background image

GC-MT 1636/1

Art.-Nr.: 34.315.00 

 

I.-Nr.: 11027

9

D

 Originalbetriebsanleitung 

Benzin-Bodenhacke

GB

   Original operating instructions 

Petrol hoe

F

 

 Mode d’emploi d’origine 

Bineuse à essence

I

 

  Istruzioni per l’uso originali

Zappa a benzina

DK/

   Original betjeningsvejledning 

N

 Benzindreven 

jordhakker

S

 

  Original-bruksanvisning

Bensindriven jordfräs

CZ

    Originální návod k obsluze 

Benzínová moty

č

ka

SK

   Originálny návod na obsluhu 

Benzínový kypri

č

 pôdy

NL

     Originele handleiding

Benzine bodemfrees

E

 

   Manual de instrucciones original  

Motoazada con motor de gasolina

FIN

   Alkuperäiskäyttöohje 

Bensiinimöyhennin

SLO

   Originalna navodila za uporabo 

Bencinski okopalnik

H

 

  Eredeti használati utasítás 

Benzin-földkapa

RO

     Instruc

ţ

iuni de utilizare originale 

Pr

ăş

itor pe benzin

ă

GR

     

Πρωτότυπες

 

Οδηγίες

 

χρήσης

Σκαπτικο

 

βενζινας

Anl_GC_MT_1636_1_SPK9.indb   1

Anl_GC_MT_1636_1_SPK9.indb   1

29.09.2017   09:19:14

29.09.2017   09:19:14

Summary of Contents for GC-MT 1636/1

Page 1: ...ní návod k obsluze Benzínová motyčka SK Originálny návod na obsluhu Benzínový kyprič pôdy NL Originele handleiding Benzine bodemfrees E Manual de instrucciones original Motoazada con motor de gasolina FIN Alkuperäiskäyttöohje Bensiinimöyhennin SLO Originalna navodila za uporabo Bencinski okopalnik H Eredeti használati utasítás Benzin földkapa RO Instrucţiuni de utilizare originale Prăşitor pe benz...

Page 2: ... 2 1 2 4a 4b 5 2b 26 23 24 3a 13b 1 4b 3 2a 13a 21 15 20 22 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 2 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 2 29 09 2017 09 19 17 29 09 2017 09 19 17 ...

Page 3: ... 3 3b 4 5a 24 15 16 4b 22 21 23 5b 32 31 28 27 33 29 30 37 5c 31 21 22 33 32 5d 28 22 23 21 27 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 3 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 3 29 09 2017 09 19 21 29 09 2017 09 19 21 ...

Page 4: ... 4 5f 5e 5g 24 C 29 30 21 A B 22 26 5h 6a 6b 37 5 5 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 4 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 4 29 09 2017 09 19 57 29 09 2017 09 19 57 ...

Page 5: ... 5 6c 7 8b 18 6d 8a 9 24 22 D 26 25 1 2 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 5 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 5 29 09 2017 09 20 52 29 09 2017 09 20 52 ...

Page 6: ... 6 10a 10b E H F L 11 1 2 3 4 5 6 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 6 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 6 29 09 2017 09 21 43 29 09 2017 09 21 43 ...

Page 7: ...erlassen 4 Achtung Heisse Teile Abstand halten 5 Achtung Während des Tankens Motor abstel len 6 Beschreibung Kupplungshebel 0 Hack messer Stop 1 Hackmesser Ein 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Gerätebeschreibung 1 Motor Getriebeeinheit 2a Reversierstarter 2b Kraftstoffpumpe Primer 3 Zündkerzenschlüssel Montageset für Schutzblech Transportrad Bügel Abb 3a 3b 4a Schutzblech 4b Bügel 4c 4x Sc...

Page 8: ...estimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinaus gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge mäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bedie ner und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen hand werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung ...

Page 9: ...tachten 6 Bedienung Tiefenanschlag Abb 4 Pos 15 auf richtige Höhe einstellen und mit Splint sichern Transportrad nach oben schwenken und da rauf achten dass der Bolzen der Rasterung in der Aufnahme nach vorne eingerastet ist Abb 6a 6b Je nach Körpergröße können Sie die Fahrbü gel einstellen Dazu die Schrauben Abb 6c lösen Konsole einstellen und Schrauben wieder festziehen Um die Hacksterne in Betr...

Page 10: ... ab Entfernen Sie die Zündkerze Abb 9 Pos D mit dem beiliegendem Zündkerzenschlüssel Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 7 2 3 Ölwechsel Ölstand prüfen vor jedem Gebrauch Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmem Motor durchgeführt werden Ölmessstab Abb 10a Pos E herausneh men Ölablassschraube Abb 10a Pos F öffnen und warmes Motoröl in einen Auffangbehälter ablassen Nach Auslaufe...

Page 11: ...chäden zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Defekte Geräte ge hören nicht in den Hausmüll Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden Wenn Ihnen keine Samme...

Page 12: ...tofftank leer Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Motor läuft unruhig Luftfilter verschmutzt Zündkerze verschmutzt defekt Luftfilter reinigen Zündkerze reinigen erneuern Antriebskraft lässt nach Kupplungsspiel zu groß Keilriemen lose Kupplungsseil einstellen Autorisierten Kundendienst aufsu chen Motor kann nicht gestartet werden oder stirbt nach kur zer Zeit ab Zündkerze verrußt kein Kraftstoff Z...

Page 13: ...Verschleißteile Zündkerze Luftfilter Hackmesser Keilriemen Kupplung Kraftstofffilter Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits ...

Page 14: ...ts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B ...

Page 15: ...iele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 9...

Page 16: ... make sure that the machine is stan ding solidly whenever you leave it 4 Important Hot machine parts Keep your dis tance 5 Important Switch off the engine before refuel ing 6 Description of the clutch lever 0 Hoe blade Stop 1 Hoe blade On 2 Layout and items supplied 2 1 Layout 1 Engine gear unit 2a Reversing starter 2b Fuel pump primer 3 Spark plug wrench Assembly set for guard plate transport whee...

Page 17: ...use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data Engine 4 stroke engine 99 ccm Engine rating 1 5 kW 2 hp Engine working speed 3200 rpm Working width 36 cm Hoe blade diameter 26 cm Forward gear 1 Starting system Reversing starter Fuel Regular unleaded petrol ...

Page 18: ... engine using the reversing starter Fig 1 Item 2a To do this pull out the handle by approx 10 15 cm until you feel a resis tance and then start the engine with a sharp tug Note Never allow the actuator cable to snap back Note In cold weather it may be necessary to re peat the starting process several times Stopping the engine Move the engine start stop lever 26 into the STOP position 7 Cleaning ma...

Page 19: ...ve to be shortened again as described above 7 2 5 Power cultivator gearing The gear unit is driven by a V belt The gear unit can be repaired if this should become necessary If repairs are necessary please contact our custo mer service center 7 3 Storage Empty the fuel tank before you decommission the unit for a lengthy period of time Clean the unit and coat all the metal parts with a thin film of ...

Page 20: ...tive Fuel tank empty Replace spark plug Top up fuel Engine does not run smoothly Air filter dirty Spark plug soiled or defective Clean the air filter Clean or replace the spark plug Drive power falls Clutch play too large V belt loose Adjust clutch cable Contact authorized customer ser vice The engine will not start or dies after a short period of time Spark plug foul No fuel Clean or replace spar...

Page 21: ...le Wear parts Spark plug air filter cultivator blade V belt cou pling fuel filter Consumables Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at ...

Page 22: ...enance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by...

Page 23: ... la laissez sans surveillance 4 Attention Pièces brûlantes Restez à dis tance 5 Attention Mettez le moteur hors circuit pen dant que vous refaites le plein 6 Description du levier d accouplement 0 couteau hacheur Stop 1 couteau hacheur Marche 2 Description de l appareil et volume de livraison 2 1 Description de l appareil 1 Unité de moteur d entraînement 2a Démarreur réversible 2b Pompe à carburan...

Page 24: ...ffectation Chaque uti lisation allant au delà de cette affectation est considérée comme non conforme Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre le producteur décline toute responsabilité et l opérateur l exploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation n ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement profession nel indust...

Page 25: ...immédiat de la moto bêche 6 Commande Réglez la butée de profondeur fig 4 pos 15 à la hauteur correcte et bloquez la à l aide d une goupille Pivotez la roue de transport vers le haut et veillez à ce que le boulon de l enclenchement du logement soit enclenché vers l avant fig 6a 6b Vous pouvez régler le guidon selon votre tail le Pour cela desserrez les vis fig 6c réglez la console et resserrez les ...

Page 26: ...mage toutes les 50 heures de service Retirez la cosse de bougie d allumage fig 9 d un mouvement rotatif Retirez la bougie d allumage fig 9 pos D avec la clé à bougie ci jointe Le montage est effectué dans l ordre inverse des étapes 7 2 3 Vidange d huile contrôle du niveau d huile avant chaque utilisation Le changement d huile du moteur doit se faire lorsque le moteur est à température de service R...

Page 27: ...ww isc gmbh info 8 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage per mettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin troduit dans le circuit des matières premières L appareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme par ex des métaux et matières plastiques Les appareils défect...

Page 28: ...age remplissez de carburant Le moteur fonction ne irrégulièrement filtre à air encrassé bougie d allumage encrassée dé fectueuse nettoyez le filtre à air nettoyez la bougie d allumage la remplacer La force motrice diminue jeu de l accouplement trop grand courroie trapézoïdale lâche régler le câble d accouplement demander à un service après vente autorisé Le moteur ne peut pas démarrer ou meurt au ...

Page 29: ...bles Catégorie Exemple Pièces d usure bougie filtre à air fraises courroie trapézoïdale embrayage filtre à carburant Matériel de consommation pièces de consommation Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info Veuillez donner une description précise du défaut ...

Page 30: ...sition de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation ...

Page 31: ...enzione Spegnete il motore durante il ri fornimento 6 Descrizione della leva della frizione 0 stop lame 1 lame in funzione 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 2 1 Descrizione dell apparecchio 1 Unità motore ingranaggi 2a Avviatore autoavvolgente 2b Pompa del carburante arricchitore 3 Chiave per candela di accensione Set di montaggio per lamiera protettiva ruota di avanzamento barra ...

Page 32: ...li da quello previsto non è un uso conforme L utilizzatore l operatore e non il costruttore è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigi anale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o ...

Page 33: ...o alla candela Controllate le dirette vicinanze della motozap patrice 6 Uso Regolate l asta di profondità Fig 4 Pos 15 alla giusta altezza e assicuratela con la copig lia Ribaltate la ruota d avanzamento verso l alto e assicuratevi che il bullone di aggancio sia scattato in avanti nella sede Fig 6a 6b Potete regolare il manubrio di guida a se conda dell altezza dell utilizzatore A tal fine allenta...

Page 34: ...ogliete la candela di accensione Fig 9 Pos D facendo uso dell apposita chiave in dotazi one L assemblaggio avviene nell ordine inverso 7 2 3 Cambio dell olio controllo del livello prima di ogni utilizzo Il cambio dell olio dovrebbe essere eseguito a motore caldo Togliete l astina per la misurazione dell olio Fig 10a Pos E Aprite il tappo a vite di scarico dell olio Fig 10a Pos F e fate defluire l ...

Page 35: ...gio per evita re i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es sere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifiuti domestici Per uno smaltimento corretto l apparecchio va con segnato ad un apposito centro di raccol...

Page 36: ...motore funziona in modo irregolare Filtro dell aria sporco Candela sporca difettosa Pulite il filtro dell aria Pulite la candela sostituirla La forza motrice diminuisce Il gioco della frizione è troppo gran de Cinghia trapezoidale allentata Impostate correttamente il cavo della frizione Consultate il servizio di assistenza autorizzato Il motore non può essere avviato o si spegne dopo un breve peri...

Page 37: ... ad usura Candela di accensione filtro dell aria disco coltivatore cinghia trapezoidale giunto filtro del carburante Materiale di consumo parti di consumo Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www isc gmbh info Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di ...

Page 38: ...izione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego dell...

Page 39: ...tabilt når du forla der den 4 Vigtigt Varme dele Hold afstand 5 Vigtigt Sluk motoren inden du tanker 6 Koblingsarmens funktion 0 fræserknive Stop 1 fræserknive Til 2 Produktbeskrivelse og leveringsomfang 2 1 Oversigt over produktet 1 Motor gearenhed 2a Reverseringsstarter 2b Brændstofpumpe primer 3 Tændrørsnøgle Påsætningssæt for beskyttelsesplade trans porthjul bøjler fig 3a 3b 4a Beskyttelsespla...

Page 40: ...rksmæssig eller indus triel brug Vi fraskriver os ethvert ansvar såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt hånd værksmæssigt industrielt eller lignende øjemed 4 Tekniske data Motor 4 takt 99 ccm Motorydelse 1 5 kW 2 PS Omdrejningstal motor belastet 3200 min 1 Arbejdsbredde 36 cm Fræserknive Ø 26 cm Fremadgående gear 1 Startsystem Reverseringsstarter Brændstof Almindelig blyfri benzin Motorolie ...

Page 41: ...kket ikke smælder tilbage Bemærk I koldt vejr kan det være nødvendigt at gentage startproceduren flere gange Motor stoppes Stil motorens start stop arm 26 på STOP 7 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling Fare Træk tændrørshætten ud inden rengørings og vedligeholdelsesarbejde påbegyndes 7 1 Rengøring Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luftsprækker og motorhuset fri for støv og ...

Page 42: ...t drives af en kilerem Gearet kan om nød vendigt repareres Kontakt kundeservice 7 3 Opbevaring Tøm brændstoftanken inden du opmagasinerer maskinen over længere tid Rengør maskinen og smør et tyndt lag olie på alle metaldele for at beskytte mod rust Maskinen skal opbevares i et rent tørt rum 7 4 Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal følgende oply ses Savens type Savens artikelnum...

Page 43: ...k tom Sæt nyt tændrør i Fyld brændstof på Motor kører uroligt Luftfilter snavset Tændrør tilsmudset defekt Rens luftfiltret Rens tændrøret sæt et nyt i Drivkraft aftager Koblingsspil for stort Kileremmen er løs Indstil koblingskabel Kontakt autoriseret kundeservice Motor kan ikke startes eller dør ud efter kort tid Tændrør sodet til Ingen brændstof Rens eller udskift tændrøret Fyld mere brændstof ...

Page 44: ...ddele Tændrør luftfilter fræserkniv kilerem kobling brændstoffilter Forbrugsmateriale forbrugsdele Manglende dele er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget Konstateres mangler eller fejl bedes du melde fejlen på internettet under www isc gmbh info Det er vig tigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål Har produktet fungeret eller var det defekt...

Page 45: ...eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkning...

Page 46: ...ivning av maskinen 1 Motor växelenhet 2a Snörstart 2b Bränslepump primer 3 Tändstiftsnyckel Monteringsset för skyddsplåt transporthjul bygel bild 3a 3b 4a Skyddsplåt 4b Bygel 4c 4 st skruvar M8x25 5 Transporthjul 6 4 st skruvar M8x20 7 4 st fjäderringar Ø8 8 4 st distansbrickor Ø8 9 1 st skruv M10x65 10 1 st mutter M10 11 1 st fjäder 12 1 st säkringssprint liten visas ej redan förmonterat Monterin...

Page 47: ...t ansvar Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig hantverksmässig eller industriell användning Vi ger därför ingen garanti om pro dukten ska användas inom yrkesmässiga hant verksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter 4 Tekniska data Motor 4 takts 99 ccm Motoreffekt 1 5 kW 2 hk Arbetsvarvtal mot...

Page 48: ...n sitter fast vid tänd stiftet Kontrollera omgivningen runt om jordfräsen 6 Använda maskinen Ställ in djupanslaget bild 4 pos 15 på rätt höjd och säkra med sprint Sväng upp transporthjulet och se till att spärr stiftet i hållaren har snäppts in framtill bild 6a 6b Ställ in styrningsröret så att det passar till din kroppslängd Lossa på skruvarna bild 6c ställ in konsolen och dra sedan åt skruvarna ...

Page 49: ...Byta olja kontrollera oljenivån före var je användning Motoroljan bör bytas ut medan motorn fortfarande är driftsvarm Dra ut oljestickan bild 10a pos E Öppna oljeavtappningspluggen bild 10a pos F och tappa av den varma motoroljan i en uppsamlingsbehållare Skruva åt oljeavtappningspluggen efter att den förbrukade oljan har tappats av Fyll på motorolja upp till den översta marke ringen på oljesticka...

Page 50: ...e för återvinning Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor na Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe finns Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 50 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 50 29 09 2017 09 21 ...

Page 51: ...t defekt Bränsletanken tom Byt ut tändstiftet Fyll på bränsle Motorn kör instabilt Luftfiltret smutsigt Tändstiftet smutsigt defekt Rengör luftfiltret Rengör byt ut tändstiftet Drivkraften avtar För stort spelrum i kopplingen Lös kilrem Ställ in kopplingsvajern Kontakta behörig kundtjänst Motorn kan inte starta eller stannar efter kort tid Tändstiftet är sotigt Inget bränsle Rengör tändstiftet Fyl...

Page 52: ...Slitagedelar Tändstift luftfilter fräskniv kilrem koppling bränslefilter Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www isc gmbh info Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Fungerade produkten först eller var den defekt från börja...

Page 53: ...odukten utsätts för onormala miljöfakto rer eller bristfällig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador...

Page 54: ... mo tor 6 Popis páčka spojky 0 kypřicí nože Stop 1 kypřicí nože ZAP 2 Popis přístroje a rozsah dodávky 2 1 Popis přístroje 1 Motorová a převodová jednotka 2a Reverzní startér 2b Palivové čerpadlo Primer 3 Klíč na zapalovací svíčky Montážní sada pro ochranný plech přepravní kolo držadlo obr 3a 3b 4a Ochranný plech 4b Držadlo 4c 4x šroub M8x25 5 Přepravní kolo 6 4x šroub M8x20 7 4x pružný kroužek Ø8...

Page 55: ...roto žádné ručení pokud je přístroj používán v živnostenských řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech 4 Technická data Motor 4 taktní 99 ccm Výkon motoru 1 5 kW 2 PS Pracovní počet otáček motoru 3200 min 1 Záběr 36 cm Kypřicí nůž Ø 26 cm Jízda vpřed 1 Startovací systém reverzní startovací zařízení Palivo normální bezolovnatý benzín Motorový olej cca 0 4 l Obsah nádrže...

Page 56: ...něte 10x palivové čerpadlo Primer obr 1 pol 2b V případě že je motor zahřátý je možné tento bod přeskočit 4 Motor spusťte pomocí reverzního startéru obr 1 pol 2a Při tomto kroku vytáhněte rukojeť o cca 10 15 cm až je znát odpor poté silně jedním tahem zatáhněte Pokyn Lanko nenechte vymrštit zpět Pokyn Při chladném počasí může být nutné star tování několikrát zopakovat Zastavení motoru Nastavte páč...

Page 57: ...poj a kontramatici poté opět utáhnout viz obr 5e Pokud kypřicí nože již nerotují musí být šroubový spoj analogicky k výše uvedenému popisu zkrácen 7 2 5 Převodovka motorové plečky Převodovka je poháněna klínovým řemenem Převodovka může být v případě potřeby oprave na Obraťte se na Váš zákaznický servis 7 3 Uložení Než přístroj na delší dobu uložíte vyprázdněte nádrž přístroj vyčistěte a kovové díl...

Page 58: ...livová nádrž prázdná zapalovací svíčku vyměnit doplnit palivo Motor běží neklidně znečištěný vzduchový filtr zapalovací svíčka znečištěná de fektní vzduchový filtr vyčistit zapalovací svíčku vyčistit vyměnit Klesá pracovní síla vůle spojky moc velká uvolněný klínový řemen nastavit lanko spojky vyhledat autorizovaný servis Motor nelze spustit nebo po krátké době zhasne začouzená zapalovací svíčka ž...

Page 59: ...é díly Zapalovací svíčka vzduchový filtr kypřicí nože klínový řemen spojka palivový filtr Spotřební materiál spotřební díly Chybějící díly není nutně obsaženo v rozsahu dodávky V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www isc gmbh info Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás ledující otázky Fungoval př...

Page 60: ...nostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě používáním násilí nebo cizím působením jako např škody způsobené pádem Škody na přístroji ne...

Page 61: ...5 Pozor Počas tankovania vypnúť motor 6 Popis spojkovej páčky 0 kypriaci nôž stop 1 kypriaci nôž zap 2 Popis prístroja a objem dodávky 2 1 Popis prístroja 1 Motorová prevodová jednotka 2a Reverzný štartér 2b Palivové čerpadlo pumpa 3 Sviečkový kľúč Montážna súprava pre ochranný plech trans portné koleso rameno obr 3a 3b 4a Ochranný plech 4b Rameno 4c 4x skrutka M8x25 5 Transportné koliesko 6 4x sk...

Page 62: ...adne záručné ručenie ak sa prístroj bude používať v profesionálnych reme selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím 4 Technické údaje Motor 4 taktový 99 ccm Výkon motora 1 5 kW 2 PS Pracovné otáčky motora 3200 min 1 Pracovná šírka 36 cm Sekacie nože Ø 26 cm Chod vpred 1 Štartovací systém reverzné štartovacie zariadenie Palivo bezolovnatý benzín norm...

Page 63: ... 6a 6b Podľa telesnej výšky môžete prestaviť jazdné ramená Za týmto účelom uvoľnite skrutky obr 6c nastavte konzolu a skrutky znovu pevne zaskrutkujte Za účelom uvedenia sekacích hviezdic do prevádzky sa musí poistná páčka 25 potiahnuť nahor spojková rukoväť 24 zatlačiť nadol a držať obr 6d Po uvoľnení spojkovej páčky ostanú sekacie hviezdice stáť v prípade že neostanú hviezdice stáť je potrebné n...

Page 64: ...oncovku zapaľovacej sviečky obr 9 otočným pohybom Odoberte zapaľovaciu sviečku obr 9 pol D pomocou priloženého sviečkového kľúča Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí 7 2 3 Výmena oleja kontrola stavu oleja pred každým použitím Výmena motorového oleja by sa mala uskutočniť pri prevádzkovej teplote motora Vybrať von olejovú mierku obr 10a pol E Otvoriť olejovú vypúšťaciu skrutku obr 10a pol...

Page 65: ... poškodeniu pri transporte Tento obal je vyro bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov ako sú napr kovy a plasty Poškodené prístroje nepatria do domového odpa du Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi dácii na príslušnom zbernom mieste Pokiaľ Vám nie je známe takéto zb...

Page 66: ...ázdna obnoviť zapaľovaciu sviečku doplniť palivo Motor beží nekľudne vzduchový filter znečistený zapaľovacia sviečka znečistená defektná vyčistiť vzduchový filter vyčistiť resp vymeniť zapaľovaciu sviečku Hnacia sila sa zhoršuje príliš vysoká vôľa spojky voľný klinový remeň správne nastaviť lanko spojky vyhľadať zákaznícky servis Nie je možné naštartovať motor alebo motor zdoch ne po krátkom čase ...

Page 67: ...lad Diely podliehajúce opotrebeniu Zapaľovacia sviečka vzduchový filter sekacie nože spojka palivový filter Spotrebný materiál spotrebné diely Chýbajúce diely nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www isc gmbh info Prosím dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu ...

Page 68: ... a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou Škody na prístroji ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach prepravné ...

Page 69: ...Warme onderdelen Op afstand blij ven 5 Let op Tijdens het tanken motor afzetten 6 Beschrijving koppelingshendel 0 hakmes stop 1 hakmes AAN 2 Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 2 1 Beschrijving van het apparaat 1 Motor transmissie eenheid 2a Omkeerstarter 2b Brandstofpomp primer 3 Bougiesleutel Montageset voor beschermplaat transport wiel beugel fig 3a 3b 4a Beschermplaat 4b Beugel...

Page 70: ...oor ze bedoeld is Elk ander verder gaand gebruik is niet reglementair Voor daaruit voortvloeiende schade of verwon dingen van welke aard dan ook is de gebruiker bediener niet de fabrikant aansprakelijk Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overe enkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel ambachtelijk of industrieel gebruik Wij geven geen garantie indien het ge reedschap in...

Page 71: ...Daarvoor de schroeven fig 6c losdraaien console instellen en schroeven weer vastdraaien Om de haksterren in werking te zetten de veiligheidshendel 25 naar boven trekken de koppelingshendel 24 naar beneden du wen en vasthouden fig 6d Na loslaten van de koppelingshendel blijven de haksterren stilstaan mochten die niet stil blijven staan koppelingskabel bijstellen Motor starten 1 Vergewis u ervan dat...

Page 72: ...tand moet de koppelingshendel met geringe lichamelijke inspanning tot aan de schu ifbeugel omlaag kunnen worden gedrukt Als de bowdenkabel daarbij te strak gespannen is moet die langer worden ingesteld Te dien einde draait u de contramoer aan de overkant van de hoofdka bel los verlengt u de schroefverbinding en haalt u de contramoer terug aan zie fig 5e Indien de haksterren niet meer draaien dient...

Page 73: ...leeg Bougie vervangen Brandstof ingieten Motor draait onre gelmatig Luchtfilter vervuild Bougie vervuild defect Luchtfilter schoonmaken Bougie reinigen vervangen Aandrijfvermogen gaat achteruit Koppelingsspeling te groot V snaar los Koppelingskabel afstellen Naar de geautoriseerde klantenser vice gaan Motor kan niet wor den gestart of slaat na korte tijd af Bougie zit vol roet Geen brandstof Bougi...

Page 74: ...beeld Slijtstukken Bougie luchtfilter hakmes v snaar koppeling brandstoffilter Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www isc gmbh info Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beant...

Page 75: ...gevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoal...

Page 76: ...de abandonarla 4 Atención Piezas a alta temperatura Mantenerse alejado 5 Atención Apagar el motor a la hora de repostar 6 Descripción palanca de embrague 0 cuchilla Stop 1 cuchilla ON 2 Descripción del aparato y volumen de entrega 2 1 Descripción del aparato 1 Unidad de motor engranaje 2a Estárter reversible 2b Bomba de combustible inyector 3 Llave de bujía de encendido Juego de montaje para chapa...

Page 77: ... Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado Cualquier otro uso no será adecuado En caso de uso inadecuado el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo el responsable es el usuario u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ...

Page 78: ... que el cable de encendido se halle sujeto de manera fija a la bujía de encendido Examinar la zona que rodea la motoazada 6 Manejo Ajustar el tope de profundidad fig 4 pos 15 a la altura correcta y asegurarlo con el pasador Girar hacia arriba la rueda de transporte y asegurarse de que el perno de la ranura esté enclavado hacia delante en el alojamiento fig 6a 6b Ajustar el estribo de desplazamient...

Page 79: ...ilos de cobre A partir de ahí comprobar la bujía cada 50 horas de servicio Desmontar el enchufe de la bujía de encendido fig 9 dándole un giro Retirar la bujía de encendido fig 9 pos D con ayuda de la llave suministrada El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa 7 2 3 Cambio de aceite comprobar el nivel de aceite antes de cada uso El aceite del motor debería cambiarse con el ...

Page 80: ... y la información actual en www isc gmbh info 8 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales como p ej metal y plástico Los aparatos defectuosos no deben tirarse a...

Page 81: ...ósito de combustible vacío Cambiar bujía de encendido Rellenar de combustible El motor hace ruido Filtro del aire sucio Bujía de encendido sucia defec tuosa Limpiar filtro del aire Limpiar sustituir la bujía de encen dido La fuerza de accion amiento se debilita Juego de acoplamiento demasiado grande Correa trapezoidal suelta Ajustar el cable de embrague Consultar al servicio de asistencia técnica ...

Page 82: ...goría Ejemplo Piezas de desgaste Bujía de encendido filtro de aire cuchillas correa trapezoidal acoplamiento filtro de com bustible Material de consumo Piezas de consumo Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www isc gmbh info Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes p...

Page 83: ...tenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transport...

Page 84: ...omio Osat ovat kuumia Säilytä välimatka 5 Huomio Sammuta moottori polttoaineen täytön ajaksi 6 Kytkinvivun kuvaus 0 möyhennysterät seis 1 möyhennysterät päälle 2 Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 2 1 Laitteen kuvaus 1 Moottori vaihteistoyksikkö 2a Vetokäynnistin 2b Polttoainepumppu käynnistin 3 Sytytystulppa avain Suojapellin siirtopyörän sangan asennussarja kuvat 3a 3b 4a Suojapelti 4b Sanka...

Page 85: ... Kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitteen omistaja käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja Ole hyvä ja ota huomioon että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteollisuus tai teollisuustarkoituksiin Emme siksi ota mitään vastuuta vaurioista jos laitetta käytetään pienteollisuus käsityöläis tai teollisuustyöpaikoilla tai näihin verr...

Page 86: ...uva 6c säätämällä kotelon asento ja kiristämällä ruuvit jälleen tiukkaan Kun haluat käynnistää möyhennysterät vedä varmistusvipua 25 ylöspäin paina kytkinvipu 24 alas ja pidä se alaspainettuna kuva 6d Kun kytkinvipu päästetään irti niin möyhennysterät pysähtyvät mikäli näin ei tapahdu tulee kytkinvaijerin säätöä korjata Moottorin käynnistys 1 Varmista että sytytyskaapeli on liitetty sytytystulppaa...

Page 87: ...kinvaijerien säätö Työasennossa täytyy voida painaa kytkinvipu työntösankaan asti vähäisellä voimalla Jos vaijeri on säädetty liian tiukkaan tulee se säätää pitemmäksi Irroita tätä varten päävaijeria vastapäätä oleva vastamutteri pidennä ruviliitosta ja kiristä sitten vastamutteri jälleen katso kuvaa 5e MIkäli möyhennysterät eivät enää pyöri tulee ruuviliitosta lyhentää samalla tavaoin kuin yllä o...

Page 88: ...täytä polttoainetta Moottori käy epäta saisesti ilmansuodatin likainen sytytystulppa likainen viallinen puhdista ilmansuodatin puhdista tai vaihda sytytystulppa Käyttöteho heik kenee kytkimen välys liian suuri kiilahihna löystynyt säädä kytkinvaijeri ota yhteyttä valtuutettuun korjaa moon Moottoria ei voi käynnistää tai se sammuu lyhyen ajan kuluttua sytytystulppa karstottunut ei polttoainetta puh...

Page 89: ...t Sytytystulppa ilmansuodatin möyhennysterä kiilahihna kytkin polttoainesuodatin Käyttömateriaali käyttöosat Puuttuvat osat ei välttämättä kuulu toimitukseen Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www isc gmbh info Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin Onko laite toiminut jo ainakin ker...

Page 90: ...to ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen esim hiekka ki...

Page 91: ...i 6 Opis ročica sklopke 0 rezalni nož IZKLO PLJEN 1 rezalni nož VKLOPLJEN 2 Opis naprave na obseg dobave 2 1 Opis naprave 1 Enota motorja menjalnika 2a Reverzijski zaganjač 2b Črpalka za gorivo Primer 3 Ključ za svečke Montažni komplet za zaščitno pločevino transportno kolo ročaj sl 3a 3b 4a Zaščitna pločevina 4b Ročaj 4c 4x vijak M8x25 5 Transportno kolo 6 4x vijak M8x20 7 4x vzmetni obroč Ø8 8 4...

Page 92: ...ska nedovoljena uporaba Za kakršnekoli poškodbe ali škodo ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe nosi odgovornost uporabnik upravljalec in ne proizvajalec Prosimo da upoštevate da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji Ne prevzemamo nobene odgovor nosti če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih 4 Tehnični poda...

Page 93: ...vžigalni kabel pritrjen na vžigalno svečko Ocenite neposredno okolico motornega pre kopalnika 6 Upravljanje Globinski omejevalni nastavek sl 4 poz 15 nastavite na pravilno višino in ga pritrdite z razcepko Transportno kolo obrnite navzgor in pazite da se je zatič zaskočnega mehanizma v spreje mu zaskočil naprej sl 6a 6b Vozni ročaj nastavite glede na telesno ve likost Vijake sl 6c v ta namen odpus...

Page 94: ...a olja preverjanje nivoja olja pred vsako uporabo Zamenjavo olja je potrebno opraviti ko je motor na delovni temperaturi Merilno palico za olje slika 10a poz E vze mite ven Odvijte vijak za izpuščanje olja slika 10a poz F in toplo olje izpustite v zbiralno posodo Po tem ko staro olje izteče ponovno privijte vijak za izpust olja Motorno olje nalijte do zgornje oznake na me rilni palici za olje slik...

Page 95: ...lirati Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr kovine in plastika Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin jske odpadke Napravo odložite na ustreznem zbirališču da bo pravilno odstranjena Če ne poz nate primernih zbirališč se pozanimajte pri svoji občinski upravi Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 95 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 95 29 09 2017 09 22 03 29 09 2017 09 22 03 ...

Page 96: ...e vžigalno svečko napolnite rezervoar za gorivo Motor dela nemirno zračni filter je umazan umazana ali defektna vžigalna svečka očistite zračni filter očistite ali obnovite vžigalno svečko Delovna moč po jema zrak sklopke je prevelik ohlapen klinasti jermen nastavite žico sklopke poiščite avtorizirani servis Motor se ne da za gnati ali pa ugasne takoj po zagonu sajasta vžigalna svečka ni goriva oč...

Page 97: ...i Vžigalna svečka zračni filter sekljalno rezilo kli nasti jermen sklopka filter za gorivo Obrabni material obrabni deli Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delo...

Page 98: ...odil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali z...

Page 99: ...lem Forró részek Távolságot tartani 5 Figyelem A tankolás ideje alatt leállítani a motort 6 Leírás kuplungkar 0 vágókés stop 1 vá gókés be 2 A készülék leírása és a szállítás terjedelme 2 1 A készülék leírása 1 Motor hajtóműegység 2a Reverzálóindító 2b Üzemanyagszivattyú Primer 3 Gyújtógyertyakulcs Felszerelési szet a védőfémlemezhez szállítókerékhez fülhöz ábrák 3a 3b 4a Védőfémlemez 4b Fül 4c 4x...

Page 100: ...ilyen használat nem számít rendeltetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill a kezelő felelős és nem a gyártó Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva Nem vállalunk szavatosságot ha a készülék ipari kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevé...

Page 101: ...A testnagyság szerint be tudja állítani a vezetőfület Ehhez megereszteni a csavaro kat 6c os ábra beállítani a konzolt majd a csavarokat ismét feszesre húzni Ahhoz hogy üzembe vegye a kapacsillagokat felfelé húzni a biztosítókart 25 lefelé nyom ni és tartani a kuplungkiemelőt 24 6d os ábra A kuplungkiemelő elengedése után megállnak a kapacsillagok ha nem marad nának állva akkor utánna állítani a k...

Page 102: ... a kuplungkarnak csekély erőkifejtéssel a tolófülig benyomhatónak kell lennie Ha ennél a Bowden huzal túl szorosan fes zítve van akkor hosszabbra kell beállítani Ehhez az ellenanyát a főkötélhúzó szerkezettel szemben meglazítani meghosszabbítani a csavarösszeköt tetést és azután az ellenanyát ismét feszesre húz ni lásd a 5e Ha a vágócsillagok nem forognak tovább akkor csavaros összeköttetést analo...

Page 103: ... Kicserélni a gyújtógyertyát Üzemanyagot betölteni Akadozottan fut a motor Szennyezett a légszűrő Szennyezett defekt a gyújtógyertya Megtisztítani a légszűrőt Megtisztítani kicserélni a gyújtógy ertyát Alábbhagy a hajtóerő Túl nagy a kuplungjáték Laza az ékszíj Beállítani a kuplungkötelet Felkeresni egy feljogosított vevőszolgálatot Nem lehet indítani a motort vagy rövid idő után kialszik Kormos a...

Page 104: ...óeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Gyújtógyertya légszűrő vágókés ékszíj kup lung üzemanyagszűrő Fogyóeszköz fogyórészek Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www isc gmbh info alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a ké...

Page 105: ... a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata idegen testeknek a készülékbe levő behatolása mint például homok kövek és por szállítási...

Page 106: ...Descriere mâner de cuplare 0 cuţit de tăiere oprit 1 cuţit de tăiere pornit 2 Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 2 1 Descrierea aparatului 1 Unitate motor Unitate de angrenare 2a Demaror reversibil 2b Pompă de combustibil Primer 3 Cheie pentru bujii Set de montaj pentru tabla de protecţie roata de transport etrier Fig 3a 3b 4a Tablă de protecţie 4b Etrier 4c 4x Şurub M8x25 5 Roată de tran...

Page 107: ...e daune sau acci dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul operatorul şi nu producătorul Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu lui în înt...

Page 108: ...ablul de aprindere este fixat la bujie Analizaţi zona imediat apropiată a motosapei 6 Utilizarea Reglaţi opritorul în adâncime Fig 4 Poz 15 la înălţimea potrivită şi asiguraţi l cu cuiul spintecat Rabataţi roata de transport în sus şi ţineţi cont ca bolţul blocajului să fie blocat în lăcaşul din faţă Fig 6a 6b Etrierul de împingere îl puteţi regla în funcţie de înălţimea dvs Pentru aceasta desface...

Page 109: ... funcţionare Scoateţi ştecherul bujiei fig 8 cu o mişcare de rotire Îndepărtaţi bujia fig 9 poz D cu ajutorul cheii pentru bujii anexate Montarea se efectuează în ordinea inversă demontării 7 2 3 Schimbarea uleiului controlul nivelului uleiului înaintea oricărei folosiri Schimbarea uleiului pentru motor se va efectua în stare caldă a motorului Se scoate bagheta de măsurare a uleiului fig 10a poz E...

Page 110: ...i preţuri actuale găsiţi la adresa www isc gmbh info 8 Eliminarea şi reciclarea Aparatul se află într un ambalaj pentru a împiedi ca pagubele de transport Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con struite din diferite materiale cum ar fi de exemplu metal sau materia...

Page 111: ...jia se introduce carburant Motorul merge neliniştit filtrul de aer murdar bujie defectă murdară se curăţă filtrul de aer se curăţă înlocuieşte bujia Puterea de antrena re scade jocul cuplului prea mare cureaua de transmise nestrânsă se reglează cablul de cuplare se va contacta un service pentru clienţi autorizat Motorul nu poate fi pornit sau se opreşte după un timp de funcţionare scurt bujie plin...

Page 112: ...e de uzură Bujie filtru de aer cuţit prăşitor curea trapezoidală cuplaj filtru de combustibil Material de consum Piese de consum Piese lipsă nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu În caz de deteriorări sau defecte vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www isc gmbh info Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele între...

Page 113: ... prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insuficientă Deteriorări ale aparatului cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf...

Page 114: ...ετε 4 Προσοχή Καυτά τμήματα Να κρατάτε απόσταση 5 Προσοχή Όταν βάζετε βενζίνη να σβήνετε τον κινητήρα 6 Περιγραφή μοχλού συμπλέκτη 0 μαχαίρια Στοπ 1 μαχαίρια ενεργοποιημένα 2 Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 2 1 Περιγραφή της συσκευής 1 Μονάδα κινητήρα κιβωτίου 2a Σύστημα σχοινιού εκκίνησης 2b Αντλία καύσιμου Primer 3 Μπουζόκλειδο Σετ τοποθέτησης για προστατευτική λαμαρίνα τροχό μεταφορά...

Page 115: ...3 Σωστή χρήση H συσκευή είναι κατάλληλη για σκάψιμο παρτεριών και χωραφιών Να ακολουθείτε οπωσδήποτε τους περιορισμούς στις πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας Η μηχανή να χρησιμοποιείται μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται Κάθε πέραν τούτου χρήση δεν είναι ενδεδειγμένη Για ζημιές ή τραυματισμούς παντός είδους που οφείλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση ευθύνεται ο χρήστης χειριστής και όχι ο κατασ...

Page 116: ... πρέπει να γεμίσετε λάδι κινητήρα και καύσιμο Να ελέγχετε τη στάθμη καυσίμου και λαδιού κινητήρα και ενδεχομένως να συμπληρώνετε Σιγουρευτείτε πως το καλώδιο έναυσης έχει στερεωθεί στο μπουζί Να παρατηρείτε το άμεσο περιβάλλον του σκαπτικού 6 Χειρισμός Ρυθμίστε τον οδηγό βάθους εικ 4 αρ 15 στο σωστό ύψος και ασφαλίστε με πείρο Περιστρέψτε τον τροχό μεταφοράς προς τα επάνω και προσέξτε το μπουλόνι ...

Page 117: ... 8a 8b Για τον καθαρισμό του εξαρτήματος δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν διαβρωτικά καθαριστικά ή βενζίνη Καθαρίστε το εξάρτημα με ελαφρό κτύπημα σε επίπεδη επιφάνεια Η συναρμολόγηση εκτελείται στην αντίστροφη σειρά 7 2 2 Συντήρηση του μπουζί Να ελέγξετε για πρώτη φορά το μπουζί μετά από 10 ώρες λειτουργίας για ακαθαρσίες και καθαρίστε το ενδεχομένως με χάλκινη συρματόβουρτσα Κατόπιν η συντήρησ...

Page 118: ...ρώση λαδιού για προστασία από διάβρωση Να φυλάσσετε τη συσκευή σε στεγνό χώρο 7 4 Παραγγελία ανταλλακτικών Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να αναφέρετε τα εξής Τύπος της συσκευής Αριθμός είδους της συσκευής Αριθμός ταύτισης της συσκευής Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www isc gmbh info 8 Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή ...

Page 119: ... άδειο ντεπόζιτο αντικαταστήστε το μπουζί γεμίστε βενζίνη Ανομοιόμορφη λειτουργία του μοτέρ λερωμένο φίλτρο αέρα λερωμένο μπουζί ελαττωματικό καθαρίστε το φίλτρο αέρα καθαρίστε αντικαταστήστε το μπουζί Μειώνεται η ισχύς μετάδοσης κίνησης μεγάλος τζόγος του συμπλέκτη χαλαρός τραπεζοειδής ιμάντας Ρύθμιση τραπεζοειδούς ιμάντα Επικοινωνία με συμβεβλημένο συνεργείο Δεν παίρνει μπροστά ο κινητήρας ή σβή...

Page 120: ...πεζοειδής ιμάντας συμπλέκτης φίλτρο καυσίμου Αναλώσιμα υλικά αναλώσιμα τμήματα Ελλείψεις δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www isc gmbh info Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχ...

Page 121: ... συντήρησης και ασφαλείας ή σε περίπτωση έκθεσης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας και συντήρησης Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση όπως π χ υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ σε είσοδο ξένων αντικειμένων στη συσκευή όπως π χ άμμος πέτρες ή σκόνη βλάβες μεταφοράς άσκηση βίας ή ξένη επέμβαση όπω...

Page 122: ...conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостове...

Page 123: ... 123 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 123 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 123 29 09 2017 09 22 07 29 09 2017 09 22 07 ...

Page 124: ... 124 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 124 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 124 29 09 2017 09 22 07 29 09 2017 09 22 07 ...

Page 125: ... 125 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 125 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 125 29 09 2017 09 22 07 29 09 2017 09 22 07 ...

Page 126: ...EH 09 2017 01 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 126 Anl_GC_MT_1636_1_SPK9 indb 126 29 09 2017 09 22 07 29 09 2017 09 22 07 ...

Reviews: