background image

5.2 Pripojenie tlakového vedenia

Tlakové vedenie (malo by byť minimálne 3/4”)
musí byť pripojené buď priamo alebo cez
závitovú spojku na prípojku pre tlakové vedenie
(1” vnút. závit) prístroja.

Samozrejme je možné pomocou príslušných
spojení použiť tiež 1/2” tlakovú hadicu. Prepravný
výkon sa kvôli menšej tlakovej hadici zníži.

Počas procesu nasávania sa musia naplno
otvoriť všetky blokovacie ústrojenstvá na tlakovej
hadici (striekacie trysky, ventily, atď.), aby sa
vzduch prítomný v nasávacom vedení mohol
voľne dostať von zo systému.

5.3 Elektrické pripojenie

Elektrické pripojenie sa uskutočňuje pomocou
zásuvky s ochranným kontaktom 
230 V~ 50 Hz. Poistka minimálne 10 ampérov.

Motor je chránený voči preťaženiu alebo
blokovaniu pomocou zabudovaného tepelného
snímača. Pri prehriatiu vypne tepelný snímač
automaticky motor čerpadla a po ochladení sa
prístroj opäť samostatne zapne.

6. Obsluha

Prístroj postaviť na miesto s rovným, pevným a
vodorovným povrchom.

Odoberte odvzdušňovaciu skrutku (7).

Odskrutkujte skrutku predradeného filtra (6)
a vyberte predradený filter (8) so spätným
ventilom (9) tak, ako to je zobrazené na obr. 2.
Následne môžete teleso čerpadla naplniť vodou
cez skrutku predradeného filtra (6). Naplnenie
odsávacieho vedenia zrýchli proces nasávania.

Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom
poradí.

Otvorte tlakové vedenie.

Pripojte sieťové vedenie.

Prístroj zapnite cez sieťový vypínač (3) -
nasávanie môže pri max. nasávacej výške trvať
až 5 minút.

Po dokončení práce vypnite prístroj cez sieťový
vypínač (3).

7. Výmena sieťového prípojného

vedenia

V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia
prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo
jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

8.  Čistenie, údržba a objednanie

náhradných dielov

Prístroj je vo veľkej miere bezúdržbový. Pre dlhú
životnosť však odporúčame pravidelné kontroly
a starostlivosť.

Pozor!

Pred každou údržbou je potrebné prístroj elektrického
napätia, vytiahnite preto elektrickú zástrčku čerpadla
von zo zásuvky.

8.1 Údržba

Pri prípadnom upchatí prístroja pripojte tlakové
vedenie na vodovodné vedenie a odoberte
nasávaciu hadicu. Otvorte vodovodné vedenie.
Zapnite prístroj niekoľkokrát na cca dve sekundy.
Týmto spôsobom sa vo väčšine prípadov podarí
odstrániť upchatie.

Výmena sieťového vedenia: 

Pozor: Odpojiť

prístroj z elektrickej siete! V prípade
defektného sieťového vedenia môže toto
vedenie vymeniť len odborný elektrikár.

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie
diely vyžadujúce údržbu.

8.2 Čistenie vložky predradeného filtra

Vložku predradeného filtra pravidelne čistite, ak
je potrebné vymeňte.

Odskrutkujte skrutku predradeného filtra (6)
a vyberte predradený filter (8) so spätným
ventilom (9) (obr. 2).

Vložku predradeného filtra rozložte podľa obr. 3.

Na čistenie predradeného filtra a spätného ventila
sa nesmú používať žiadne ostré čistiace
prostriedky ani benzín.

Predradený filter a spätný ventil vyčistite
vyklepaním na plochom povrchu. V prípade
silného znečistenia umyte mydlovým roztokom,
potom vypláchnite čistou vodou a nechajte dobre
vysušiť na vzduchu.

Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom
poradí.

8.3 Uskladnenie

Pred dlhším obdobím nepoužívania alebo
prezimovania je potrebné čerpadlo dôkladne
prepláchnuť vodou, kompletne vyprázdniť
a skladovať v suchu.

Pri nebezpečenstve mrazu je potrebné prístroj
úplne vyprázdniť.

Pri dlhšej dobe nečinnosti prístroja je potrebné
krátkym zapnutím a vypnutím zistiť, či sa rotor
otáča správne.

40

SK

Anleitung_RG_GP_1139_SPK1:_  11.08.2008  14:42 Uhr  Seite 40

Summary of Contents for RG-GP 1139

Page 1: ...e de jardin C Istruzioni per l uso Pompa per giardino lL Betjeningsvejledning Havepumpe A Haszn lati utas t s Kerti szivatty j N vod k obsluze Zahradn erpadlo W N vod na obsluhu Z hradn erpadlo RG GP...

Page 2: ...vate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal f lges zembehelyez s el tt elol...

Page 3: ...3 2 9 3 6 8 9 6 8 7 1 5 3 7 1 2 6 4 Anleitung_RG_GP_1139_SPK1 _ 11 08 2008 14 42 Uhr Seite 3...

Page 4: ...erzustellen dass die geforderten elektrischen Schutzma nahmen vorhanden sind F hren Sie vor jeder Benutzung eine Sichtpr fung des Ger tes durch Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sicherheitsvorrichtung...

Page 5: ...r Bestimmung verwendet werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nich...

Page 6: ...en dauern Nach Beendigung der Arbeit Ger t am Netzschalter 3 ausschalten 7 Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller...

Page 7: ...mer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befind...

Page 8: ...llen Dichtigkeit der Saugleitung berpr fen Saugh he berpr fen F rdermenge ungen gend Saugh he zu hoch Vorfilter verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch Pumpenleistung verringert durch Schadstoffe Saugh...

Page 9: ...rnal influences the cable may not be repaired The cable must be replaced by a new one This work may only be carried out by a trained electrician The voltage of 230 V alternating voltage specified on t...

Page 10: ...n set with suction hose suction strainer and non return valve in order to prevent long priming periods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and solid foreign bodies The intake hose...

Page 11: ...ician There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 2 Cleaning the coarse filter insert Clean the coarse filter insert at regular intervals and replace it if necessary...

Page 12: ...line is close Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Coarse filter dirty Water level falling rapidly Pump performance diminishedby contaminants part Check suction height...

Page 13: ...appareil exclusivement dans le respect de l application conforme indiqu e dans ce mode d emploi C est vous qui tes responsable de la s curit dans la zone de travail Si le c ble ou le connecteur est e...

Page 14: ...dustriel ou artisanal Nous d clinons toute responsabilit si l appareil est utilis professionnellement artisanalement ou dans des soci t s industrielles tout comme pour toute activit quivalente 4 Donn...

Page 15: ...ppareil hors circuit avec le commutateur principal 3 7 Remplacement de la ligne de raccordement r seau Si la ligne de raccordement r seau de cet appareil est endommag e il faut la faire remplacer par...

Page 16: ...o d identification de l appareil No de pi ce de rechange de la pi ce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles l adresse www isc gmbh info 9 Mise au rebut et recyclage L appareil se tr...

Page 17: ...e d aspiration V rifier la hauteur d aspiration D bit insuffisant Hauteur d aspiration trop lev e Filtre pr paratoire encrass Niveau d eau baisse rapidement Puissance de la pompe r duite cause de subs...

Page 18: ...za nella zona di lavoro Il cavo non deve venire riparato se esso o la spina fossero danneggiati a causa di effetti esterni ma deve essere sostituito con uno nuovo Questa operazione deve venire eseguit...

Page 19: ...Watt Portata senza valvola antiritorno 4100 l h Portata con valvola antiritorno 3800 l h Prevalenza max 48 m Pressione di mandata max 0 48 MPa 4 8 bar Altezza di aspirazione max 8 m Attacco di mandat...

Page 20: ...i rete 3 7 Sostituzione del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza clienti o da...

Page 21: ...bbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le infor...

Page 22: ...l altezza di aspirazione Portata insufficiente altezza d aspirazione troppo alta Filtro d ingresso sporco livello d acqua si abbassa velocemente portata della pompa ridotta da parti difettose verific...

Page 23: ...anordninger m aldrig s ttes ud af kraft Brug kun maskinen til form l som er beskrevet i denne vejledning Du er selv ansvarlig for sikkerheden i arbejdsomr det Hvis ledningen eller stikket skulle blive...

Page 24: ...ssigt h ndv rksm ssigt industrielt eller lignende jemed 4 Tekniske data Nettilslutning 230V 50 Hz Optagen effekt 1100 watt Ydelse uden tilbageslagsventil 4100 l h Ydelse med tilbageslagsventil 3800 l...

Page 25: ...evetid Vigtigt Inden maskinen efterses eller vedligeholdes skal du afbryde for str mforsyningen ved at tr kke stikket ud af stikkontakten 8 1 Vedligeholdelse Er maskinen tilstoppet sluttes trykledning...

Page 26: ...ndelse Maskinen er pakket ind for at undg transportskader Emballagen best r af r materialer og kan s ledes genanvendes eller indleveres p genbrugsstation Maskinen og dens tilbeh r best r af forskellig...

Page 27: ...pumpehuset Kontroller sugeledning for ut theder Kontroller sugeh jde Utilstr kkelig ydelse Sugeh jde for h j Forfilter tilsmudset Vandspejl synker hurtigt Nedsat pumpeydelse p g a urene stoffer Kontro...

Page 28: ...e a biztons gi berendez seket A k sz l ket kiz r lagosan csak ebben a haszn lati utas t sban megadott haszn lati c lra felhaszn lni n felel s a munkak r n bel li biztons g rt Ha a k bel vagy dug k ls...

Page 29: ...n t rt n bevet sre lettek tervezve Ez rt a nem v llalunk szavatoss got ha a k sz l k kisipari k zm ipari vagy ipari zemek ter let n valamint egyen rt k tev kenys gek ter let n van haszn lva 4 Technika...

Page 30: ...kicser l se Ha ennek a k sz l knek a h l zatra csatlakoztat vezet ke megs r lt akkor ezt a gy rt vagy annak a vev szolg ltat sa vagy egy hasonl an szakk pzett szem ly ltal ki kell cser ltetni az rt ho...

Page 31: ...cikksz m t A k sz l k ident sz m t A sz ks ges p talkatr sz p talkatr sz sz m Aktu lis rak s infor ci k a www isc gmbh info alatt tal lhat ak 9 Megsemmis t s s jrahsznos t s A sz ll t si k rok megakad...

Page 32: ...Leellen rizni a sz v si magass got Nem kiel g t a sz ll tott mennyis g T l magas a sz v magass g Szennyez d tt az el sz r T l gyorsan leereszkedik a v zszint K ros anyagok ltal lecs kkentve a szivatt...

Page 33: ...za zen nikdy nevy azujte z provozu P stroj pou vejte v hradn pro el uveden v tomto n vodu k obsluze Jste zodpov dn za bezpe nost v pracovn oblasti Pokud dojde na z klad vn j ch vliv k po kozen kabelu...

Page 34: ...oje nebyly podle sv ho elu ur en konstruov ny pro ivnostensk emeslnick nebo pr myslov pou it Nep eb r me dn ru en pokud je p stroj pou v n v ivnostensk ch emesln ch nebo pr myslov ch podnic ch a p i s...

Page 35: ...kvalifikovanou osobou aby se zabr nilo nebezpe m 8 i t n dr ba a objedn n n hradn ch d l P stroj nevy aduje prakticky dnou dr bu Pro dosa en dlouh ivotnosti ov em doporu ujeme pravidelnou kontrolu a...

Page 36: ...c gmbh info 9 Likvidace a recyklace P stroj je ulo en v balen aby bylo zabr n no po kozen p i p eprav Toto balen je surovina a t m znovu pou iteln nebo m e b t d no zp t do cirkulace surovin P stroj a...

Page 37: ...u Zkontrolovat t snost sac ho veden Zkontrolovat sac v ku Nedostate n erpan mno stv Sac v ka moc vysok P edfiltr zne i t n Hladina vody rychle kles V kon erpadla sn en kodlivinami Zkontrolovat sac v k...

Page 38: ...ovan V iadnom pr pade nesmiete deaktivova bezpe nostn zariadenia Pou vajte tento pr stroj v lu ne len na el pou itia ktor je ur en v tomto n vode na obsluhu Za bezpe nos na pracovisku ste zodpovedn Vy...

Page 39: ...pou itie Nepreber me iadne z ru n ru enie ak sa pr stroj bude pou va v profesion lnych remeseln ckych alebo priemyseln ch prev dzkach ako aj na innosti rovnocenn s tak mto pou it m 4 Technick daje Si...

Page 40: ...st pen m alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa zabr nilo rizik m 8 istenie dr ba a objednanie n hradn ch dielov Pr stroj je vo ve kej miere bez dr bov Pre dlh ivotnos v ak odpor ame pravideln kon...

Page 41: ...a recykl cia Pr stroj sa nach dza v obale za elom zabr nenia po kodeniu pri transporte Tento obal je vyroben zo suroviny a t m p dom je ho mo n znovu pou i alebo sa m e da do zberu na recykl ciu suro...

Page 42: ...tesnos nas vacieho vedenia Skontrolova ods vaciu v ku Nedostato n prepravovan mno stvo Ods vacia v ka pr li vysok Predraden filter zne isten Hladina vody r chlo kles V kon erpadla zn en kv li zne is u...

Page 43: ...der for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o sk...

Page 44: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Page 45: ...med nationale bestemmelser vedr rende skrotning og genbrug Ikke omfattet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter A Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos s...

Page 46: ...do trieden ho zberu a mus sa zabezpe i pecifick spracovanie a recykl cia Recykla n alternat va k v zve na sp tn odber v robku Vlastn k elektrick ho pr stroja je alternat vne namiesto sp tnej z sielky...

Page 47: ...er anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Az term kek dokument ci j nak s...

Page 48: ...nto the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Page 49: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres o...

Page 50: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o...

Page 51: ...anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks s...

Page 52: ...tok mint p ld ul a k sz l k t lterhel se vagy nem enged lyezett bet tszersz mok vagy tartoz kok a karbantart si s biztons gi hat rozatok figyelmen k v l hat sa idegen testek behatol sa a k sz l kbe mi...

Page 53: ...pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny...

Page 54: ...ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako nap...

Page 55: ...s und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendun...

Page 56: ...genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert...

Reviews: