background image

SP

- 19 -

Peligro! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 

serie de medidas de seguridad para evitar le-

siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 

atentamente este manual de instrucciones/adver-

tencias de seguridad. Guardar esta información 

cuidadosamente para poder consultarla en cual-

quier momento. En caso de entregar el aparato a 

terceras personas, será preciso entregarles, asi-

mismo, el manual de instrucciones/advertencias 

de seguridad. No nos hacemos responsables de 

accidentes o daños provocados por no tener en 

cuenta este manual y las instrucciones de segu-

ridad. 

1. Instrucciones de seguridad 

Leer todas las instrucciones

ADVERTENCIA:

 Al usar aparatos eléctricos de 

jardinería es preciso tener en cuenta una serie 

de medidas básicas de seguridad con el 

fi

 n de 

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y 

lesiones personales, incluyendo las siguientes:

PARA TODOS LOS APARATOS

• 

 Evitar entornos peligrosos: no utilizar los apa-

ratos en lugares húmedos o mojados. 

• 

 No usar bajo la lluvia. 

• 

 Mantener a los niños alejados: es preciso 

mantener a todas las personas y animales 

alejados de la zona de trabajo.

• 

 Vestirse adecuadamente: no llevar ropa hol-

gada ni joyas. Podrían quedarse atrapadas 

en las piezas móviles. Llevar ropa protectora: 

se recomienda usar guantes, pantalones lar-

gos, una camiseta de manga larga y calzado 

de seguridad siempre que se trabaje en el 

exterior. Llevar gorro para cubrir y proteger el 

pelo largo.

• 

 Llevar gafas de seguridad: llevar siempre 

mascarilla antipolvo si hay polvo en el área en 

el que se va a trabajar. El objetivo de las nor-

mas de seguridad es advertir de los posibles 

peligros. Es preciso prestar especial atención 

y comprender los símbolos de seguridad y 

sus explicaciones. Las advertencias de segu-

ridad no eliminan por sí mismas los peligros. 

Las instrucciones o advertencias que ofrecen 

no sustituyen las medidas adecuadas para la 

prevención de accidentes.

• 

 Utilizar el aparato adecuado: no utilizar el 

aparato para realizar un trabajo para el que 

no haya sido concebido.

• 

 No forzar el aparato: trabajará mejor y con 

menos probabilidad de que exista riesgo de 

sufrir lesiones dentro de los parámetros para 

la que ha sido diseñado.

• 

 No sobreextenderse: mantener siempre bien 

apoyados los pies y el equilibrio.

• 

 Estar siempre atento. utilizar el sentido co-

mún. No operar el aparato si se está cansado 

o bajo la influencia de drogas, alcohol o me-

dicación.

• 

 Cuando no se utilice el aparato, se deberá 

almacenar en un recinto cerrado y seco fuera 

del alcance de los niños.

• 

 Realizar el mantenimiento el aparato con cui-

dado. Seguir las instrucciones para la lubri-

cación y el cambio de accesorios. Mantener 

las empuñaduras secas, limpias y libres de 

aceite y grasa.

• 

 Comprobar que no haya piezas dañadas. An-

tes de utilizar el aparato, asegurarse de que 

las protecciones de seguridad estén intactas. 

No utilizar nunca una herramienta sin su pro-

tección de seguridad. Revisar la alineación 

de las piezas móviles y sus uniones.

• 

 Comprobar que no haya piezas rotas o defec-

tuosas que puedan afectar el funcionamiento 

seguro de la herramienta. Un dispositivo de 

protección dañado u otra pieza dañada se 

deberá enviar a reparar adecuadamente o 

sustituir a un centro de servicio autorizado 

a no ser que se indique lo contrario en este 

manual.

• 

 Recargar solo con el cargador especificado 

por el fabricante. Un cargador adecuado para 

un tipo de batería puede conllevar el riesgo 

de provocar un incendio si se usa con otro 

tipo de batería.

• 

 Utilizar los aparatos solo con las baterías 

designadas específicamente. El uso de 

cualquier otro tipo de batería puede suponer 

un riesgo de sufrir lesiones y de provocar un 

incendio.

• 

 Si no se está usando la batería, mantenerla 

alejada de otros objetos metálicos, como 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u 

otros objetos pequeños de metal que puedan 

realizar una conexión de un terminal al otro. 

Si se cortocircuitan los terminales de la ba-

tería, se pueden provocar quemaduras o un 

incendio.

• 

 En caso de uso excesivo, es posible que algo 

de líquido goteé de la batería. Evitar el con-

tacto. En caso de contacto accidental, lavar 

con agua. Si el líquido entra en contacto con 

los ojos, buscar atención médica. El líquido 

Anl_Picobella_SPK7_USA.indb   19

Anl_Picobella_SPK7_USA.indb   19

01.07.2020   11:37:56

01.07.2020   11:37:56

Summary of Contents for PICOBELLA

Page 1: ...ons Cordless Surface Cleaner SP Manual de instrucciones original Limpiador de superficie inalámbrica FR Traduction du mode d emploi d origine Nettoyeur de surface sans fil Anl_Picobella_SPK7_USA indb 1 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 1 01 07 2020 11 10 36 01 07 2020 11 10 36 ...

Page 2: ... 2 1 2 4 5 8 15 6 13 3 10 3 14 6 17 8 9 12 11 2 1 16 15 8 11 7 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 2 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 2 01 07 2020 11 11 03 01 07 2020 11 11 03 ...

Page 3: ... 3 4 5 6 7 8 9 16 8 18 11 6 17 9 19 19 20 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 3 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 3 01 07 2020 11 15 16 01 07 2020 11 15 16 ...

Page 4: ... 4 10 11 12 13 14 15 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 4 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 4 01 07 2020 11 23 06 01 07 2020 11 23 06 ...

Page 5: ... 5 16 17 18 3 19 20 21 21 22 23 24 4 25 21 14 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 5 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 5 01 07 2020 11 30 12 01 07 2020 11 30 12 ...

Page 6: ... 6 23 1 2 3 4 22 26 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 6 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 6 01 07 2020 11 36 18 01 07 2020 11 36 18 ...

Page 7: ...nical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_Picobella_SPK7_USA indb 7 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 7 01 07 2020 11 37 46 01 07 2020 11 37 46 ...

Page 8: ...se Do not operate appliance when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication When not in use appliances should be stored indoors in dry places out of reach of children Maintain appliance with care Follow instructions for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Check damaged parts Before using the appliance make sure the safet...

Page 9: ...en disposing of secondary cells or batteries keep cells or batteries of different electrochemical systems separate from each other Keep battery out of reach of children and in original package until ready to use Never put batteries in one s mouth If swallowed contact local poison control centre immediately CAUTION The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if misha...

Page 10: ... handle 6 Fastening screws 7 Hose clip 8 Lock nut 9 Long handle 10 Motor housing 11 Water inlet connector 12 Brush housing 13 Brush cover on side 14 Splash guard 15 Nylon brush 16 Additional handle 17 Mounting 18 Steady grip 19 Brush cover 20 Rubber cap 21 Pushlock button 22 Switch for battery charge level indicator 23 Battery charge level indicator 24 Changeover switch left 25 Changeover switch r...

Page 11: ...e SOFT nylon brush yellow green the equipment can also be used for cleaning wood composite materials BPC WPC or for brushing e g flattened areas artificial turf to raise it upright as used in the private domain where it is installed for example on balconies or decks The ULTRA metal brush can be used for cleaning robust surfaces such as e g paving stones concrete blocks concreted surfaces granite o...

Page 12: ...ction without any great resistance Set the required position and tighten the two fastening screws 6 again 5 5 Fitting the cleaning brushes Fig 7 10 Remove the brush covers on the sides Fig 7 Item 19 The product is supplied complete with a 2 piece MEDIUM nylon brush black A nylon brush Fig 2 Item 15 is equipped with a side brush The cleaning brushes have rubber caps Fig 8 Item 20 on the outside Slo...

Page 13: ... does not damage the surface The surface to be cleaned must be free of objects such as stones twigs etc These could be flung up by the rotating brush or scratch the surface Lift the equipment 0 4 0 8 inches 1 2 cm off the ground when you switch it on but only until it has reached full speed Take care when doing so in order to prevent injuries Never switch on the equipment while it is tilted or whi...

Page 14: ...ide Fig 19 Item 24 of the changeover switch forward The equipment will pull away from you standard direction of rotation It is recommended that you clean on a board by board basis Afterwards rinse the cleaned surface down with water 6 4 3 Cleaning smooth unsealed paver and stone surfaces Note Use the MEDIUM brush to do this to fit the brush see section 5 5 Actuate the left side Fig 20 Item 24 of t...

Page 15: ... 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts HAZARD Always take the battery out of the equipment before starting any cleaning work 7 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it down with compressed air at low pressure We recommend cleaning the equipment immediately each time after u...

Page 16: ...the equipment and its accessories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 41 F and 86 F 5 C and 30 C Keep the electric tool in its original packaging Do not bend the rubber lips of the splash guard Fig 21 Item 14 outwards Store the equipment in such a way that the rubber lips are not in contact with the floor ground as ...

Page 17: ...st of any unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non use of this product while waiting for a replacement part or unit under this warranty Wearing parts like belts augers chains and tines are not covered under this warranty and can be purchased a...

Page 18: ...Características técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Almacenamiento Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_Picobella_SPK7_USA indb 18 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 18 01 07 2020 11 37 56 01 07 2020 11 37 56 ...

Page 19: ...aparato trabajará mejor y con menos probabilidad de que exista riesgo de sufrir lesiones dentro de los parámetros para la que ha sido diseñado No sobreextenderse mantener siempre bien apoyados los pies y el equilibrio Estar siempre atento utilizar el sentido co mún No operar el aparato si se está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o me dicación Cuando no se utilice el aparato se deberá...

Page 20: ...tirar la batería al fuego La célula puede explotar Consultar la legislación local en ma terial de eliminación de residuos No abrir ni cortar la batería El electrolito que sale de la misma es corrosivo y puede lesio nar los ojos o la piel Puede ser tóxico si se ingiere Tener cuidado al manipular la batería para no cortocircuitarla con materiales conductivos como anillos pulseras o llaves La batería...

Page 21: ...nmediato Si el aparato está dotado de una batería ex traíble por motivos de seguridad será preciso extraerla una vez finalizado el trabajo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR TANTES PARA EL CARGADOR ADVERTENCIA Este producto puede contener plomo ftalato u otros productos químicos que según el Estado de California pueden provocar cáncer malformaciones en el feto u otros daños reproductivos Lavarse las...

Page 22: ...lizarse en posición horizontal p ej paredes ni por encima de la cabeza p ej techo No debe utilizarse para superficies no pavimentadas por ejemplo adoquines de césped Utilizar únicamente el cepillo previsto para el ma terial de la superficie a limpiar Antes de utilizar el cepillo comprobar su idoneidad en un lugar discreto La gama de accesorios ofrece diferentes cepillos para diferentes superficies...

Page 23: ...erías y sin cargador 5 1 Cómo girar la empuñadura guía desde la posición de transporte fig 3 4 Atención Por motivos de transporte la empu ñadura guía está girada 90 hacia un lado Para poder trabajar con el aparato la empuñadura guía debe estar alineada con la carcasa del cepi llo posición de trabajo 1 Abrir la tuerca de enclavamiento 8 girándola hacia la izquierda y girar la empuñadura guía hasta ...

Page 24: ...ui pada con una pieza de conexión para sistemas de acoplamiento de mangueras estándar fig 7 pos 11 Pasar una manguera de agua aprox Ø 13mm a través del mango adicional como se muestra en la figura 14 y enchufar el acopla miento de la manguera en la conexión de entrada de agua fig 15 Retirar la abrazadera de la man guera fig 2 pos 7 del mango y fijar la manguera con la abrazadera al mango fig 16 17...

Page 25: ...s en el regulador de velocidad sirven para la orientación adicional de la velocidad ajustada 6 4 Funcionamiento Advertencia Los cepillos desgastados o des hilachados se deben reemplazar a tiempo En cuanto el diámetro del cepillo descienda por de bajo de aprox 3 7 plg 95 mm se debe cambiar el cepillo Los diámetros de cepillo más pequeños pueden provocar daños Importante Si se sobrepasa la corriente...

Page 26: ...ed artificial No utilizar agua cepillar solo en seco Cepillar sólo hacia delante fig 20 pos 24 sentido de giro estándar Lado izquierdo del interruptor de sentido de giro accionado Retirar las hojas los restos y similares antes de cepillar el suelo 1 Colocar el cepillo SOFT uniformemente so bre la superficie 2 Ajustar la altura de trabajo más cómoda para uno mismo véase el párrafo 5 3 La protec ció...

Page 27: ...ención al cliente de Einhell USA al 1 866 EINHELL 1 866 346 4355 Cepillo de repuesto MEDIUM nailon color ne gro Núm de art 3424123 Cepillo de repuesto SOFT nailon color amarillo verde Núm de art 3424124 Cepillo de repuesto ULTRA metal Núm de art 3424125 8 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima ...

Page 28: ...ingún costo o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante períodos razonables de avería o no utilización de este producto mientras se espera por una pieza de repuesto o nuevo producto conforme a esta garantía La garantía no cubre piezas de desgaste como correas brocas cadenas ni dientes que se pueden comprar en EinhellUSA com o llamando al 1 866 EINHELL 1...

Page 29: ...ristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage entretien et commande de pièces de rechange 8 Élimination et revalorisation 9 Conservation Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_Picobella_SPK7_USA indb 29 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 29 01 07 2020 11 38 00 01 07 2020 11 38 00 ...

Page 30: ...pareil dans un autre but que celui pour lequel il a été conçu Ne forcez pas l appareil il fonctionnera mieux et avec une moindre probabilité d un risque ou d une blessure à la vitesse pour laquelle il a été conçu Ne vous penchez pas trop gardez une bonne position et l équilibre à tout instant Restez vigilant Usez du bon sens N utilisez pas l appareil si vous êtes fatigué ou si vous vous trouvez so...

Page 31: ...Ah P X C batterie Li ion 18V 4 0Ah P X C batterie Li ion 18V 5 2Ah P X C Plus batterie Li ion Ne jetez pas la batterie dans le feu La cel lule peut exploser Consultez les règlements locaux pour connaître les instructions d élimi nation spécifiques possibles N ouvrez ni n abîmez la batterie L électrolyte libéré est corrosif et peut être dangereux pour les yeux ou la peau Il peut être toxique s il e...

Page 32: ...ttra de maintenir la sécurité du produit Protégez votre batterie de l humidité de la pluie et de l humidité de l air élevée L humidité la pluie et l humidité de l air éle vée peuvent endommager dangereusement les cellules En aucun cas ne chargez ni ne travaillez avec la batterie qui a été exposée à l humidité à la pluie ou à l humidité de l air élevée remplacez les immédiatement Si votre appareil ...

Page 33: ...ses tournantes En outre pour le nettoyage humide recommandé les surfaces ne doivent pas craindre l eau Les surfaces fragiles polies revêtues et sensibles aux rayures peuvent être rendues rugueuses et ou être endommagées Elles ne doivent pas être nettoyées avec l appareil L appareil doit être utilisé uniquement en position verticale guidé sur le sol Ne pas utiliser l appareil en position horizontal...

Page 34: ...tre respectées par exemple les périodes pendant lesquelles l outil électrique est éteint et celles pendant lesquelles il reste allu mé mais fonctionne sans charge 5 Avant la mise en service L appareil est livré sans batterie ni chargeur 5 1 Dévisser la poignée de guidage de la po sition de transport fig 3 4 Attention Pour des raisons de transport la poi gnée de guidage est tournée de 90 sur le côt...

Page 35: ...doit pas être sale contenir du sable ou produits chimiques qui peuvent compromettre le fonctionnement et réduire la durée de service de l appareil Le raccordement pour l alimentation en eau est muni d une pièce de raccordement pour les sys tèmes de raccordement de tuyaux standard fig 7 pos 11 Passez un tuyau d eau env Ø 13 mm à travers la poignée supplémentaire comme montré à la figure 14 et mette...

Page 36: ...fig 20 pos 4 La vitesse de rotation min la plus faible max la plus élevée de la brosse est réglée par la rotation du régulateur de vitesse de rotation Cela permet un ajustement individuel à la surface à nettoyer Les nombres 1 5 imprimés sur le régu lateur de vitesse de rotation servent au repérage supplémentaire de la vitesse de rotation réglée 6 4 Utilisation Remarque Remplacer à temps les brosse...

Page 37: ...ig 20 pos 25 Ensuite rincez la surface nettoyée avec de l eau 6 4 5 Brossage des gazons artificiels Avertissement Utilisez à cette fin uniquement la brosse DOUCE couleur jaune verte Toutes les autres brosses disponibles peuvent endom mager le gazon artificiel N utilisez pas d eau brossez uniquement à sec Brossez uniquement en marche avant fig 20 pos 24 sens de rotation standard côté gauche de l in...

Page 38: ...geur est endommagé il doit être immédiatement remplacé pour empêcher un accident Pour obtenir de l as sistance veuillez contacter le centre de ser vice à la clientèle d Einhell USA au numéro 1 866 EINHELL 1 866 346 4355 Brosse de rechange MOYENNE nylon couleur noire N d art 3424123 Brosse de rechange DOUCE nylon couleur jaune verte N d art 3424124 Brosse de rechange ULTRA métal N d art 3424125 8 É...

Page 39: ...ie ne couvre pas les coûts et dépenses engagés par l acheteur pour se procurer un équipement ou un service de substitution pendant les périodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation de ce produit dans l attente d une pièce ou d une unité de rechange en vertu de cette garantie Les pièces d usure comme les courroies les vis sans fin les chaînes et les dents ne sont pas couvertes pa...

Page 40: ... 40 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 40 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 40 01 07 2020 11 38 04 01 07 2020 11 38 04 ...

Page 41: ... 41 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 41 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 41 01 07 2020 11 38 04 01 07 2020 11 38 04 ...

Page 42: ...EH 06 2020 01 www EinhellUSA com Anl_Picobella_SPK7_USA indb 42 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 42 01 07 2020 11 38 04 01 07 2020 11 38 04 ...

Reviews: