EINHELL BT-PG 850 Operating Instructions Manual Download Page 44

Pažnja!

Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa
o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete.
Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za
upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih
sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba
budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali
da predate drugim licima, prosledite im i ova
uputstva za upotrebu / bezbednosne napomene. Ne
preuzimamo garanciju za štete koje bi nastale zbog
nepridržavanja ovih uputstava za upotrebu i
bezbednosnih napomena.

Objašnjenja natpisnih pločica na uređaju 
(slika 8)
1. Pažnja!

Pročitajte uputstva za upotrebu.

2. Pažnja!

Vrući delovi. Držite odstojanje.

3. Pažnja!

Za vreme punjenja gorivom ugasite

motor.

4. Pažnja!

Nemojte da koristite uređaj u

neprovetrenim prostorijama.

1. Bezbednosne napomene

Na generatoru struje ne smeju da se prave
nikakve promene.

Za održavanje i zamenu pribora treba da se
koriste samo originalni delovi.

Pažnja: opasnost od trovanja, ispušni gasovi,
goriva i maziva su otrovni, ispušni gasovi ne
smeju da se udišu.

Deca treba da se drže podalje od generatora
struje.

Pažnja: opasnost od zadobivanja opekotina; ne
dodirujte ispušni sistem.

Ako se nalazite u blizini uređaja, nosite
odgovarajuću zaštitu za sluh.

Pažnja: benzin i benzinske pare lako su zapaljivi
tj. eksplozivni.

Generator struje ne koristite u neprovetrenim ili
lako zapaljivim prostorijama. Kada se generator
struje koristi u dobro provetrenim prostorijama,
ispušni gasovi moraju da se odvode putem
ispušnog creva direktno u otvoren prostor.
Pažnja: kod pogona s ispušnim crevom takođe
mogu da se oslobađaju otrovni gasovi. Zbog
opasnosti od požara ispušno crevo nikada ne
sme da se usmeri na zapaljive materijale.

Opasnost od eksplozije: Generator struje nikada
ne pogonite u prostorijama s lako zapaljivim
materijalima.

Ne sme da se menja fabrički podešen broj
obrtaja. Generator struje ili priključeni uređaji
mogu da se oštete.

Tokom transporta generator struje osigurajte od
klizanja i prevrtanja.

Generator postavite na minimalnom razmaku od
1 m od objekata ili priključenih uređaja.

Za generator struje odaberite sigurno, ravno
mesto. Zabranjeno je okretanje, prevrtanje ili
promena lokacije tokom rada generatora.

Kod transporta ili punjenja benzina uvek isključite
motor.

Pripazite da kod punjenja ne rasipate gorivo po
motoru ili ispušnom otvoru.

Generator struje ne koristite kad pada kiša ili
sneg.

Nikada ne dotičite generator mokrim rukama

Zaštitite se od električnih opasnosti.

Na otvorenom koristite samo za to dozvoljene i
na odgovarajući način označene produžne
kablove (H07RN..).

Ukupna duljina korišćenih produžnih kablova ne
sme da bude veća od 50 m za 1,5 mm

2

, odnosno

veća od 100 m za 2,5 mm

2

.

Ne menjajte podešenost motora i generatora.

Popravke i podešavanja sme da izvodi samo
ovlašćeno stručno osoblje.

Ne punite, odnosno ne praznite tank u blizini
otvorenog svetla, vatre ili iskrenja. Ne pušite!

Ne dirajte mehanički gibljive kao ni vruće delove.
Ne uklanjajte zaštitne pokrove.

Uređaj ne sme da bude izložen vlazi ni prašini.
Dozvoljena temperatura okoline -10 do +40°,
maks. 1000 m NN, rel. vlažnost vazduha: 90 %
(nema kondenzovanja)

Generator pokreće motor s unutrašnjim
sagorevanjem koji u području ispušnog sistema
(na suprotnoj strani od utičnice) i ispušnog izlaza
stvara toplotu. Zbog toga izbegavajte blizinu tih
površina zbog opasnosti od zadobivanja
opekotina kože.

Vrednosti navedene kod tehničkih podataka za
nivo snage buke (LWA) i nivoa zvučnog pritiska
(LWM) predstavljaju nivo emisije, a ne
neminovno bezbedne nivoe za rad. Pošto postoji
veza između nivoa emisije i imisije, ona ne može
pouzdano da se koristi za određivanje eventuelno
potrebnih, dodatnih mera opreza. Faktori uticaja
na aktuelni nivo imisije radne snage uključuju
svojstva radnog prostora, druge izvore buke itd.,
kao npr. broj mašina i drugih ograničavajućih
procesa kao i vremena tokom kojeg je korisnik
izložen buci. Isto tako, dozvoljeni nivo imisije
odstupa od zemlje do zemlje. Međutim, ove
informacije ipak daju korisniku mašine mogućnost
da naprave bolju procenu rizika i opasnosti.

Nemojte da koristite neispravna električna
pogonska sredstva (ni produžne kablove niti
utične spojeve).

RS

44

Anleitung_BT_PG_850_SPK1:_  13.02.2008  10:43 Uhr  Seite 44

Summary of Contents for BT-PG 850

Page 1: ...courant Istruzioni per l uso Gruppo elettrogeno Betjeningsvejledning Generator A Haszn lati utas t s ramfejleszt Bf Upute za uporabu Generator struje 4 Uputstva za upotrebu Generator struje j N vod k...

Page 2: ...2 1 2 3a 1 5 8 6 3 10 4 9 2 7 2 Anleitung_BT_PG_850_SPK1 _ 13 02 2008 10 43 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 3b 3c 6 7 5 4 1 9 Anleitung_BT_PG_850_SPK1 _ 13 02 2008 10 43 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 8 1 2 3 4 Anleitung_BT_PG_850_SPK1 _ 13 02 2008 10 43 Uhr Seite 4...

Page 5: ...eschlossene Ger te k nnen besch digt werden W hrend des Transports ist der Stromerzeuger gegen Verrutschen und Kippen zu sichern Den Generator mindestens 1m entfernt von W nden oder angeschlossenen Ge...

Page 6: ...rkzeugen und die Stromversorgung von Beleuchtungsquellen Bei Haushaltsger ten pr fen Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen Herstellerangaben Fragen Sie im Zweifel einen autorisierten Fachh ndler d...

Page 7: ...en Vergewissern Sie sich dass das Z ndkabel an der Z ndkerze befestigt ist Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers begutachten Eventuell angeschlossenes elektrisches Ger t vom Stromerzeuger trenn...

Page 8: ...pr fen Sie die Z ndkerze erstmals nach 10 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtb rste Danach die Z ndkerze alle 50 Betriebsstunden warten Ziehen...

Page 9: ...llten folgende Angaben gemacht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www...

Page 10: ...odenabstand 0 6 mm Kraftstoff nachf llen Benzinhahn berpr fen lassen Generator hat zu wenig oder keine Spannung Regler oder Kondensator defekt berstromschutzschalter ausge l st Luftfilter verschmutzt...

Page 11: ...not turn tip or change the generator s position while it is working Always switch off the engine when transporting and refueling the generator Make sure that when you refuel the generator no fuel is s...

Page 12: ...igned for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 TECHNICAL DATA...

Page 13: ...he choke lever 4 to position I I Start the engine with the reversing starter 7 by pulling the handle forcefully If the engine does not start pull the handle again Push the choke lever 4 back again aft...

Page 14: ...orrectly deposits may form on the interior of the carburetor which may result in the engine being more difficult to start or the machine suffering permanent damage 1 Carry out all the maintenance work...

Page 15: ...be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council GB 15 9 Troubleshooting Fault Engine does not start Generator has too little or no voltage Cause Automatic oil cut out has not res...

Page 16: ...le g n rateur de courant en circuit dans un endroit comprenant des substances tr s inflammables Le r gime pr r gl par le fabricant ne doit pas tre modifi Le g n rateur de courant ou les appareils rac...

Page 17: ...pr vues pour un fonctionnement avec une source de tension alternative de 230 V Veuillez absolument respecter les limites indiqu es dans les consignes de s curit Le but de ce g n rateur est l entra nem...

Page 18: ...ble d un c t au branchement de terre du g n rateur fig 4 et de l autre une masse externe p ex barrette de terre 6 Commande Attention Avant la premi re mise en service il faut remplir le r servoir de...

Page 19: ...l appareil et faite appel votre service apr s vente lors de vibrations ou de bruits inhabituels lorsque le moteur semble tre surcharg ou qu il pr sente des d fauts d allumage 7 1 Nettoyage Maintenez...

Page 20: ...ntreposez pas la machine proximit d engrais ou d autre agents chimiques Remise en service 1 Retirez la bougie d allumage 2 Tirez plusieurs fois le cordon de d marrage pour nettoyer la chambre d explos...

Page 21: ...rass e r gulateur ou condensateur d fectueux la protection contre les surcharges s est d clench e filtre air encrass Mesure contr lez le niveau d huile remplissez d huile moteur nettoyez la bougie d a...

Page 22: ...mento e il ribaltamento Installate il generatore a una distanza di almeno 1 m da edifici o apparecchi collegati Mettete il generatore di corrente in un posto sicuro e piano vietato capovolgerlo ribalt...

Page 23: ...ai dati dei rispettivi produttori Nel dubbio chiedete a un rivenditore autorizzato del rispettivo apparecchio L apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui destinato Ogni altro tipo di...

Page 24: ...sufficiente dell apparecchio Accertatevi che il cavo di accensione sia collegato alla candela Controllate le dirette vicinanze del gruppo elettro geno Staccate gli apparecchi elettrici eventualmente...

Page 25: ...spazzola a setole di rame Successivamente provvedete alla manutenzione della candela ogni 50 ore di esercizio Sfilate la candela di accensione con un movimento rotatorio Togliete la candela di accensi...

Page 26: ...l apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 8 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si trova in una confezion...

Page 27: ...nuto l interruttore di protezione contro le sovracorrenti Filtro dell aria sporco Intervento Pulire la candela di accensione distanza elettrodi 0 6 mm Rabboccare il carburante Rivolgersi ad un rivendi...

Page 28: ...g Generatoren m ikke drejes vippes eller flyttes under driften Sluk altid motoren inden transport og optankning Pas p ikke at spilde br ndstof p motoren eller udst dningen ved optankning Brug ikke gen...

Page 29: ...h ndv rksm ssig eller industriel brug Vi fraskriver os ethvert ansvar s fremt produktet anvendes i erhvervsm ssigt h ndv rksm ssigt industrielt eller lignende jemed 4 TEKNISKE DATA Generator Synkron K...

Page 30: ...n opstartende motor Brug beskyttelseshandsker n r du starter maskinen 6 2 Belastning af generatoren Det nskede apparat drivobjektet sluttes til 230 V stikd sen 6 Vigtigt Denne stikd se m belastes vedv...

Page 31: ...n k re videre i tomgang indtil den stopper Det vil rense kaburatoren for resterende br ndstof 5 Lad h kkeklipperen k le af i ca 5 min 6 Tag t ndr ret ud se punkt 7 3 7 Fyld en teskefuld 2 takts motoro...

Page 32: ...or eller kondensator defekt Kontakt for overstr msbeskyttelse udl st Luftfilter snavset Handlingsprocedure Rens t ndr r elektrode afstand 0 6 mm Fyld efter med br ndstof Kontakt din forhandler Tryk p...

Page 33: ...k A sz ll t s ideje alatt az ramfejleszt t biztos tani kell elcs sz s vagy billen s ellen A gener tort legal bb 1 m re t vol az p letekt l vagy a csatlakoztatott k sz l kekt l fel ll tani Az ramfejles...

Page 34: ...l kekn l az egyes gy rt adatai szerinti megfelel s get K ts g eset ben rdekl dj n az egyes k sz l k feljogos tott szakkeresked n l A g pet csak rendeltet se szerint szabad haszn lni Ezt t lhalad b rmi...

Page 35: ...j n meg arr l hogy a gyujt k bel r van er s tve a gy jt gyerty ra Az ramfejleszt k zvetlen k rnyezet megit lni Esetleg lev lasztani az ramfejleszt r l a r kapcsolt elektromos k sz l ket 6 1 Startolni...

Page 36: ...rt nik 7 3 Gy jt gyertya 7 es bra A gy jt gyerty t el ssz r 10 zem ra ut n leellen rizni szennyez d sekre s tiszt tsa ezt adott esetben egy r zdr tos kef vel meg Azut n a gy jt gyerty t minden 50 zem...

Page 37: ...k megrendel s n l a k vetkez adatokat kell megadni A k sz l k t pus t A k sz l kk cikksz m t A k sz l k ident sz m t A sz ks ges p talkatr sz p talkatr sz sz m Aktu lis rak s infor ci k a www isc gmbh...

Page 38: ...a kondenz tor Kiold dott a t l ramv d kapcsol Szenyez d tt a leveg sz r Int zked sek Megtiszt tani a gy jt gyerty kat Elektr dat vols g 0 6 mm zemanyagot ut nnat lteni Felkeresni a szak zletet zemelt...

Page 39: ...tor struje odaberite sigurno ravno mjesto Zabranjeno je okretanje prevrtanje ili promjena lokacije tijekom rada generatora Prilikom transporta ili punjenja benzina uvijek isklju ite motor Pripazite da...

Page 40: ...to da na i ure aji nisu konstruirani za kori tenje u komercijalne svrhe kao ni u obrtu i industriji Ne preuzimamo jamstvo ako se ure aj koristi u obrtni kim ili industrijskim pogonima i sli nim djelat...

Page 41: ...ite u polo aj I I Motor pokrenite pomo u reverzivnog pokreta a 7 u tu svrhu sna no povucite ru ku ako se motor ne pokrene jo jednom povucite ru ku Nakon pokretanja motora polugu oka 4 ponovno vratite...

Page 42: ...tjenkama rasplinja a koje ote avaju pokretanje stroja ili njegovo trajno o te enje 1 Provedite sve op e radove odr avanja koji su opisani u odlomku Odr avanje u ovim uputama za uporabu 2 Ispustite gor...

Page 43: ...ormacije potra ite u specijaliziranoj trgovini ili nadle noj op inskoj upravi HR BIH 43 Smetnja motor se ne mo e pokrenuti generator ima premali napon ili ga uop e nema Uzrok adjava svje ica za paljen...

Page 44: ...azmaku od 1 m od objekata ili priklju enih ure aja Za generator struje odaberite sigurno ravno mesto Zabranjeno je okretanje prevrtanje ili promena lokacije tokom rada generatora Kod transporta ili pu...

Page 45: ...u zanatu i industriji Ne preuzimamo garanciju ako se ure aj koristi u zanatskim ili industrijskim pogonima i sli nim delatnostima 4 Tehni ki podaci Generator sinhroni Vrsta za tite IP23 Trajna snaga...

Page 46: ...nim starterom mo e da do e do povrede ruke zbog iznenadnog povratnog udarca kojeg uzrokuje motor koji se pokre e Zbog toga kod pokretanja nosite za titne rukavice 6 2 Optere ivanje generatora struje U...

Page 47: ...dok se ne zaustavi Taj postupak o isti e rasplinja od ostataka goriva 5 Ostavite ma inu da se ohladi cirka 5 minuta 6 Odstranite sve icu za paljenje vidi ta ku 7 3 7 Sipajte jednu ajnu ka iku motornog...

Page 48: ...spite gorivo dajte na kontrolu ventil za benzin Generator ima premali napon ili ga uop te nema Kvar na regulatoru ili kondenzatoru Aktivirao se prekida za za titu od preoptere enja Zaprljan filter za...

Page 49: ...a motor v dy vypnout Db t na to aby p i pln n n dr e nebylo palivo vylito na motor nebo v fuk Gener tor nikdy neprovozovat za de t nebo sn en Na gener tor nikdy nesahat mokr ma rukama Chra te se p ed...

Page 50: ...sk ch emesln ch nebo pr myslov ch podnic ch a p i srovnateln ch innostech 4 TECHNICK DATA Gener tor synchronn Druh kryt IP 23 Trval v kon S1 650 VA 650 W Maxim ln v kon s2 15 min 720 VA 720 W Jmenovit...

Page 51: ...e zran n ruky Noste p i spou t n ochrann rukavice 6 2 Zat en gener toru P stroj ur en k pohonu p ipojit na 230 V z suvku 6 Pozor Tato z suvka sm b t trvale zat ena S1 650 W a kr tkodob S2 po dobu max...

Page 52: ...b et a se zastav T m se vy ist karbur tor od zbyl ho paliva 5 Nechte motor ochladit cca 5 minut 6 Odstra te zapalovac sv ku viz bod 7 3 7 Do spalovac komory dejte 1 ajovou l i ku oleje pro dvoudob mo...

Page 53: ...nebo kondenz tor defektn Nadproudov ochrann sp na zareagoval Vzduchov filtr zne i t n Opat en Sv ku vy istit vzd lenost elektrod 0 6 mm Doplnit palivo Vyhledat odborn ho prodejce Sp na stisknout a sp...

Page 54: ...tor zabezpe i proti myknutiu a prevr teniu Gener tor postavi do vzdialenosti minim lne 1m od budov alebo zapojen ch elektrick ch pr strojov Elektrick gener tor vy aduje bezpe n rovn miesto Ot anie a...

Page 55: ...e pochybnost kontaktujte autorizovan ho predajcu pr slu n ho pr stroja Pr stroj smie by pou it len na ten el na ktor bol ur en Ka d in odli n pou itie pr stroja sa pova uje za nesp aj ce el pou itia Z...

Page 56: ...ovac ch svie kach Pos d te vhodnos bezprostredn ho okolia elektrick ho gener tora Odpoji eventu lne pripojen elektrick pr stroj od elektrick ho gener tora 6 1 tartovanie motora Otvori benz nov ventil...

Page 57: ...ou dr tenou kefkou Potom istite zapa ovacie svie ky ka d ch 50 prev dzkov ch hod n Odoberte koncovku zapa ovacej svie ky oto n m pohybom Odoberte zapa ovaciu svie ku pomocou pri lo en ho svie kov ho k...

Page 58: ...t m p dom je ho mo n znovu pou i alebo sa m e da do zberu na recykl ciu surov n Pr stroj a jeho pr slu enstvo sa skladaj z r znych materi lov ako s napr kovy a plasty Po koden s iastky odovzdajte na...

Page 59: ...sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skladnost po smernici EU in norm...

Page 60: ...relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Az term kek dokument ci j nak s kis r okm nyainak az ut nnyom...

Page 61: ...iserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene 4 Zadr avamo pravo na tehni ke promen j T...

Page 62: ...nto the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Page 63: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres o...

Page 64: ...o o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Page 65: ...g anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks...

Page 66: ...atok mint p ld ul a k sz l k t lterhel se vagy nem enged lyezett bet tszersz mok vagy tartoz kok a karbantart si s biztons gi hat rozatok figyelmen k v l hat sa idegen testek behatol sa a k sz l kbe m...

Page 67: ...imjena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijes...

Page 68: ...tru nih primena kao npr preoptere enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure...

Page 69: ...pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny...

Page 70: ...ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako na...

Page 71: ...und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungs...

Page 72: ...ung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defe...

Reviews: