EINHELL RT 3525 Operating Instructions Manual Download Page 5

Bevor Sie mit diesem Rasentrimmer arbeiten, lesen
Sie die nachstehenden Sicherheitsvorschriften und
die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben
sollten, händigen Sie die Bedienungsanleitung bitte
mit aus.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer
gut auf!

Verpackung:

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport-
schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind
Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder
können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.

1. Sicherheitshinweise

  

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie
sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem
Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher-
heitshinweisen vertraut.
Bitte bewahren Sie die Hinweise für späteren Ge-
brauch sicher auf.

Achtung!
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und
Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die
mit dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraut
sind, den Rasentrimmer nicht benutzen.

Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüf-
ung des Gerätes durch. Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt
oder abgenutzt sind. Setzen Sie nie Sicherheits-
vorrichtungen außer Kraft.

Verwenden Sie das Gerät ausschließlich ent-
sprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung
angegebenen Verwendungszweck.

Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich ver-
antwortlich.

Überprüfen Sie das Schneidgut vor Arbeitsbe-
ginn. Entfernen Sie vorhandene Fremdkörper.
Achten Sie während des Arbeitens auf Fremd-
körper. Sollten Sie dennoch beim Schneiden auf
ein Hindernis treffen, setzen Sie bitte die Ma-
schine außer Betrieb und entfernen Sie dieses.

Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sichtver-
hältnissen.

Achten Sie beim Arbeiten immer auf sicheren
und festen Stand. Achtung beim Rückwärts-

gehen, Stolpergefahr!

Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am
Arbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeit unter-
brechen, lagern Sie bitte das Gerät an einem
sicheren Ort.

Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen, um sich zu
einem anderen Arbeitsbereich zu begeben,
schalten Sie das Gerät, während Sie sich dorthin
begeben, unbedingt ab.

Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in
feuchter, nasser Umgebung.

Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und
Regen.

Bevor Sie das Gerät einschalten, überzeugen
Sie sich davon, dass der Nylonfaden keine
Steine oder andere Gegenstände berührt.

Arbeiten Sie immer mit angemessener Kleidung,
um so Verletzungen des Kopfes, der Hände, der
Füße zu verhindern. Tragen Sie zu diesem
Zweck einen Helm, eine Schutzbrille (oder eine
Schutzblende), hohe Stiefel (oder festes Schuh-
werk und eine lange Hose aus festem Stoff) und
Arbeitshandschuhe.

Wenn das Gerät in Betrieb ist, halten Sie es un-
bedingt vom Körper entfernt!

Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es umge-
dreht ist bzw. wenn es nicht in der Arbeitsstel-
lung ist.

Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den
Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
Sie es unbewacht lassen, Sie es kontrollieren,
das Versorgungskabel beschädigt ist, Sie die
Spule entnehmen bzw. austauschen, Sie das
Gerät von einem Ort zum anderen transpor-
tieren.

Halten Sie das Gerät von anderen Personen,
insbesondere Kindern und auch von Haustieren
fern; im geschnittenen und aufgewirbelten Gras
könnten Steine und andere Gegenstände sein.

Halten Sie während der Arbeit von anderen Per-
sonen und Tieren einen Abstand von mindestens
5 m.

Schneiden Sie nicht gegen harte Gegenstände.
So vermeiden Sie es, sich zu verletzen und das
Gerät zu beschädigen.

Verwenden Sie den Rand der Schutzvorrichtung,
um das Gerät von Mauern, verschiedenen Ober-
flächen, sowie zerbrechlichen Dingen fernzu-
halten.

Verwenden Sie das Gerät nie ohne die Schutz-
vorrichtung.

ACHTUNG! Die Schutzvorrichtung ist für Ihre
Sicherheit und die Sicherheit anderer, sowie
für ein korrektes Funktionieren der Maschine
wesentlich. Das Nichtbeachten dieser

D

5

Anleitung RT 3525 SPK1  19.09.2006  15:23 Uhr  Seite 5

Summary of Contents for RT 3525

Page 1: ...asentrimmer Operating instructions Grass Trimmer Istruzioni per l uso per tosaerba a filo Betjeningsvejledning til gr strimmer Upute za uporabu trimera za travu Instrukcja obs ugi Podkaszarka RT 3525...

Page 2: ...2 1 2 A B C D E F G Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 2 4 5 3 6 7 B 1 1 2 2 A Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 11 10 12 8 9 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 4...

Page 5: ...am Arbeitsplatz liegen Sollten Sie die Arbeit unter brechen lagern Sie bitte das Ger t an einem sicheren Ort Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben sc...

Page 6: ...Mindestdurchmesser von 1 5 mm2 aufweisen Die Steckverbindungen m ssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung muss spritzwassergesch tzt sein Wird die Leitung w hrend des Gebrauchs be sch digt trenn...

Page 7: ...orkopf stecken siehe Markierung Bild 3 Die Schutzhaube im Uhrzeigersinn um 90 bis zur n chsten Markierung drehen Bild 4 und mit der beiliegenden Schraube befestigen Bild 5 Hinweis Achten Sie darauf da...

Page 8: ...rmeiden 8 Austausch der Fadenspule ACHTUNG Vor Austausch der Fadenspule unbe dingt Netzstecker ziehen Dr cken Sie seitlich auf die gekennzeichneten Felder der Spulenabdeckung A und entnehmen diese mit...

Page 9: ...macht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Informationen und Preise finden Sie unter www isc gmbh info Er...

Page 10: ...while it is raining or in damp or wet surroundings Protect your machine against moisture and rain Before you switch on the machine check that the nylon line will not touch any stones or other objects...

Page 11: ...horized by the manufacturer The machine may only be powered via an earth leakage circuit breaker RCD with a maximum operating current of 30 mA The area to be cut must always be kept cleared of cables...

Page 12: ...properly it is imperative to follow the instructions set out in the manufacturer s directions for use Important It is prohibited to use the tool to chop material for composting because of the potenti...

Page 13: ...ning and maintenance Switch off and unplug the grass trimmer before putting it away or cleaning it Remove deposits from the guard hood with a brush Clean the plastic body and plastic parts with a mild...

Page 14: ...ere il lavoro per andare in un altra zona di lavoro spegnete assolutamente l apparecchio mentre vi spostate Non usate mai l apparecchio in caso di pioggia o in ambiente umido o bagnato Proteggete l ap...

Page 15: ...corrente NON TOCCATE IL CAVO PRIMA DI AVERLO STACCATO DALLA SPINA Se il cavo di alimentazione viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo rappresentante per il servizio di assis...

Page 16: ...tta protettiva 7 sulla testa del motore al sopra della bobina si veda la tacca in Fig 3 Ruotate la calotta protettiva in senso orario di 90 fino alla tacca successiva Fig 4 e fissatela con la vite acc...

Page 17: ...erso le fessure della sua sede Fig 8 Rimettete la copertura con la bobina nella sua sede Fig 9 Premere il bottone e tirare fuori il filo fino al bordo della calotta protettiva Quando la testa di tagli...

Page 18: ...et andet arbejdssted skal trimmeren medbringes i slukket tilstand Brug ikke trimmeren i regnvejr eller i fugtige v de omgivelser Beskyt trimmeren mod fugt og regn Inden du t nder trimmeren skal du si...

Page 19: ...ngen bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten eller dennes servicepartner for at undg fare for skader og uheld Trimmeren skal tilf res en brydestr m p maks 30 mA via et fejlstr msv rn RCD H...

Page 20: ...og ej heller anvendes inden for land og skovbrug Foruds tning for korrekt anvendelse af apparatet er at indholdet i den medf lgende betjeningsvejledning fra producenten tages til f lge Vigtigt P grun...

Page 21: ...ket ud inden du stiller den fra dig og inden du starter med at g re den ren Aflejringer p beskyttelsesafd kningen fjernes med en b rste Plastlegemet og diverse plastdele vaskes med mildt reng ringsmid...

Page 22: ...i mokroj okolini Za titite svoj uredjaj od vlage i ki e Prije nego uklju ite uredjaj provjerite dodiruje li najlonska nit kamenje ili neke druge predmete Radite uvijek u prikladnoj odje i kako biste n...

Page 23: ...svrhu transporta motor se mora ugasiti i pri ekati da se alat zaustavi Prije nego to napustite uredjaj trebate ugasiti motor i izvu i mre ni utika Prije nego priklju ite uredjaj na strujnu mre u prov...

Page 24: ...enjen je samo za rezanje trave On ima poluautomatski sustav za produljenje niti Kod svakog aktiviranja tog sustava nit se automatski produljuje tako da mo ete uvijek i ati travnjak s optimalnom irinom...

Page 25: ...Za i enje ne koristite agresivna sredstva ili otapala Trimer za travu nikad ne prskajte vodom Obavezno sprije ite prodiranje vode u uredjaj 10 Smetnje Uredjaj ne radi provjerite je li mre ni kabel is...

Page 26: ...1 16 RUS 26 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 26...

Page 27: ...5 HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RCD 30 RUS 27 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 27...

Page 28: ...2 1 1 2 3 4 5 6 7 3 2 C D E F G 4 230 50 350 25 n0 11700 1 1 2 LPA 73 8 LWA 96 ahv 2 5 2 1 6 85 EN 786 EN 786 5 2 7 3 90 4 RUS 28 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 28...

Page 29: ...5 6 7 6 1 3 1 3 30 10 11 12 8 7 RUS 29 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 29...

Page 30: ...8 9 9 10 11 12 www isc gmbh info 34 050 45 RUS 30 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 30...

Page 31: ...zerwa prac nale y po o y urz dzenie w bezpiecznym miejscu W razie przerwy w pracy ze wzgl du na zmian miejsca koszenia prosz koniecznie wy czy urz dzenie podczas jego przenoszenia Nigdy nie u ywa urz...

Page 32: ...e uszkodzenia przewodu przy czeniowego podczas pracy urz dzenia natychmiast wyci gn wtyczk z gniazdka NIE DOTYKA PRZEWODU PRZY CZENIOWEGO DOP KI JEST POD CZONY DO GNIAZDKA Je eli przew d przy czeniowy...

Page 33: ...az wka Uwa a na to czy os ona przy obracaniu le y p asko na obudowie silnika 6 U ycie zgodne z przeznaczeniem Urz dzenie przeznaczone jest do cinania trawy ma ych trawnik w w ogr dkach przydomowych i...

Page 34: ...w zamocowaniu szpulki rys 9 Wcisn przycisk i poci gn y k do brzeg w os ony Przy pierwszym uruchomieniu g owicy tn cej y ka zostaje skr cona do w a ciwej d ugo ci Uwaga Wyrzucone cz ci nylonowej y ki...

Page 35: ...r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje...

Page 36: ...gwarancyjnych jest prawid owa konserwacja urz dzenia zgodnie z instrukcj obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancy...

Page 37: ...Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des re...

Page 38: ...devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by ha...

Page 39: ...zwrotu urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z e...

Page 40: ...ento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandl...

Reviews: