background image

F

- 36 -

jusqu’à la fin de la période de garantie.

Danger !

L’appareil et le matériel d’emballage ne sont 

pas des jouets ! Il est interdit de laisser des 

enfants jouer avec des sacs et des 

fi

 lms en 

plastique et avec des pièces de petite taille. 

Ils risquent de les avaler et de s’étou

 er !

• 

 Poignée de maintien complète

• 

Tube avec unité de moteur complète

• 

Ceinture de port avec déverrouillage de sé-

curité

• 

Kit de montage additionnel tronçonneuse

• 

Lame

• 

Chaîne de tronçonneuse

• 

Protection de lame

• 

Accumulateur (pour n° d‘art. : 34.108.00, 

34.108.10 pas compris dans la livraison)

• 

Chargeur (pour n° d‘art. : 34.108.00, 

34.108.10 pas compris dans la livraison)

• 

Mode d’emploi d’origine 

• 

 Consignes de sécurité 

3. Utilisation conforme à 

l’a

 ectation

Perche-élagueuse (tronçonneuse avec tige 

télescopique)

Le kit de montage additionnel tronçonneuse doit 

uniquement être monté sur la tête de moteur join-

te à la livraison.

La tronçonneuse avec tige télescopique est pré-

vue pour des travaux d‘élagage sur les arbres. 

Elle ne convient pas pour des travaux importants 

de tronçonnage et l‘abattage d‘arbres, de même 

que pour scier d‘autres matériaux que le bois.

La machine doit exclusivement être employée 

conformément à son a

 ectation. Chaque uti-

lisation allant au-delà de cette a

 ectation est 

considérée comme non conforme. Pour les 

dommages en résultant ou les blessures de tout 

genre, le producteur décline toute responsabilité 

et l’opérateur/l’exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément 

à leur a

 ectation, n’ont pas été construits, pour 

être utilisés dans un environnement profession-

nel, industriel ou artisanal.  Nous déclinons toute 

responsabilité si l’appareil est utilisé profession-

nellement, artisanalement ou dans des sociétés 

industrielles, tout comme pour toute activité 

équivalente.

4. Données techniques

Longueur de la lame :  ............................. 200 mm
Longueur de coupe maxi. :  ..................... 170 mm
Écartement de la chaîne :  ............. 3/8”, 33 dents
Épaisseur de la chaîne :  .............(0,050“) 1,3 mm
Roue de chaîne :  ............................. 6 dents, 3/8“
Vitesse de coupe
à une vitesse nominale :  .........................3,76 m/s
Contenance du réservoir d‘huile :  ........... 125 cm

3

Poids net sans accessoires :  ......................3,4 kg
Chaîne de tronçonneuse :  ........Oregon 91P033X
Lame :  ..............  Oregon 080NDEA041 (520089)
Catégorie de protection :  ...................................III

Accumulateur lithium ion

Tension :  .................................................18 V d.c.
Capacité :  .................................................. 3,0 Ah
Durée de charge :  ....................................... 1,0 h

Chargeur

Tension d‘entrée :  ..............200-250 V ~ 50-60 Hz
Puissance absorbée :  .................................  72 W
Tension de sortie :  ..................................20 V d.c.
Courant de sortie :  .......................................... 3 A

Danger !

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter-

minées conformément à la norme ISO 22868.

Niveau de pression acoustique L

pA

  .. 81,05 dB(A)

Imprécision K

pA

  ............................................3 dB

Niveau acoustique LWA mesuré  .....  98,23 dB(A)

Imprécision K

WA

  ............................................3 dB

Niveau acoustique LWA garantit  ........  102 dB(A)

Portez une protection acoustique.

L’exposition au bruit peut entraîner la perte de 

l’ouïe.

Les valeurs totales des vibrations (somme des 

vecteurs de trois directions) ont été déterminées 

conformément à ISO 22867.

Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9.indb   36

Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9.indb   36

27.10.2020   10:20:13

27.10.2020   10:20:13

Summary of Contents for GE-LC 18 Li T

Page 1: ...angsav S Original bruksanvisning Batteridriven stamkvistare CZ Originální návod k obsluze Akumulátorová prořezávací pila SK Originálny návod na obsluhu Akumulátorová odvetvovacia píla NL Originele handleiding Accu hoogsnoeier E Manual de instrucciones original Pértiga de podar con batería FIN Alkuperäiskäyttöohje Akkukäyttöinen pystykarsintasaha SLO Originalna navodila za uporabo Akumulatorski obv...

Page 2: ... 2 1 2 15 13 9 3 7 2a 7a 3 16 11 8 4 2 17 14 12 10 7 6 5 1 3 18 21 6 4 2a 6 7 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 2 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 2 27 10 2020 10 19 27 27 10 2020 10 19 27 ...

Page 3: ... 3 4 5 6 7 8 C 17 8 A B L M 17 E 16 K 16 C 4a N P F U Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 3 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 3 27 10 2020 10 19 29 27 10 2020 10 19 29 ...

Page 4: ... 4 10 11 2 mm 12 13 9 14 31 9 F 30 b a a b H 8 9 D Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 4 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 4 27 10 2020 10 19 35 27 10 2020 10 19 35 ...

Page 5: ... 5 15 16 17 18 19 20 14 R b a a 5 a a 13a b 10 11 12 13 b a 2 R Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 5 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 5 27 10 2020 10 19 38 27 10 2020 10 19 38 ...

Page 6: ... 6 22 23 24 25 26 T 21 1 b a 21 R 90 b a Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 6 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 6 27 10 2020 10 19 44 27 10 2020 10 19 44 ...

Page 7: ... 7 27 vu L 28 1 7 8 9 10 11 12 2 3 4 5 6 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 7 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 7 27 10 2020 10 19 48 27 10 2020 10 19 48 ...

Page 8: ...hentaster 5 Lebensgefahr durch Stromschlag Der Ab stand zu Stromleitungen muss mindestens 10m betragen 6 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung le sen 7 Festes Schuhwerk tragen 8 Achten Sie auf herabfallende und wegschleu dernde Teile 9 Abstand halten 10 Richtung der Kettenbewegung und Kettenzähne Hochentaster 11 Schutzhandschuhe tragen 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Gerätebeschreibung A...

Page 9: ...en Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Schwertlänge 200 mm Schnittlänge max 170 mm Kettenteilung 3 8 33 Zähne Kettenstärke 0 050 1 3 mm Kettenrad 6 Zähne 3 8 Schnittgeschwindigkeit bei Nenndrehzahl 3 76 m s Öltank Füllmenge 125 cm3 Nettog...

Page 10: ...tig aus und überprü fen Sie diese auf Vollständigkeit Abb 1 5 1 Montage allgemein a Abb 2 3 Stecken Sie das Rohr 7 bis zur Wulst 7a auf das Haltegriffgehäuse 2a und schrauben Sie es mit der Montagemutter 6 fest b Abb 4 Haken Sie den Karabiner A des Schultergurtes 8 an der Gurthalterung B ein c Abb 4a Der Zusatzhandgriff besteht aus Handgriff N Sechskantschraube P und Verriegelung F Er wird wie abgebi...

Page 11: ...nk gelangt damit die Öldüse nicht verstopft Öltankdeckel Pos 31 schließen Nach Montage des Kettensägen Anbausat zes sowie bei Nichtbenutzung stecken Sie den Schwertschutz Abb 1 Pos 18 über das mon tierte Schwert mit Sägekette um Verletzungen zu vermeiden 5 3 Zusatzhandgriff einstellen Abb 12 13 a Neigung des Zusatzhandgriffs einstellen Öffnen a Sie die Verriegelung F Stellen Sie die gewünschte Neigun...

Page 12: ...5 12 Laden des Akkus Abb 24 1 Akku Pack aus dem Gerät nehmen Dazu die Rasttaste T drücken 2 Vergleichen ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhan denen Netzspannung übereinstimmt Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts 21 in die Steckdose Die grüne LED beginnt zu blinken 3 Stecken Sie den Akku 1 auf das Ladegerät 21 4 Unter Punkt Anzeige Ladegerät finden Sie eine Tabelle...

Page 13: ...edingt die entsprechende eng an liegende Schutzkleidung wie Schnittschutzhose Handschuhe und Sicherheitsschuhe Gehörschutz und Schutzbrille Tragen Sie einen Schutzhelm mit integriertem Gehör und Gesichtsschutz Dieser bietet Schutz vor herabfallenden Ästen und zurückschlagenden Zweigen Sicheres Arbeiten Um sicheres Arbeiten zu gewährleisten ist ein Arbeitswinkel von max 60 vorgeschrieben Nie unter ...

Page 14: ...erletzungen führen Solche Arbeiten dürfen nur von ausgebildeten Fachleuten ausgeführt werden 8 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Gefahr Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungsar beiten den Akku Pack 8 1 Reinigung Reinigen Sie regelmäßig den Spannmecha nismus indem Sie ihn mit Druckluft ausbla sen oder mit einer Bürste säubern Verwen den Sie keine Werkzeuge zum Reinigen Halten Sie die...

Page 15: ... verfügen 8 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An gaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www Einhell Service com 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern ...

Page 16: ...att aufsuchen Sägekette trocken Kein Öl im Tank Entlüftung im Öltankverschluss ver stopft Ölausflusskanal verstopft Öl nachfüllen Öltankverschluss reinigen Ölausflusskanal frei machen Kette Führungs schiene heiß Kein Öl im Tank Entlüftung im Öltankverschluss ver stopft Ölausflusskanal verstopft Kette stumpf Kette zu stark gespannt Öl nachfüllen Öltankverschluss reinigen Ölausflusskanal frei machen...

Page 17: ...gerät vom Netz Blinkt Aus Anpassungsladung Das Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit Dies kann folgende Ursachen haben Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10 C und 45 C Maßnahme Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist der A...

Page 18: ...n Kreislaufwirt schafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig Technische Änderungen vorbehalten Diese Sendung enthält Lithium...

Page 19: ...ategorie Beispiel Verschleißteile Schwert Akku Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Sägekette Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www Einhell Service com anzu melden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funktioniert ...

Page 20: ...anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäde...

Page 21: ... flächendeckendes Service Partnernetz Über unser Onlineportal www Einhell Service com sind viele unserer verfügbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichbar rund um die Uhr sieben Tage die Woche Einhell Service Eschenstraße 6 94405 Landau an der Isar Telefon 09951 959 2000 Telefax 09951 959 1700 E Mail Service DE Einhell com Wir freuen uns auf Ihren Besuch unter Sehr geehrte...

Page 22: ...re operating the equipment 7 Wear sturdy non slip footwear 8 Watch out for falling and catapulting parts 9 Keep your distance 10 Direction of the chain movement and teeth of the pole mounted pruner 11 Wear safety gloves 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 1 Battery 2 Handle 3 On Off switch 4 Safety lock off 5 Safety lock off for the handle angle adjuster 6 Assembly nut 7 Tube 8 Shoulder stra...

Page 23: ... class III Lithium ion battery Voltage 18 V DC Capacity 3 0 Ah Charging time 1 0 h Charging unit Input voltage 200 250 V 50 60 Hz Power rating 72 W Output voltage 20 V DC Output current 3 A Danger Sound and vibration Sound and vibration values were measured in accordance with ISO 22868 LpA sound pressure level 81 05 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level measured 98 23 dB A KWA uncertaint...

Page 24: ...ound the chain wheel Fig 7 Item K Attach the chain wheel cover Fig 8 Item C and fasten it hand tight with the fastening screw Important Do not fully tighten the fastening screw until after you have adjusted the chain tension see section 5 2 b 5 2 b Tensioning the saw chain Caution Always remove the battery from the device before inspection and adjustment Always wear protective gloves when working ...

Page 25: ...p so that the strap attachment is at waist level Fig 14 4 The shoulder strap is equipped with a buckle Press the hooks together Fig 15 if you need to put down the equipment quickly 5 To change the strap position on the equip ment press together the two metal loops Fig 4 Item L M and adjust the strap attachment on the tube 5 5 Adjusting the angle of the handle Fig 16 Press the two safety lock offs 5...

Page 26: ... contact our customer service or the point of sale at which the equipment was purchased When shipping or disposing of batteries and cordless tools always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fires To ensure that the battery pack provides long ser vice you should take care to recharge it promptly You must recharge the battery pack when you notice th...

Page 27: ...p ment at an angle of max 60 to the horizontal to avoid being hit by a falling branch Fig 27 Start with the bottom branches on the tree This will make it easier for the cut branches to drop After completing a cut the weight of the saw will abruptly increase for the operator as the saw is no longer supported by the branch This can result in you losing control over the saw Remove the saw from the cu...

Page 28: ... regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could at tack the plastic parts of the equipment Ensu re that no water can seep into the device The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock 8 2 Maintenance Chainsaw mounting kit Replacing the saw chain and cutter rail The cutter rail needs to be replaced if the guide...

Page 29: ...ch as metal and plastic Never place defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council offices 10 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature i...

Page 30: ...onsult a specialist workshop Consult a specialist workshop Saw chain is dry No oil in the tank Vent in the oil tank cap is blocked Oil outlet is blocked Top up with oil Clean the oil tank cap Clear the oil outlet Chain guide bar is hot No oil in the tank Vent in the oil tank cap is blocked Oil outlet is blocked Chain is blunt Chain is overtensioned Top up with oil Clean the oil tank cap Clear the ...

Page 31: ...tery pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing Off Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more time The reasons can be The rechargeable battery has not been used for a very long time The battery temperature is outside the ideal range Action Wait for the charging to be completed y...

Page 32: ...ce with the national recycling and waste disposal regulations This does not apply to any ac cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers ac companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG Subject to technical changes This cons...

Page 33: ...s Category Example Wear parts Cutter bar Battery Consumables Saw chain Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www Einhell Service com Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at all or was it defe...

Page 34: ...e Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by norm...

Page 35: ...stance par rapport aux câbles électriques doit être au minimum de 10m 6 Avant la mise en service lisez le mode d emploi 7 Portez des chaussures rigides 8 Faites attention aux pièces qui tombent ou se trouvent projetées 9 Gardez vos distances 10 Sens du mouvement et des dents de la chaî ne perche élagueuse 11 Porter des gants de protection 2 Description de l appareil et contenu de la livraison 2 1 ...

Page 36: ...é et l opérateur l exploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation n ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement profession nel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si l appareil est utilisé profession nellement artisanalement ou dans des sociétés industrielles tout comme pour toute activité équivalente 4 Donnée...

Page 37: ...héant Mettez l appareil hors circuit lorsque vous ne l utilisez pas Portez des gants 5 Avant la mise en service Danger Montez uniquement l accumulateur après que l appareil ait été entièrement monté et que tous les réglages ont été effectués Portez toujours des gants de protection lorsque vous effectuez des travaux sur l appareil ceci afin d éviter des blessures Déballez toutes les pièces soigneusem...

Page 38: ...ubrifiant avec une haute diversité de viscosité Lorsque les températures sont basses vous utiliserez des huiles très fluides viscosité faible pour obtenir une couche lubrifiante suf fisante Si vous utilisez la même huile en été celle ci se liquéfiera encore plus avec les hautes températures Ce qui entraînera la destruction de la couche lubrifiante et la chaîne peut surchauffer ce qui peut entraîner...

Page 39: ...ite 2 Tournez le kit de montage additionnel de la tronçonneuse de 90 vers la gauche Le kit de montage additionnel de la tronçonneuse se verrouille au niveau de la tête du moteur et est installé fixement 5 10 Retirer le kit de montage additionnel de la tronçonneuse de la tête du moteur fig 19 20 La protection de la lame doit être poussée sur la lame installée avec la chaîne de tronçonnage afin d év...

Page 40: ...e de démarrage Mise hors circuit Relâchez l interrupteur marche arrêt fig 3 pos 3 7 Travailler avec le kit de montage additionnel de la tronçonneuse Préparation Avant toute utilisation vérifiez les points suivants afin de travailler en toute sécurité Etat de la scie à chaîne Avant de commencer à travailler contrôlez la scie à chaîne et vérifiez que le boîtier le câble réseau la chaîne de scie et l...

Page 41: ...abord avec la partie supérieure de la lame de bas en haut 1 3 du diamètre de la bran che a Sciez ensuite avec la face inférieure de la lame du haut vers le bas sur la première coupe b Sciez les longues branches en plusieurs étapes afin de garder le contrôle sur l endroit où elles tombent Retour de choc Par ce mot on entend les mouvements brusques vers le haut ou de recul qui surviennent lorsque la...

Page 42: ...our ce faire diri gez la pointe de la lame vers une surface plane planche entame d un arbre et faites fonctionner la scie à chaîne Si lors de cette opération une trace d huile apparaît le graissage automatique de la chaîne fonctionne parfaitement Si aucune trace d huile n apparaît veuillez consulter les indications du chapitre Détection d anomalies Si ces indications ne vous sont d aucun secours a...

Page 43: ...e bouché Remplir d huile Nettoyez le bouchon du réservoir d huile Libérez le canal d écoulement d huile Chaîne rail de gui dage brûlants Pas d huile dans le réservoir Purge d air dans le bouchon du ré servoir d huile bouchée Canal d écoulement d huile bouché Chaîne émoussée Chaîne trop tendue Remplir d huile Nettoyez le bouchon du réservoir d huile Libérez le canal d écoulement d huile Aiguisez la...

Page 44: ... le chargeur du réseau Clignote Arrêt Charge d adaptation Le chargeur est en mode de charge lente Dans ce cas la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé curité et nécessite plus de temps Cela peut avoir les causes suivantes L accumulateur n a pas été rechargé depuis longtemps La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale Mesures Attendez jusqu à ce que le proc...

Page 45: ... un envoi en retour à contribu er à un recyclage effectué dans les règles de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques Toute réimpression ou autre...

Page 46: ...t que consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure lame accumulateur Matériel de consommation pièces de consommation chaîne de tronçonneuse Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www Einhell Service com Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans ...

Page 47: ...ion de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de ...

Page 48: ...6 Prima della messa in esercizio leggete le istruzioni per l uso 7 Indossate scarpe chiuse 8 Fate attenzione a pezzi che cadono o che vengono scagliati in giro 9 Tenetevi a distanza 10 Direzione del movimento e dei denti della ca tena dello svettatoio 11 Indossate guanti protettivi 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 2 1 Descrizione dell apparecchio Fig 1 1 Batteria 2 Impugnatura 3 ...

Page 49: ...igi anale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attività equivalenti 4 Caratteristiche tecniche Lunghezza della barra 200 mm Lunghezza max di taglio 170 mm Passo della catena 3 8 33 denti Spessore della catena 0 050 1 3 mm Rocchetto della catena 6 denti 3 8 Velocità di taglio con numero di giri nominale...

Page 50: ...llate che ci siano tutti Fig 1 5 1 Montaggio generale a Fig 2 3 inserite il tubo 7 fino al rigonfiamen to 7a sull involucro dell impugnatura 2a e avvitatelo con il dado di montaggio 6 b Fig 4 agganciate il moschettone A della tracolla 8 all apposito supporto B c Fig 4a l impugnatura addizionale è compos ta da impugnatura N vite a testa esagonale P e bloccaggio F Viene montata al sup porto dell imp...

Page 51: ... in modo che l ugello dell olio non si ostruisca Chiudete il tappo del serbatoio dell olio Pos 31 Per evitare lesioni dopo aver montato l accessorio motosega e quando esso non viene usato inserite la protezione della barra Fig 1 Pos 18 sulla barra montata con la catena della sega 5 3 Regolazione dell impugnatura addiziona le Fig 12 13 a Regolazione dell inclinazione dell impugnatura addizionale Ap...

Page 52: ... batteria avviene nell ordine inverso 5 12 Ricarica della batteria Fig 24 1 Estraete la batteria dall apparecchio Preme te quindi il tasto di arresto T 2 Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie 21 nella presa di corrente Il LED verde inizia a lam peggiare 3 Inserite la batter...

Page 53: ...li indumenti protettivi adatti e attillati come pantaloni antitaglio guanti e scarpe di sicurezza Cuffie antirumore e occhiali protettivi Portate un casco protettivo con protezione integ rata dell udito e del viso per proteggersi da rami che cadono e da colpi di frusta di ramoscelli Lavoro sicuro Per garantire un lavoro sicuro è prescritto un angolo di lavoro di max 60 Non sostate mai sotto al ramo ...

Page 54: ... tensione durante la se gatura reagisce talvolta in modo completamente incontrollato Ciò può causare lesioni molto gravi persino mortali Tali lavori devono essere eseguiti solo da persone professionalmente specializzate 8 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di manutenzi one staccate la batteria 8 1 Pulizia Pulite regolarmente il ...

Page 55: ...are la catena da soli se non disponete degli utensili adatti e dell esperienza necessaria 8 3 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si ve...

Page 56: ...aliz zata Catena della sega asciutta Manca olio nel serbatoio Sfiato ostruito nel tappo dell olio Canale di deflusso dell olio ostruito Rabboccate l olio Pulite il tappo del serbatoio dell olio Liberate il canale di deflusso dell olio Catena guida per catena molto calda Manca olio nel serbatoio Sfiato ostruito nel tappo dell olio Canale di deflusso dell olio ostruito Catena non più affilata Catena t...

Page 57: ... il caricabatterie dalla rete Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si curezza e la ricarica richiede più tempo Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi La batteria non è stata ricaricata per molto tempo La temperatura della batteria non si trova nel range ideale Int...

Page 58: ...che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi La ristampa o l ulteriore riproduzion...

Page 59: ...Categoria Esempio Parti soggette ad usura Braccio Batteria Materiale di consumo parti di consumo Catena della sega Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www Einhell Service com Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di ris pondere in ogni caso alle segu...

Page 60: ...ne dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della fo...

Page 61: ...ge af elektrisk stød Afstan den til strømledninger skal være mindst 10 m 6 Læs betjeningsvejledningen inden du tager maskinen i brug 7 Bær solidt fodtøj 8 Pas på nedfaldende og udslynget materiale 9 Hold afstand 10 Retning for kædebevægelse og kædetænder stangsav 11 Brug sikkerhedshandsker 2 Produktbeskrivelse og leveringsomfang 2 1 Produktbeskrivelse fig 1 1 Akku 2 Holdegreb 3 Tænd Sluk knap 4 In...

Page 62: ... til erhvervsmæssig håndværksmæssig eller indus triel brug Vi fraskriver os ethvert ansvar såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt hånd værksmæssigt industrielt eller lignende øjemed 4 Tekniske data Sværdlængde 200 mm Skærelængde maks 170 mm Kædedeling 3 8 33 tænder Kædestyrke 0 050 1 3 mm Kædehjul 6 tænder 3 8 Snithastighed ved omdrejningstal 3 76 m s Påfyldningsmængde olietank 125 cm3 Netto...

Page 63: ...t med monteringsmøtrikken 6 b Fig 4 Hægt karabinhagen A på skulderrem men 8 fast i remholderen B c Fig 4a Hjælpegrebet består af håndgreb N sekskantskrue P og låsemekanisme F Det monteres på håndgrebsholderen U som vist Tryk på sekskantskruen P i holdegrebet N og skru det fast med låsemekanismen F 5 2 Montering kædesav påmonteringssæt brug som stangsav 5 2 a Montering af sværd og savkæde Løsn fast...

Page 64: ... skulderremmen Fare for personskade 1 Hægt karabinhagen fig 4 pos A fast i rem holderen 2 Læg skulderremmen fig 14 pos 8 hen over skulderen 3 Indstil remmens længde så remholderen be finder sig i hoftehøjde fig 14 4 Skulderremmen er udstyret med et spænde Tryk krogene sammen hvis det skulle være nødvendigt at lægge maskinen hurtigt fra fig 15 5 Selepositionen ændres på maskinen ved at trykke de to...

Page 65: ...an produktet sendes korrekt Ved forsendelse og bortskaffelse af akku mulatorbatterier og akkumaskine skal disse indpakkes særskilt i en plastikpose for at undgå kortslutning og brand Sørg for at genoplade akkupack en i god tid for at sikre en lang levetid Genopladning skal under alle omstændigheder ske når du kan konstat ere at maskinens ydelse er aftagende Undgå at akkupack en aflades helt Det vil...

Page 66: ...e savede grene længere oppe nemmere falde ned Umiddelbart efter at snittet er gennemført øges savens vægt abrupt fordi den ikke læn gere støtter af på grenen Dette indebærer en fare for at miste kontrollen over saven Savkæden skal køre når du trækker saven ud fra snittet Herved undgås fastklemning Sav ikke med spidsen af sværdet Undgå at save i den fortykkede grenansats Det vil modarbejde træets h...

Page 67: ...de Kontrol af den automatiske kædesmøring Kontroller med jævne mellemrum om den automatiske kædesmøring fungerer som den skal på den måde kan overophedning undgås som ellers vil kunne beskadige sværd og kæde Kontrol foretages ved at rette sværdspidsen mod en glat overflade bræt et træs snitflade og lad kædesaven køre Hvis der her viser sig et tiltagende oliespor arbejder den automatiske kædesmørin...

Page 68: ...t Fyld mere olie på Rens dækslet til olietanken Frigør olieudstrømningskanalen Kæde Ledeskinne meget varm Ingen olie i tanken Udluftning i dæksel til olietank til stoppet Olieudstrømningskanal tilstoppet Kæde stump Kæde for kraftigt spændt Fyld mere olie på Rens dækslet til olietanken Frigør olieudstrømningskanalen Efterslib kæden eller isæt ny Kontroller kædespændingen Kædesav hugger vibrerer ell...

Page 69: ...fbryd ladeaggregatet fra strømforsyningsnettet Blinker Slukket Tilpasningsopladning Ladeaggregatet befinder sig i funktionen for skånsom opladning Her oplades akkumulatorbatteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere tid Det kan have følgende årsager Akkumulatorbatteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid Akkumulatorbatteriets temperatur ligger ikke i det ideelle område Påkrævet...

Page 70: ...r maskinen forpligtet til at bortskaffe mas kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation spørg evt personalet her eller forhør dig hos din kommune Tilbehør og hjælpemidler som følger med maskinen og som ikke indeholder elektriske dele er ikke omfattet af ovenstående Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produ...

Page 71: ...gori Eksempel Sliddele Sværd Akku Forbrugsmateriale forbrugsdele Savkæde Manglende dele er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget Konstateres mangler eller fejl bedes du melde fejlen på internettet under www Einhell Service com Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål Har produktet fungeret eller var det defekt fra begyndelsen Ha...

Page 72: ...r som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkninger u...

Page 73: ...gen före använd ning 7 Bär fasta skor 8 Se upp för delar som faller ned eller slungas iväg 9 Håll tillräckligt avstånd 10 Kedjans och kedjetändernas riktning i stamkvistaren 11 Använd skyddshandskar 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 2 1 Beskrivning av maskinen bild 1 1 Batteri 2 Handtag 3 Strömbrytare 4 Brytarspärr 5 Spärrknopp på handtaget för lutningsinställ ning 6 Monteringsmutt...

Page 74: ...ellt varvtal 3 76 m s Oljetankens volym 125 cm3 Nettovikt utan tillbehör 3 4 kg Sågkedja Oregon 91P033X Svärd Oregon 080NDEA041 520089 Skyddsklass III Li Ion batteri Spänning 18 V DC Kapacitet 3 0 Ah Laddningstid 1 0 h Laddare Ingångsspänning 200 250 V 50 60 Hz Effektbehov 72 W Utgångsspänning 20 V DC Utgångsström 3 A Fara Buller och vibration Buller och vibrationsvärden har bestämts enligt ISO 228...

Page 75: ...ingen bild 7 Lägg kedjan runt om det drivande kugghjulet bild 7 pos K Montera kedjehjulsskyddet och dra åt hand fast med fästskruven bild 8 pos C Dra inte åt fästskruven slutgiltigt förrän kedje spänningen har ställts in se punkt 5 2 b 5 2 b Spänna sågkedjan Obs Ta alltid ut batteriet innan maskinen kon trolleras eller inställningsarbeten utförs För att undvika skador ska du alltid bära skyddshand...

Page 76: ...bild 4 pos L M mot varandra och förskjut därefter bältes hållaren 5 5 Ställa in handtagets lutning bild 16 Tryck in de båda spärrknopparna 5 och ställ se dan in handtagets lutning 2 på ett av fyra lägen 5 6 Ställa in motorkåpans lutning bild 17 Tryck in de båda spärrknopparna 14 och ställ sedan in motorkåpans lutning 13a på ett av sju lägen 5 7 Ställa in teleskoprören bild 18 1 Öppna spärrmuttrarn...

Page 77: ...nda börjar försvagas Se till att batteriet aldrig laddas ur helt Detta leder till att batteriet förstörs 6 Drift Beakta de lokala bullerbestämmelserna Dessa kan avvika mellan olika orter Obs Bär alltid skulderbälte när du använder maskinen Slå alltid ifrån maskinen innan du lossa på skulderbältet I annat fall finns det risk för att du skadas Lägg an skulderbältet enligt beskrivningen ovan montera ...

Page 78: ... snittet Detta krävs för att sågkedjan inte ska klämmas fast Såga inte med svärdets spets Såga inte i den tjockare delen av grenfästet Det finns annars risk för att snittytan på trädet inte läks Såga av små grenar bild 25 Lägg sågens anslagsyta mot grenen Detta mot verkar ryckiga rörelser i sågen när du startar såg ningen För sågen med svagt tryck uppifrån och ned genom grenen Såga av stora och lå...

Page 79: ...nu kan se ett oljespår som blir allt kraftigare är detta ett bevis för att den automatiska kedjesmörj ningen fungerar Om inget tydligt oljespår syns läs igenom motsvarande instruktioner i kapitel Felsökning Om dessa instruktioner inte är till räckliga för att åtgärda felet kontakta vår service eller en liknande kvalificerad verkstad Märk Rör inte vid ytan Håll ett tillräckligt säker hetsavstånd ca...

Page 80: ...ntakta en specialverkstad Sågkedjan är torr Ingen olja i tanken Avluftningen i oljetanklocket är tilltäppt Oljeutloppskanalen är tilltäppt Fyll på olja Rengör oljetanklocket Rengör oljeutloppskanalen Kedjan svärdet blir hett Ingen olja i tanken Avluftningen i oljetanklocket är tilltäppt Oljeutloppskanalen är tilltäppt Kedjan är trubbig Kedjan har spänts åt för hårt Fyll på olja Rengör oljetanklock...

Page 81: ...eriet ur laddaren Koppla loss laddaren från elnätet Blinkar Från Anpassningsladdning Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer tid Detta kan ha följande orsaker Batteriet har inte laddats under mycket lång tid Batteriets temperatur är inte i idealområdet Åtgärd Vänta tills batteriet har laddats batteriet kan ändå ladd...

Page 82: ...antering för det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin ning och avfallshantering Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen Eftertryck eller anna...

Page 83: ...egori Exempel Slitagedelar Svärd Batteri Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Sågkedja Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www Einhell Service com Ge en detal jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Fungerade produkten först eller var den defekt från början Märkte du av n...

Page 84: ...ten utsätts för onormala miljöfakto rer eller bristfällig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador eft...

Page 85: ...sluze 7 Noste pevnou obuv 8 Dbejte na padající a odmrštěné části 9 Udržujte odstup 10 Směr pohybu řetězu a zubů řetězu prořezávací pily 11 Noste ochranné rukavice 2 Popis přístroje a rozsah dodávky 2 1 Popis přístroje obr 1 1 Akumulátor 2 Rukojeť 3 Zapínač vypínač 4 Blokování zapnutí 5 Blokovací knoflík nastavení sklonu na rukojeti 6 Montážní matice 7 Trubka 8 Ramenní popruh s bezpečnostním odepín...

Page 86: ...nost bez příslušenství 3 4 kg Řetěz Oregon 91P033X Lišta Oregon 080NDEA041 520089 Třída ochrany III lithium iontový akumulátor Napětí 18 V d c Kapacita 3 0 Ah Doba nabíjení 1 h Nabíječka Vstupní napětí 200 250 V 50 60 Hz Příkon 72 W Výstupní napětí 20 V d c Výstupní proud 3 A Nebezpečí Hluk a vibrace Hluk a vibrace byly měřeny podle normy ISO 22868 Hladina akustického tlaku LpA 81 05 dB A Nejistot...

Page 87: ...ěz ko lem pastorku obr 7 pol K Namontujte kryt řetězky a pevně ho utáhněte ho pomocí upevňovacího šroubu obr 8 pol C Upevňovací šroub definitivně zašroubujte teprve po nastavení napětí řetězu viz bod 5 2b 5 2 b Napínání řetězu Pozor Před kontrolou a nastavováním vždy z přístroje vyjměte akumulátor Pokud provádíte práce na pile noste vždy ochranné rukavice aby ste zabránili zraněním Upevňovací šrou...

Page 88: ... Nastavení sklonu tělesa motoru obr 17 Stiskněte oba blokovací knoflíky 14 a nastavte sklon tělesa motoru 13 v 7 stupních zacvaknutí 5 7 Nastavení teleskopických trubek obr 18 1 Otevřete zajišťovací matice teleskopických trubek 10 12 otočením doleva 2 Vytáhněte teleskopické trubky 11 13 do délky kterou potřebujete pro svou práci 3 Uzavřete zajišťovací matice teleskopických trubek 10 12 otočením do...

Page 89: ...držujte prosím zákonná nařízení na ochranu proti hluku která se mohou místně odlišovat Pozor Při práci noste vždy popruh Přístroj vždy vypněte předtím než uvolníte popruh Hrozí nebezpečí zranění Připevněte ramenní popruh způsobem popsaným výše namontujte požadovanou nástavbovou sadu a nastavte přístroj v souladu s vašimi potřebami Za vypnutí Zapnutí Přístroj držte oběma rukama na rukojetích palec ...

Page 90: ...ly na začátku řezu Veďte pilu lehkým tlakem nahoru a dolů skrz větev Řezání větších a delších větví obr 26 U větších větví vykonejte odlehčovací řez Nejdříve nařízněte horní stranou lišty zezdola nahoru 1 3 průměru větve a Poté řežte spodní stranou lišty shora dolů směrem k prvnímu řezu b Delší větve řežte po jednotlivých úsecích abyste měli kontrolu nad místem dopadnutí Zpětný ráz Pod zpětným ráz...

Page 91: ...ezvadně Po kud se nevytvoří žádná olejová stopa přečtěte si příslušné pokyny v kapitole Vyhledávání poruch Když ani tyto pokyny nepomohou obraťte se na náš servis nebo podobně kvalifikovanou dílnu Pokyn Nedotýkejte se přitom povrchu Dodržujte dostatečnou bezpečnostní vzdálenost cca 20 cm Ostření pilového řetězu Efektivní práce s řetězovou pilou je možná pouze tehdy když je řetěz v dobrém stavu a j...

Page 92: ...at odbornou dílnu Vyhledat odbornou dílnu Suchý řetěz Žádný olej v nádrži Odvzdušnění ve víčku olejové nádrže ucpáno Výtokový kanál oleje ucpán Olej doplnit Víčko olejové nádrže vyčistit Výtokový kanál oleje uvolnit Řetěz vodicí lišta horká Žádný olej v nádrži Odvzdušnění ve víčku olejové nádrže ucpáno Výtokový kanál oleje ucpán Tupý řetěz Olej doplnit Víčko olejové nádrže vyčistit Výtokový kanál ...

Page 93: ...ječky Odpojte nabíječku ze sítě Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času To může mít následující příčiny Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu Opatření Počkejte až bude nabíjení ukončeno akumulátor může být i přesto dále nabíjen...

Page 94: ...ě namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě že se vzdá jeho vlastnictví Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa dech Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům Patisk nebo jiné ro...

Page 95: ...Příklad Rychle opotřebitelné díly Lišta Akumulátor Spotřební materiál spotřební díly Řetěz Chybějící díly není nutně obsaženo v rozsahu dodávky V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www Einhell Service com Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky Fungoval přístroj předtím nebo byl od z...

Page 96: ...ním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě používáním násilí nebo cizím působením jako např škody způsobené pádem Škody na přístroji nebo n...

Page 97: ...čenstvo usmrtenia elektrickým úde rom Odstup od elektrických vedení musí byť minimálne 10 m 6 Pred uvedením do prevádzky prečítať návod na obsluhu 7 Nosiť pevnú obuv 8 Dbajte na padajúce a odmrštené diely 9 Dodržiavať odstup 10 Smer pohybu reťaze a reťazových zubov vy vetvovacej píly 11 Používať ochranné rukavice 2 Popis prístroja a objem dodávky 2 1 Popis prístroja obr 1 1 Akumulátor 2 Držadlo 3 ...

Page 98: ...lné použitie Nepreberáme žiadne záručné ručenie ak sa prístroj bude používať v profesionálnych reme selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím 4 Technické údaje Vyvetvovacia píla Dĺžka lišty 200 mm Max dĺžka rezu 170 mm Delenie reťaze 3 8 33 zubov Sila reťaze 0 050 1 3 mm Reťazové koleso 6 zubov 3 8 Rýchlosť pílenia pri menovitých otáčkach 3 76 m s ...

Page 99: ... 7a na teleso držadla 2a a pevne ju pris krutkujte pomocou montážnej matice 6 b Obr 4 Zaveste karabínu A ramenného po pruhu 8 na uchytenie popruhu B c Obr 4a Prídavná rukoväť sa skladá z ruko väte N šesťhrannej skrutky P a aretácie F Montuje sa podľa znázornenia na držiaku rukoväte U Zatlačte za týmto účelom šesťhrannú skrutku P do rukoväte N a pris krutkujte ju pomocou aretácie F 5 2 Montáž nadst...

Page 100: ...e Otvorte a aretáciu F Nastavte požadovaný sklon prídavnej rukoväte 9 Zatvorte b aretáciu F b Posunutie prídavnej rukoväte Otvorte a aretáciu H a presuňte prídavnú rukoväť 9 na požadované miesto Zatvorte b aretáciu H 5 4 Zapnutie ramenného popruhu Výstraha Používajte počas práce vždy ramenný popruh Prístroj vypnite vždy ešte predtým než uvoľníte ramenný popruh V opačnom prípade hrozí riziko porane...

Page 101: ...ť k čiastočnému zohri atiu akumulátora To je však normálne Ak by nebolo možné nabitie akumulátora skont rolujte prosím či je v zásuvke prítomné sieťové napätie či je kontakt na nabíjacích kontaktoch v bez chybnom stave Ak by napriek tomu nemalo byť stále možné nabi tie akumulátora prosíme Vás aby ste nabíjačku a akumulátor zaslali nášmu zákazníckemu servisu Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte ná...

Page 102: ... napätia proti elektrickým úderom Dodržujte minimálny odstup 10 m od vedení elektrického prúdu Hrozí nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom Vo svahu stojte vždy nad alebo stranou od rezaného konára Prístroj držte vždy čo najbližšie pri tele Takto máte najlepšiu rovnováhu Techniky pílenia Pri odstraňovaní konárov držte prístroj v uhle maximálne 60 voči vodorovnej rovine aby Vás nemohol trafiť ...

Page 103: ...te žiadne čistiace prostriedky ani riedidlá tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja Dbajte na to aby sa do vnútra prístroja nedostala voda Vniknu tie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom 8 2 Údržba Výmena pílovej reťaze a lišty Lišta sa musí vymeniť keď je opotrebovaná vodi aca drážka lišty Postupujte k tomu podľa kapitoly Montáž lišty a pí...

Page 104: ...rístroje nepatria do domového odpa du Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi dácii na príslušnom zbernom mieste Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto informujte sa prosím na miestnej samospráve 10 Skladovanie Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 C Skladujte tento elektrický p...

Page 105: ...adať odborný servis Suchá reťazová píla V nádrži nie je olej Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté Olejový výtokový kanál upchatý Olej doplniť Vyčistiť uzáver olejovej nádrže Olejový výtokový kanál spriechodniť Řetěz vodicí lišta horká V nádrži nie je olej Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté Olejový výtokový kanál upchatý Reťaz je tupá Olej doplniť Vyčistiť uzáver olejovej ...

Page 106: ...čky Odpojte nabíjačku zo siete Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potre buje viac času Toto môže mať nasledovné príčiny Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu Opatrenie Počkajte do ukončenia procesu nabíjania akumulátor je možné napriek tomu...

Page 107: ...pätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve Netýka sa to dielov príslušenstva priložených k starým prístrojom a po mocných prostriedkov bez elektronických komponentov Dod...

Page 108: ...iál Kategória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu Lišta Akumulátor Spotrebný materiál spotrebné diely Pílová reťaz Chýbajúce diely nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www Einhell Service com Prosím dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky Fungoval...

Page 109: ...ezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou Škody na prístroji ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach prepravné pošk...

Page 110: ...fstelling handleiding lezen 7 Vast schoeisel dragen 8 Let op vallende en wegspringende delen 9 Afstand houden 10 Richting van de kettingbeweging en ket tingtanden hoogsnoeier 11 Veiligheidshandschoenen dragen 2 Beschrijving van het apparaat en omvang van de levering 2 1 Beschrijving van het apparaat fig 1 1 Accu 2 Handvat 3 Aan Uit schakelaar 4 Beveiliging tegen onbedoeld aanzetten 5 Grendelknop v...

Page 111: ...e reedschap in ambachtelijke of industriële bedrij ven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt 4 Technische gegevens Lengte van het zwaard 200 mm Snijlengte max 170 mm Kettingsteek 3 8 33 tanden Dikte van de ketting 0 050 1 3 mm Kettingwiel 6 tanden 3 8 Snijsnelheid bij nominaal toerental 3 76 m s Vulhoeveelheid olietank 125 cm3 Nettogewicht zonder toebehoren 3 4 kg Zaagketting O...

Page 112: ... 3 Steek de buis 7 tot aan de kraag 7a op het huis van het handvat 2a en schroef hem vast met de montagemoer 6 b Fig 4 Haak de karabijnhaak A van de schouderriem 8 in aan de riemhouder B c Fig 4a Het extra handvat bestaat uit handvat N zeskantschroef P en vergrendeling F Het wordt zoals afgebeeld gemonteerd aan de houder van het handvat U Druk daar voor op de zeskantschroef P in het handvat N en s...

Page 113: ...laats neerzetten Het gebied rond de olietankdop pos 31 schoonmaken en daarna de tank openen Tank pos 30 vullen met zaagkettingolie Let er goed op dat geen vuil in de tank terecht komt om te voorkomen dat de oliesproeier verstopt geraakt Olietankdop pos 31 dichtdraaien Na montage van de aanbouwset voor de ket tingzaag en als hij niet wordt gebruikt steekt u de zwaardbescherming fig 1 pos 18 over he...

Page 114: ...f de accu in de daartoe voorziene de accuhouder Zodra de accu een po sitie bereikt zoals getoond in fig 23 op het vast klikken van de grendelknop letten De demontage van de accu gebeurt in omgekeerde volgorde 5 12 Laden van de accu fig 24 1 Accupack uit het apparaat nemen Daarvoor de grendelknop T indrukken 2 Vergelijk of de netspanning vermeld op het typeplaatje overeenstemt met de beschikbare ne...

Page 115: ...erhoogd uitzetten Beschermende kleding Draag zeker de gepaste beschermende nauw sluitende kleding zoals een speciale broek die u beschermt tegen snijwonden alsmede hand schoenen en veiligheidsschoenen Gehoorbeschermer en veiligheidsbril Draag een veiligheidshelm met geïntegreerde gehoor en gelaatsbescherming Die biedt be scherming tegen neervallende dikke takken en terugschietende takjes Veilig we...

Page 116: ...ledig ongecon troleerd Dat kan leiden tot zwaarste en zelfs do delijke letsels Dergelijke werkzaamheden mogen slechts door geschoolde vakmannen worden verricht 8 Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken Gevaar Verwijder vóór alle schoonmaak en onderhouds werkzaamheden de accupack 8 1 Reiniging Maak het spanmechanisme regelmatig door uitblazen met perslucht of met een borstel schoon Gebru...

Page 117: ...ng zelf te scherpen als u niet over het gepaste gereedschap en de nodige ervaring beschikt 8 3 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol gende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www Einhell Service com 9 Verwijdering...

Page 118: ... droog Geen olie in de tank Ontluchting in de dop van de olietank verstopt Olie uitlaatkanaal verstopt Olie bijvullen Dop van de olietank reinigen Olie uitlaatkanaal vrij maken Ketting Geleiderail heet Geen olie in de tank Ontluchting in de dop van de olietank verstopt Olie uitlaatkanaal verstopt Ketting bot Ketting te strak gespannen Olie bijvullen Dop van de olietank reinigen Olie uitlaatkanaal ...

Page 119: ...ippert Uit Aanpassingslading De lader bevindt zich in de modus behoedzame lading Hierbij wordt de accu om veiligheidsredenen langzamer geladen hetgeen meer tijd vergt Dit kan de volgende oorzaken hebben De accu werd zeer lange tijd niet meer geladen De accutemperatuur ligt niet in het ideale bereik Maatregel Wacht tot het laadproces is afgesloten de accu kan niettemin verder wor den geladen Knippe...

Page 120: ...te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Nadruk of andere repro...

Page 121: ...tegorie Voorbeeld Slijtstukken Zwaard Accu Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Zaagketting Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www Einhell Service com Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden Heeft he...

Page 122: ...gsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoals bij...

Page 123: ...ricos debe ser de como mínimo 10 m 6 Leer el manual de instrucciones de uso antes de la puesta en marcha 7 Llevar calzado resistente 8 Llevar cuidado con las piezas que se caen o salen despedidas 9 Mantenerse alejado 10 Dirección del movimiento de la cadena y de los dientes de la cadena pértiga de podar 11 Llevar guantes de protección 2 Descripción del aparato y volumen de entrega 2 1 Descripción ...

Page 124: ...uestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria les comerciales o talleres así como actividades similares 4 Características técnicas Longitud de la espada 200 mm Longitud de corte máx 170 mm Paso de la cadena 3 8 33 dientes Grosor de cadena 0 050 1 3 mm Rueda de la cadena 6 dientes 3 ...

Page 125: ...ig 2 3 Introducir el tubo 7 hasta el refuer zo 7a en la carcasa del asidero 2a y apre tarlo con la tuerca de montaje 6 b Fig 4 Enganchar el mosquetón A de la correa de sujeción para el hombro 8 en el soporte de la correa B c Fig 4a La empuñadura adicional se compo ne de empuñadura N tornillo hexagonal P y enclavamiento F Se monta en el soporte de la empuñadura U según se muestra en la figura Intro...

Page 126: ...enar el depósito del aceite fig 11 Colocar la motosierra sobre una superficie plana Limpiar la zona que rodea a la tapa del depó sito de aceite pos 31 y abrirla a continuaci ón Llenar el depósito pos 30 con aceite para cadena de sierra Asegurarse de que no penetre suciedad en el depósito para que la tobera del aceite no se atasque Cerrar la tapa del depósito de aceite pos 31 Tras montar el juego d...

Page 127: ...sta que las flechas en el cabezal y el juego de montaje coincidan y se pueda quitar 5 11 Montaje de la batería fig 22 23 Presionar según se ve en la fig 22 el dispositi vo de retención T de la batería y desplazar la batería en el alojamiento previsto para ello En cuanto la batería se encuentre en la posición de la figura 23 asegurarse de que el dispositivo de retención enclave Para desmontar la ba...

Page 128: ...a Cadena de la sierra Tensión de la cadena de la sierra estado del modo de corte Cuanto más afilada esté la cade na de la sierra más controlable y fácil de operar será la motosierra Lo mismo sucede con la ten sión de la cadena Por su seguridad comprobar también durante el trabajo la tensión de la cade na como mínimo cada 10 minutos En particular las cadenas de sierra nuevas tienden a sufrir una ma...

Page 129: ...ncisión con el extremo de la espada ya que la acción de palanca alcanza en dicho punto su máxima fuerza Colocar la sierra por ello siempre lo más plana posible Aviso Asegurar que la tensión de la cadena siemp re sea la correcta Utilizar únicamente motosierras en perfecto estado Trabajar solamente con una motosierra afila da de forma reglamentaria No serrar jamás con el canto superior o el extremo ...

Page 130: ... la suficiente distancia de se guridad aprox 20 cm Afilar la cadena de la sierra Solo es posible llevar a cabo un trabajo efectivo con la motosierra si la cadena de la sierra se en cuentra en óptimas condiciones y está afilada De este modo también se reduce el riesgo de cont ragolpe La cadena de la sierra puede afilarse en cualquier concesionario No intente afilar usted mismo la cadena de la sierr...

Page 131: ...tascada en el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Rellenar aceite Limpiar cierre del depósito del aceite Desbloquear canal de salida del aceite Cadena riel guía caliente No hay aceite en el depósito Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Cadena sin afilar Cadena demasiado tensa Rellenar aceite Limpiar cierre del ...

Page 132: ...e la red Parpadea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la batería se carga con mayor lentitud y tarda más tiempo Esto puede deberse a las siguientes causas Hace mucho tiempo que no se ha cargado la batería La temperatura de la batería no se encuentra dentro del rango óptimo Medida Esperar hasta que el proceso de carga haya ...

Page 133: ...ado a reciclar ade cuadamente dicho aparato eléctrico Para ello también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Sólo está permitido copiar la documentación ...

Page 134: ...materiales de consumo Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Cuchilla Batería Material de consumo Piezas de consumo Cadena de la sierra Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www Einhell Service com De scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas Ha funcionado el apa...

Page 135: ...miento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transporte us...

Page 136: ...Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa 7 Käytä tukevia jalkineita 8 Varo alasputoavia ja poissinkoutuvia kappa leita 9 Säilytä välimatka 10 Pystykarsintasahan teräketjun kulkusuunta ja ketjun hampaiden suunta 11 Käytä suojakäsineitä 2 Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 2 1 Laitteen kuvaus kuva 1 1 Akku 2 Kantokahva 3 Päälle pois katkaisin 4 Käynnistyksenesto 5 Kantokahvan kallistuksensäädön lukitu...

Page 137: ...tju Oregon 91P033X Teräkisko Oregon 080NDEA041 520089 Suojaluokka III Li ioniakku Jännite 18 V tasavirta Teho 3 0 Ah Latausaika 1 0 h Latauslaite Tulojännite 200 250 V 50 60 Hz Virranottoteho 72 W Lähtöjännite 20 V tasavirta Lähtövirta 3 A Vaara Melu ja tärinä Melu ja tärinäarvot on mitattu standardin ISO 22868 mukaisesti Äänen painetaso LpA 81 05 dB A Mittausvirhe KpA 3 dB Äänen tehotaso LWA mita...

Page 138: ...so kohtaa 5 2 b jälkeen lopullisesti kiinni 5 2 b Teräketjun kiristys Varo Ennen tarkastusta ja säätötoimia ota akku aina pois laitteesta Käytä aina suojakäsineitä käsitellessäsi ketjusahaa jotta vältät loukkaantu misen Löysennä ketjupyörän suojuksen kiinnitysru uvia c muutama kierros kuva 5 Säädä ketjun kireys ketjun kiristysruuvilla kuva 9 kohta D Kierto oikealle lisää ketjun kireyttä kierto vas...

Page 139: ...a säädä moottorin kotelon 13a kallistuskulma yhteen 7 lukittumisasennosta 5 7 Vetoputkien säätö kuva 18 1 Avaa teleskooppiputkien lukitusmutteri 10 12 vasemmalle kääntämällä 2 Vedä putkia 11 13 niin paljon erilleen kuin mitä tarvitaan työskentelykorkeutta varten 3 Sulje teleskooppiputkien lukitusmutteri 10 12 oikealle kääntämällä 5 8 Teräketjusaha täydennyssarjan asentami nen moottorinpäähän kuvat...

Page 140: ... saattavat vaihdella paikkakunnittain Varo Käytä työskennellessäsi aina olkahihnaa Sammuta laite aina ennen kuin irrotat olkahihnan Muuten uhkaa tapaturman vaara Pane olkahihna olallesi edellä kuvatulla tavalla asenna haluamasi täydennyssarja ja säädä laite käyttötarkoituksen mukaisesti Käynnistys Sammutus Käynnistys Pitele laitetta molemmin käsin kahvoista peu kalo tukikahvan alapuolella Paina kä...

Page 141: ...keet sahaamisen alussa Vedä saha kevyesti painaen ylhäältä alas oksan läpi Suurempien ja pitempien oksien karsiminen kuva 26 Tee paksumpiin oksiin kevennysleikkaus Sahaa ensin teräkiskon yläreunalla alhaalta ylöspäin 1 3 oksan halkaisijasta a Sahaa sitten teräkiskon alareunalla ylhäältä alaspäin ensimmä iseen leikkaukseen b Sahaa pitemmät oksat useina pätkinä pois jotta voit hallita niiden putoami...

Page 142: ...junvoitelu toimii moitteettomasti Jos selvää öljyjälkeä ei havaita lue vastaavat ohjeet luvusta Häiriönpoisto Jos nämäkään ohjeet eivät auta käänny asiakaspalvelumme tai yhtä pätevän kor jaamon puoleen Viite Älä kosketa tässä pintaa Säilytä riittävä turvallisuusvälimatka n 20 cm Teräketjun teroittaminen Voit työskennellä ketjusahalla tehokkaasti vain kun teräketju on hyväkuntoinen ja terävä Se vä ...

Page 143: ...u kuiva Ei öljyä säiliössä Öljysäiliön tulpan ilmanvaihto tuk keutunut Öljyn vuotokanava tukkeutunut Lisää öljyä Puhdista öljysäiliön tulppa Avaa öljyn poisvirtauskanava Ketju ohjauskisko kuuma Ei öljyä säiliössä Öljysäiliön tulpan ilmanvaihto tuk keutunut Öljyn vuotokanava tukkeutunut Ketju tylstynyt Ketju liian kireällä Lisää öljyä Puhdista öljysäiliön tulppa Avaa öljyn poisvirtauskanava Anna te...

Page 144: ...oimenpide Ota akku pois latauslaitteesta Irrota latauslaite sähköverkosta Vilkkuu Pois Sovitettu lataaminen Latauslaite on siirtynyt hellävaraiseen lataustilaan Tällöin akkua ladataan turvallisuussyistä hitaammin ja sen lataaminen ke stää pitempään Mahdollisia syitä ovat Akkua ei ole ladattu hyvin pitkään aikaan Akun lämpötila ei ole ihannealueella Toimenpide Odota kunnes lataaminen on päättynyt a...

Page 145: ...n luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten luovuttaa myös keräyspisteeseen joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous ja jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu välineitä joissa ei ole sähköosia Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen paperei...

Page 146: ... Esimerkki Kuluvat osat Teräkisko Akku Käyttömateriaali käyttöosat Teräketju Puuttuvat osat ei välttämättä kuulu toimitukseen Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www Einhell Service com Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin Onko laite toiminut jo ainakin kerran vai oliko se jo alusta...

Page 147: ...a turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen esim hiekka kivet ...

Page 148: ...tne čevlje 8 Pazite na dele ki padajo ali letijo po zraku 9 Ohranjajte razdaljo 10 Smer premikanja verige in zobcev verige višinskega obvejevalnika 11 Nosite zaščitne rokavice 2 Opis naprave na obseg dobave 2 1 Opis naprave Slika 1 1 Akumulator 2 Ročaj 3 Stikalo za vklop izklop 4 Vklopna zapora 5 Blokirni gumb nastavitev nagiba ročaj 6 Montažna matica 7 Cev 8 Ramenski pas z varnostnim odpahom 9 Do...

Page 149: ... veriga Oregon 91P033X Meč Oregon 080NDEA041 520089 Zaščitni razred III Li Ion akumulator Napetost 18 V d c Kapaciteta 3 0 Ah Čas polnjenja 1 h Polnilnik Vhodna napetost 200 250 V 50 60 Hz Sprejemna moč 72 Watt Izhodiščna napetost 20 V d c Izstopni tok 3 A Nevarnost Hrup in vibracije Vrednosti hrupa in vibracij so bile izmerjene v skladu z ISO 22868 Nivo zvočnega tlaka LpA 81 05 dB A Negotovost Kp...

Page 150: ...njem in nastavitvenimi deli vedno odstranite baterijo iz naprave Ob delu z verižno žago vedno nosite zaščitne rokavice da preprečite poškodbe Za nekaj obratov odpustite pritrdilni vijak C pokrova verižnika sl 5 Nastavite napetost verige z vijakom za na penjanje verige sl 9 pol D Obračanje v desno poveča napetost verige obračanje v levo pa napetost verige zmanjša Veriga žage je pravilno napeta ko j...

Page 151: ...12 z obračanjem v desno 5 8 Montaža priključnega kompleta verižne žage na motorno glavo sl 19 20 Zaščito meča potisnite na montirani meč z verižno žago da preprečite poškodbe 1 Priključni komplet verižne žage in motorno glavo nastavite tako da se puščici na obeh delih ujemata 2 Priključni komplet verižne žage potisnite proti motorni glavi S tem potisnete zapahnitveni gumb R v desno Priključni komp...

Page 152: ...ikalo za vklop izklop sl 3 pol 3 7 Delo s priključnim kompletom verižne žage Priprava Pred vsako uporabo in ob morebitnem poškodovanju preverite naslednje točke da lahko varno delate Stanje verižne žage Pred začetkom dela preglejte ohišje omrežni kabel verigo žage in meč verižne žage ali je morda kaj poškodovano Nikoli ne delajte z očitno poškodovano napravo Posoda za olje Stanje polnosti rezervoa...

Page 153: ...Posledica so pogosto hude poškodbe delavca ali oseb v okolici Nevarnost vzvratnega sunka je največja če žago nastavite na predelu konice meča saj je tam učinek vzvoda največji Žago zato vedno nastavite kar se da plosko Opozorilo Pazite na pravilno napetost verige Uporabljajte le brezhibne verižne žage Delajte le s pravilno nabrušeno verižno žago Nikoli ne žagajte z zgornjim robom ali s koni co meč...

Page 154: ...rgovec Ne poskušajte sami brusiti verige žage če nimate ustreznega orodja in potrebnih izkušenj 8 3 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na vesti naslednje navedbe Tip naprave Art številko naprave Ident številko naprave Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www Einhell Service com 9 Odstranjevanje in ponovna ...

Page 155: ... olja v posodi za olje Zamašeno prezračevanje na pokro vu posode za olje Zamašen kanal za iztekanje olja Dolijte olje Očistite pokrov posode za olje Sprostite kanal za iztekanje olja Veriga vodilna tirni ca je vroča Ni olja v posodi za olje Zamašeno prezračevanje na pokro vu posode za olje Zamašen kanal za iztekanje olja Veriga je topa Dolijte olje Očistite pokrov posode za olje Sprostite kanal za...

Page 156: ...stranite iz polnilnika Polnilnik ločite od omrežja Utripa Izklop Prilagodilno polnjenje Polnilnik je v načinu pazljivega polnjenja Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več časa Vzroki so lahko naslednji Akumulatorja zelo dolgo niste polnili Temperatura akumulatorja ni v idealnem območju Ukrep Počakajte do konca postopka polnjenja akumulator lahko kljub temu pol nite n...

Page 157: ...eluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom ponent Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papi...

Page 158: ...egorija Primer Obrabni deli Meč Akumulator Obrabni material obrabni deli Verižna žaga Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www Einhell Service com Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delovala ali je bila od vsega zače...

Page 159: ...za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zunanj...

Page 160: ... Maximális vágáshossz magassági ágnyeső 5 Életveszély az áramcsapás által Az áramve zetékekhez való távolságnak legalább 10m nek kell lennie 6 Az üzembe helyezés előtt elolvasni a hasz nálati utasítást 7 Szilárd lábbelit hordani 8 Ügyeljen a leeső és elhajított részekre 9 Távolságot tartani 10 A láncmozgás és a láncfogak iránya magas sági ágnyeső 11 Védőkesztyűket hordani 2 A készülék leírása és a...

Page 161: ...lettek konstruálva Nem vállalunk szavatosságot ha a készülék ipari kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz nálva 4 Technikai adatok Magassági ágnyeső Kardhossz 200 mm Vágáshossz max 170 mm Láncosztás 3 8 33 fog Láncerősség 0 050 1 3 mm Lánckerék 6 fog 3 8 Vágássebesség a névleges fordulatszámnál 3 76 m s Olajtartály töltési mennyiség 125 cm3 Net...

Page 162: ...ra 5 1 Összeszerelés általánosan a Ábrák 2 töl 3 ig A dudorodásig 7a rádugni a csövet 7 a tartó fogantyú gépházra 2a és a felszerelési anyával 6 feszesre csavarozni b 4 es ábra A vállöv 8 karabinerét A be akasztani az övtartóba B c Ábra 4a A pótfogantyú az a fogantyúból N a hatszögletes csavarból P és a zárból F áll Ezt az ábrázolás szerint kell a fogan tyútartóra U felszerelni Nyomja ahhoz a hats...

Page 163: ...részláncolajjal Ügyeljen ennél arra hogy ne kerüljön piszok a tartályba azért hogy ne duguljon el az olaj porlasztó Bezárni az olajtartály fedelét poz 31 A láncfűrész a felszerelhető készlet összeszere lése után valamint nemhasználata esetén dugja a kardvédőt 1 es ábra poz 18 a fűrészlánccal felszerelt kardra azért hogy elkerülje a sérülé seket 5 3 A pótfogantyú beállítása ábrák 12 tól 13 ig a A p...

Page 164: ...z akku a 23 ös ábra szerinti pozícióban látható ügyelni a reteszelő taszter bereteszelésére Az akku kisze relése az ellenkező sorrendben történik 5 12 Az akku feltöltése 24 os ábra 1 Kivenni az akku csomagot a készülékből Eh hez nyomni a reteszelő tasztert T 2 Hasonlítsa össze hogy a típustáblán me gadott hálózati feszültség megegyezik e a fennálló hálózati feszültséggel Dugja a töltőkészülék 21 h...

Page 165: ...zességet azért hogy nö velje a biztonságot Különösen új fűrészláncok hajlamosak a növelt kitágulársa Védőruha Viseljen okvetlenül megfelelő feszesen test hez álló védőruhát mint vágásvédőnadrágot kesztyűket és biztonsági cipőket Zajcsökkentő fülvédőt és védőszemüveget Hordjon egy védősisakot integrált hallás és arcvédővel Ez védelmet nyújt a leeső ágak és visszacsapódó gallyak elöl Biztos dolgozás...

Page 166: ...gezniük 8 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés Veszély Minden tisztítási és karbantartási munka előtt kihúzni az akku csomagot 8 1 Tisztítás Tisztítsa meg a feszítőmechanizmust rends zeresen azáltal hogy présléggel kifújja vagy egy kefével megtisztítja Ne használjon szerszámokat a tisztításhoz Tartsa a fogantyúkat olajmentesen azért hogy mindig biztosan tudja tartani Ha a láncfűrészt ...

Page 167: ...ülék típusát A készülék cikk számát A készülék ident számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www Einhell Service com alatt találhatóak 9 Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü lék egy csomagolásban található Ez a csoma golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgás...

Page 168: ...a fűrészlánc Nincs olaj a tartályban El van dugulva a szellőzetető az olajtartályzárban Edugulva az olajkifolyó kanális Olajat utántöleni Megtisztítani aolajtartályzárat Szabaddá tenni az olajkifolyó kaná list Forró a lánc vezetősín Nincs olaj a tartályban El van dugulva a szellőzetető az olajtartályzárban Edugulva az olajkifolyó kanális Tompa a lánc Olajat utántöleni Megtisztítani az olajtartályz...

Page 169: ...l Válassza le a töltőkészüléket a hálózatról Pislog Ki Alkalmazkodó töltés A töltőkészülék a kíméletes töltési módban van Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség Ennek a következőek lehetnek az okai Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül Teendő Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat az akkut enne...

Page 170: ...a visszaküldés helyett alter nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni amely elvégzi a nemzeti körforgásipari és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapír...

Page 171: ...kre van mint fogyóeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Kard Akku Fogyóeszköz fogyórészek Fűrészlánc Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www Einhell Service com alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a készülék vagy elejét...

Page 172: ...észüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata idegen testeknek a készülékbe levő behatolása mint például homok kövek és por szállítási kár...

Page 173: ...kės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama...

Page 174: ... 174 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 174 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 174 27 10 2020 10 20 34 27 10 2020 10 20 34 ...

Page 175: ... 175 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 175 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 175 27 10 2020 10 20 34 27 10 2020 10 20 34 ...

Page 176: ...EH 10 2020 02 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 176 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK9 indb 176 27 10 2020 10 20 34 27 10 2020 10 20 34 ...

Reviews: