E
- 10 -
mantenerlo quieto y esperar hasta que la
muela se pare. No intentar nunca sacar
del corte la muela de tronzar cuando to-
davía esté en movimiento puesto que se
podría producir un
contragolpe.
Determi-
nar y subsanar la causa del bloqueo.
d) No volver a conectar la herramienta eléc-
trica mientras se siga encontrando en la
pieza. Antes de continuar cuidadosamen-
te con el corte, esperar a que la muela de
tronzar alcance su máxima velocidad.
En
caso contrario, la muela se podrían engan-
char, salir disparada de la pieza o provocar
un contragolpe.
e) Sujetar bien las placas o piezas grandes
para reducir el riesgo de un contragolpe
causado por una muela de tronzar blo-
queada.
Las piezas grandes pueden doblar-
se a causa de su propio peso. La pieza debe
apoyarse en los dos lados de la muela, tanto
junto al corte como en el canto.
f) Tener especial cuidado con los “cortes”
en paredes u otras áreas no visibles.
Al
introducir la muela de tronzar se pueden
cortar tuberías de gas o agua, cables elé-
ctricos u otros objetos podrían provocar un
contragolpe.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (
fi
g. 1)
1. Bloqueo del husillo
2. Empuñadura
3. Interruptor ON/OFF
4. Tecla de bloqueo para interruptor ON/OFF
5. Placa de enclavamiento
6. Empuñadura adicional
7. Dispositivo de seguridad para lijar
8. Aprietatuercas de brida
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, compruebe que el artículo esté com-
pleto. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro
Service Center o a la tienda especializada más
cercana en un plazo máximo
fi
jado por las leyes
correspondientes de su país, presentando un
recibo de compra válido. A este respeto, observar
la tabla de garantía de las condiciones de ga-
rantía que se encuentran al
fi
nal del manual. Abrir
el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
•
Retirar el material de embalaje, así como los-
dispositivos de seguridad del embalaje y del
transporte (si existen).
•
Comprobar que el volumen de entrega esté-
completo.
•
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
•
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Atención!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y as
fi
xia!
•
Amoladora /Esmeril /Minipulidora
•
Empuñadura adicional
•
Dispositivo de seguridad
•
Aprietatuercas de brida
•
Manual de instrucciones original
3. Uso adecuado
La lijadora angular ha sido concebida para lijar
metales y roca utilizando la muela de a
fi
lar corre-
spondiente, así como los dispositivos de seguri-
dad necesarios.
¡Atención! La lijadora angular solo puede ser
utilizada para tronzar metal y roca si el dispositivo
de seguridad, disponible como accesorio, está
montado.
Utilizar la máquina sólo para los casos que se
indican explícitamente como de uso adecuado.
Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de
uso inadecuado, el fabricante no se hace respon-
sable de daños o lesiones de cualquier tipo; el re-
sponsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
Anl_TC_AG_2200.indb 10
Anl_TC_AG_2200.indb 10
16.10.2017 09:40:41
16.10.2017 09:40:41
Summary of Contents for TC-AG 2200
Page 37: ...37 Anl_TC_AG_2200 indb 37 Anl_TC_AG_2200 indb 37 16 10 2017 09 40 42 16 10 2017 09 40 42...
Page 38: ...38 Anl_TC_AG_2200 indb 38 Anl_TC_AG_2200 indb 38 16 10 2017 09 40 42 16 10 2017 09 40 42...
Page 39: ...39 Anl_TC_AG_2200 indb 39 Anl_TC_AG_2200 indb 39 16 10 2017 09 40 42 16 10 2017 09 40 42...