
4. Caractéristiques techniques
Type de moteur :
Moteur deux temps ;
refroidi par air ; cylindre chromé
Puissance du moteur (maxi.) : 0,85 kW/ 1,15 CV
Cylindrée :
24,5 cm
3
Vitesse de rotation à vide du moteur :
3300 tr/min
Vitesse moteur maxi. :
8000 tr/min
Poids (réservoir vide) :
5,4 kg
Longueur de coupe :
55 cm
Puissance de coupe (maxi.) :
19 mm
Bougie d’allumage :
Champion RCJ7Y
Vitesse de découpage maxi. :
1900 coupes/mn
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été
déterminées conformément à la norme ISO 3477,
ISO 11201.
Niveau de pression acoustique L
pA
98,9 dB(A)
Imprécision K
pA
3 dB
Niveau de puissance acoustique L
WA
110 dB(A)
Valeur d’émission des vibrations (poignée avant)
Valeur d’émission des vibrations a
h
= 6,41 m/s
2
Imprécision K = 1,5 m/s
2
Valeur d’émission des vibrations (poignée arrière)
Valeur d’émission des vibrations a
h
= 6,24 m/s
2
Imprécision K = 1,5 m/s
2
Portez une protection acoustique.
L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe.
IAvertissement !
La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon
une méthode d’essai normée et peut être modifiée,
en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle
peut dans certains cas exceptionnels être supérieure
à la valeur indiquée.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut être
utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération au
début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un
minimum !
n
Utilisez exclusivement des appareils en excellent
état.
n
Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.
n
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
n
Ne surchargez pas l’appareil.
n
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
n
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.
n
Portez des gants.
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique
conformément aux prescriptions, il reste
toujours des risques résiduels. Les dangers
suivants peuvent apparaître en rapport avec la
construction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. Déficience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
5. Avant la mise en service
5.1 Montage
Le taille-haies est déjà monté. Il ne nécessite aucun
travail de montage.
Pour un guidage plus facile, l’appareil est équipé
d’une poignée rotative qui peut être ajustée selon les
exigences sur les positions -90°/0°/+90°. Pour cela,
appuyez sur le levier (fig. 5/pos. B) vers le bas,
tournez la poignée rotative dans la position souhaitée
et laissez le levier s’enclencher de nouveau vers le
haut. Les différentes positions réglables facilitent les
travaux au-dessus de la tête ou à d’autres endroits
difficilement accessibles.
Attention :
le réglage de la poignée rotative doit être
effectué uniquement à moteur éteint.
5.2 Carburant et huile
Carburants recommandés
Utilisez uniquement un mélange fait d’essence
normale sans plomb et d’une huile spéciale moteur à
2 temps. Mélangez le carburant comme indiqué dans
le tableau de mélange de carburant.
Attention :
N‘utilisez jamais de mélange de
carburant ayant été stocké plus de 90 jours.
Attention :
N’utilisez aucune huile 2 temps dans le
rapport de mélange recommandé de 100:1. Le
producteur décline toute responsabilité en cas de
F
22
Anleitung_GE_PH_2555_SPK7__ 17.12.14 13:19 Seite 22
Summary of Contents for GE-PH 2555 A
Page 4: ...4 4 5 6 7 8 9 9 A 90 90 5 B A Anleitung_GE_PH_2555_SPK7__ 17 12 14 13 19 Seite 4 ...
Page 5: ...5 10 11 12 13 14 15 A Anleitung_GE_PH_2555_SPK7__ 17 12 14 13 19 Seite 5 ...
Page 6: ...6 16 5 17 1 2 3 4 5 6 7 8 Anleitung_GE_PH_2555_SPK7__ 17 12 14 13 19 Seite 6 ...
Page 88: ...88 Anleitung_GE_PH_2555_SPK7__ 17 12 14 13 19 Seite 88 ...