11 2016 09 11 09 29 11 2016 09 11 09...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 13 13 2 3 _ 10 14 12 11 16 9 7 7 5 1 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 3 29 11 2016 09 11 13 29 11 2016 09 11 13...

Page 4: ...4 10 11 A 6 12 13 14 C B D 8 15 a a b 1 17 2 7 b b 3 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 4 29 11 2016 09 11 22 29 11 2016 09 11 22...

Page 5: ...4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminaci n y reciclaje...

Page 6: ...abajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar p rdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salu...

Page 7: ...poral con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el...

Page 8: ...de forma correcta y no se bloqueen controlar tambi n si existen piezas rotas o est n tan da adas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta el ctrica Reparar las piezas da adas antes de...

Page 9: ...ra y de la sierra Limpie la herramienta s lo con un pa o h medo No emplee productos de limpieza agresivos Compruebe que la herramienta funciona de forma correcta En caso de funcionamiento defectuoso e...

Page 10: ...e a la norma EN 60745 Usar protecci n para los o dos La exposici n al ruido puede ser perjudicial para el o do Los valores totales de vibraci n suma de vec tores en las tres direcciones se determinaro...

Page 11: ...alelo 11 y volver a apretar los tornillos de fijaci n 13 5 4 Ajustar la zapata para cortes de ingletes fig 6 Soltar la palanca de fijaci n 16 de la zapata Tirar de la zapata 7 ligeramente hacia atr s...

Page 12: ...3 4 Velocidad media para acero me tal blando pl stico Posici n 5 6 Velocidad elevada para madera blanda madera dura metal blando pl stico 6 4 Ajuste de la carrera oscilante fig 10 pos 8 En el conmutad...

Page 13: ...to con un pa o limpio o so plarlo con aire comprimido manteniendo la presi n baja Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso Limpiar el aparato con regularidad con un pa o h medo y un poco de jab...

Page 14: ...cuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta el ctrica en su embalaje original S lo est permitido copiar la documentaci n y documentos anexos del producto o extractos de los mismos con autorizaci...

Page 15: ...r use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage Anl_SA_TC_JS_85_SP...

Page 16: ...ted during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other ma...

Page 17: ...ed if your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry...

Page 18: ...purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Service a Have your electric tool repaired only by trained personnel and or the authorized service agent usin...

Page 19: ...Switch for dust blower function 7 Adjustable soleplate 8 Selector switch for pendulum action 9 Dial scale for soleplate 10 Guide roller 11 Parallel stop 12 Saw blade 13 Locking screws for parallel sto...

Page 20: ...h the equipment s construction and layout 1 Lung damage if no suitable protective dust mask is used 2 Damage to hearing if no suitable ear protec tion is used 3 Health damage caused by hand arm vib ra...

Page 21: ...plate 7 The adap ter for chip extraction 5 cannot be used for miter cuts Fit the vacuum tube of the vacuum cleaner onto the adaptor opening 5 Check that the connections are air tight 5 6 Splinter guar...

Page 22: ...the switch for the dust blower function 6 back again 6 6 Making cuts Ensure that the On Off switch 3 is not de pressed Only then should you connect the mains plug to a suitable socket Do not switch o...

Page 23: ...nal maintenance 8 4 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replac...

Page 24: ...no cubre da os ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como as tam poco las bater as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctri...

Page 25: ...HELL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equiva...

Page 26: ...Corte de ingletes hasta 45 izda y dcha Clase de protecci n II Peso 2 1 kg Nivel de presi n ac stica LpA 90 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 101 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Cortar...

Page 27: ...d introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se apli...

Page 28: ...orte de ingletes hasta 45 izda y dcha Clase de protecci n II Peso 2 1 kg Nivel de presi n ac stica LpA 98 1 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 101 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Corta...

Page 29: ...e caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su fa...

Page 30: ...095442 masterequiposindustriales gmail com Ferreservicios del Sur Dir Carrera 4 No 26 A 86 Tel 57 1 7322474 e mail ferreserviciosdelsur hotmail com Armenia Quind o Centro Electromecanico de Armenia Di...

Page 31: ...8362123 e mail repaherramientas gmail com Manizales Caldas M quinas y Repuestos del Caf Dir Calle 18 No 24 14 Tel 57 6 883 0676 880 0542 e mail maquicafe une net co Medell n Antioquia C O Reparacione...

Page 32: ...il com Sincelejo Sucre Electroaires de la costa Dir Carrera 18 No 23 67 Centro Tel 57 5 276 5031 e mail frioairescosta hotmail com L nea El ctrica Neum tica Compresores y Combusti n Tunja Boyac Cerrad...

Page 33: ...Corte de ingletes hasta 45 izda y dcha Clase de protecci n II Peso 2 1 kg Nivel de presi n ac stica LpA 90 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 101 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Cortar...

Page 34: ...caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ar...

Page 35: ...ador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del product...

Page 36: ...Corte de ingletes hasta 45 izda y dcha Clase de protecci n II Peso 2 1 kg Nivel de presi n ac stica LpA 90 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 101 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Cortar...

Page 37: ...37 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 37 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 37 29 11 2016 09 11 31 29 11 2016 09 11 31...

Page 38: ...38 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 38 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 38 29 11 2016 09 11 31 29 11 2016 09 11 31...

Page 39: ...39 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 39 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 39 29 11 2016 09 11 31 29 11 2016 09 11 31...

Page 40: ...EH 11 2016 01 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 40 Anl_SA_TC_JS_85_SPK8 indb 40 29 11 2016 09 11 31 29 11 2016 09 11 31...

Reviews: