![background image](http://html1.mh-extra.com/html/einhell/cc-iw-950/cc-iw-950_operating-instructions-manual_2370988021.webp)
F
- 21 -
4. Données techniques
Tension du réseau : ................230-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée : ............................... 950 W
Vitesse de rotation à vide : .................2300 tr/min
Nombres de coups : ...........................2300 tr/min
Couple : ................................................... 450 nm
Porte-outil : ..................................... ½“ (12,7mm)
Catégorie de protection : ............................... II/
Poids : ........................................................3,6 kg
Danger !
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter-
minées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L
pA
....... 88 dB(A)
Imprécision K
pA
............................................3 dB
Niveau de puissance acoustique L
WA
..... 99 dB(A)
Imprécision K
WA
............................................3 dB
Portez une protection acoustique.
L’exposition au bruit peut entraîner la perte de
l’ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des
vecteurs de trois directions) ont été déterminées
conformément à EN 60745.
Serrer les vis et écrous de la taille maximale
admissible
Valeur d’émission de vibration a
h
= 10,32 m/s
2
Insécurité K = 1,5 m/s
2
La valeur d’émission de vibration a été mesurée
selon une méthode d’essai normée et peut être
modi
fi
ée, en fonction du type d’emploi de l’outil
électrique ; elle peut dans certains cas exception-
nels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
être utilisée pour comparer un outil électrique à
un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération
au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à
un minimum !
•
Utilisez exclusivement des appareils en ex-
cellent état.
•
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière-
ment.
•
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
•
Ne surchargez pas l’appareil.
•
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
•
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.
•
Portez des gants.
Prudence !
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours
des risques résiduels. Les dangers suivants
peuvent apparaître en rapport avec la const-
ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. Dé
fi
cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une
longue période ou s’il n’a pas été employé ou
entretenu dans les règles de l’art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine,
que les données se trouvant sur la plaque de
signalisation correspondent bien aux données du
réseau.
Avertissement !
Enlevez systématiquement la
fi
che de con-
tact avant de paramétrer l’appareil.
En
fi
cher l‘outil / le retirer (
fi
gure 2 / pos. 1)
En
fi
chez les embouts de clé à douille sur le loge-
ment carré (1).
Pour le retirer, tirez l‘embout de clé à douille du
logement carré (1).
6. Commande
Danger !
A
fi
n d‘éviter tout risque, la machine doit être te-
nue uniquement par les deux poignées (2) ! Dans
le cas contraire, il y a un risque de décharge élec-
trique si on touche des câbles électriques lors du
perçage.
Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 21
Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 21
26.08.15 08:23
26.08.15 08:23
Summary of Contents for CC-IW 950
Page 96: ...GR 96 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 96 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 96 26 08 15 08 23 26 08 15 08 23...
Page 105: ...105 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 105 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 105 26 08 15 08 23 26 08 15 08 23...
Page 106: ...106 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 106 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 106 26 08 15 08 23 26 08 15 08 23...
Page 107: ...107 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 107 Anl_CC_IW_950_SPK7 indb 107 26 08 15 08 23 26 08 15 08 23...