background image

Achtung!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf,
damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere
Personen übergeben sollten, händigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Lieferumfang

1 Schlagschrauber 12 Volt/d.c.

1 Kunststoffkoffer

je 1 Steckschlüsseleinsatz 17, 19, 21 und 23

1 Adapterkabel

2. Technische Daten

max. Lösedrehmoment

260 Nm

Betriebsspannung

12 V / d.c

Nennaufnahme

5,5 A

Arbeitsbereich (max. Gewindegröße)

M14

Schallleistungspegel L 

WA

94 dB(A)

Vibration 4,4 

m/s

2

Vierkantaufnahme

1/2 Zoll

Gewicht

1,7 kg

Beachten Sie:
Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Schrauber die
erforderliche Schutzkleidung.
Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.

3. Abbildung (Bild 1)

1

Ein/Ausschalter

2

Umschaltung Rechts-Linkslauf

3

Betriebs-LED

4

Vierkant für Nußaufnahme (Aufnahmewelle)

5

12 V-Anschlußstecker mit innenliegender 
Sicherung

6

Adapterkabel

4. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Schlagschrauber ist ein handliches, mit Gleich-
spannung betriebenes Gerät, zum Anschluß an das
12 Volt Bordnetz von PKWʼs, für den Einsatz  im Kfz-
Bereich. Er eignet sich zum Befestigen und Lösen
von Verschraubungen im Kfz-Bereich (Reifenmon-
tage, usw.).

Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für da-raus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebe-trieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.

Reparaturen und Service nur von autorisierten Fach-
werkstätten ausführen lassen.

5. Sicherheitshinweise

Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete
Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren.

Schlagschrauber nicht zweckentfremden.

Werkzeuge vor Kindern sichern.

Nur ausgeruht und konzentriert zu Werke gehen.

Vor Störungsbeseitigung und Wartungsarbeiten 
Gerät von der Stromquelle trennen.

Nur Original-Ersatzteile verwenden.

Nie bei voller Leerlaufdrehzahl unbelastet längere 
Zeit laufen lassen.

Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Schrauber die 
erforderliche Schutzkleidung.

Gehörschutz und Handschuhe tragen!

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- 
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten 
physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels 
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie wer-
den durch eine für ihre Sicherheit zuständige 
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An-
weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder 
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

D

3

Anleitung BT-HS 12 SPK1:_  22.11.2007  16:21 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for BT-HS 12

Page 1: ...ercussione 12 V Betjeningsvejledning Slagskrutrekker 12 V Használati és karbantartási utasítás 12 V os ütvecsavarhúzó B Upute za rukovanje i održavanje f Udarni izvijač 12 V 4 Uputstva za rukovanje i održavanje Udarni odvijač 12 V j Návod k použití a údržbě Rázový utahovák 12 V W Návod na obsluhu a údržbu Príklepový skrutkovač 12 V BT HS 12 Art Nr 20 483 00 I Nr 01057015r Anleitung BT HS 12 SPK1 _...

Page 2: ...2 1 1 4 5 6 2 3 Anleitung BT HS 12 SPK1 _ 22 11 2007 16 21 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...h Reifenmon tage usw Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für da raus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstr...

Page 4: ... z B Luxusklasse Off road usw empfehlen sich drei Zuschläge Danach zur Kontrolle jede Schraube überkreuz mit einem weiteren Zuschlag anziehen Dadurch wird ein An zugsmoment von ca 170 230 Nm erreicht Nach Anziehen der Schraubverbindungen sind diese auf sichtbare Beschädigungen zu prüfen Achtung Radmuttern mit Drehmomentschlüssel auf das vom Fahrzeughersteller vorgeschriebene Dreh moment nachziehen...

Page 5: ... vehicles fitting tyres etc The machine is to be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the ...

Page 6: ...tc Each bolt should then be tightened in diametrically opposed order with one additional pulse A total torque of approximately 170 230 Nm is thus achieved Check the threaded connections for signs of damage after tightening Important Always tighten and check wheel nuts with a torque wrench set to the torque specified by the manufacturer of the vehicle in question 7 Care and maintenance Wherever pos...

Page 7: ...e domaine automobile montage de pneus etc La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation Chaque utilisation allant au delà de cette affectation est considérée comme non conforme Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur lʼexploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformémen...

Page 8: ... véhicules lourds par ex catégories de luxe Offroad etc Serrer ensuite en croix chaque vis avec un nouveau coup supplémentaire On atteint de la sorte un couple de serrage sʼélevant entre env 170 et 230 Nm Après le serrage des raccords vissés contrôlez si ces derniers ne sont pas endommagés Attention Resserrez et ou contrôlez les écrous de roues avec la clé dynamométrique en utilisant le couple de ...

Page 9: ...entare viti sugli autoveicoli montaggio ruote etc Lʼapparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme Lʼutilizzatore lʼoperatore e non il costruttore è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per lʼimpiego profe...

Page 10: ...re operazioni di avvitamento In seguito per controllo serrare ogni vite in modo incrociato con unʼulteriore operazione di avvitamento In questo modo si raggiunge una coppia di serraggio di ca 170 230 Nm Dopo aver serrato i collegamenti a vite controllare che non presentino danneggiamenti evidenti Attenzione Serrare nuovamente o controllare i dadi delle ruote con una chiave torsiometrica secondo il...

Page 11: ...stgøre og løsne skruesamlinger i køretøjer dækmontering osv Saven må kun anvendes i overensstemmelse med dens tiltænkte formål Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader det være sig på personer eller materiel som måtte opstå som følge af at maskinen ikke er blevet anvendt korrekt Ansvaret bæres alene af brugeren ejeren Bemærk at vore produkter ikke...

Page 12: ...på ca 170 230 Nm Når skruesamlingerne er blevet tilspændt skal de efterses for synlige skader Vigtigt Hjulmøtrikker skal hhv kontrolleres eller efterspændes med momentnøgle med det drejningsmoment som foreskrives af køretøjets producent 7 Vedlikehold og pleie Til rengøring af overfladen anvendes en blød tør klud uden brug af skrappe opløsningsmidler Hvis det er strengt nødvendigt kan snavs fjernes...

Page 13: ...elszerelésre stb A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni Ezt túlhaladó bármilyen használat nem számít rendeltetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill a kezelő felelős és nem a gyártó Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink a meghatározásuk szerint nem kisipari kézműipari vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek tervezve Ezé...

Page 14: ...esztezöen egy további ütéssel meghúzni Ezáltal egy cca 170 és 230 Nm közötti meghúzási nyomatékot lehet elérni A csavaros összekötetések meghúzása után vizsgálja felül ezeket a látahtó sérülésekre Figyelem Húzza utánna illetve vizsgálja felül a kerék csavaranyát egy csavaranyakulcssal a jármûgyártó álatal elôírt fordulatnyomatékra 7 Karbantartás és ápolás A felület tisztításához lehetôleg mindig c...

Page 15: ...e smije koristiti samo u skladu s namjenom Svaka drukčija uporaba izvan ovih okvira nije namjenska Za štete ili ozljeđivanja bilo koje vrste koje bi iz toga proizašle ne odgovara proizvođač nego korisnik Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni u obrtu i industriji Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u obrtničkim ili indust...

Page 16: ...t pritezanja od oko 170 230 Nm Nakon pritezanja provjerite vijčane spojeve na vidljiva oštećenja Pozor Matice kotača provjerite odn pritegnite moment ključem na vrijednost okretnog momenta koji je propisao proizvođač vozila 7 Održavanje i njega Za čišćenje površine koristite po mogućnosti samo meku suhu krpu bez nagrizajućih otapala Po potrebi očistite prljavštinu blago navlaženom krpom Iz jamstva...

Page 17: ...td Mašina sme da se koristi samo prema svojoj nameni Svako drugačije korišćenje nije u skladu s namenom Za štete ili povrede bilo koje vrste koje iz toga proizlaze odgovoran je korisnik a ne proizvođač Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu konstruisani za korišćenje u komercijalne svrhe kao ni u zanatu i industriji Ne preuzimamo garanciju ako se uređaj koristi u zanatskim ili indust...

Page 18: ...omenat pritezanja od oko 170 230 Nm Nakon pritezanja proverite vijčane spojeve na vidljiva oštećenja Pažnja Navrtke točkova proverite odn pritegnite moment ključem na vrednost obrtnog momenta koji je propisao proizvođač vozila 7 Održavanje i nega Za čišćenje površine koristite po mogućnosti samo meku suvu krpu bez nagrizajućih rastvora Po potrebi očistite prljavštinu blago navlaženom krpom Iz gara...

Page 19: ... být používán pouze podle svého účelu určení Každé další toto překračující použití neodpovídá použití podle účelu určení Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel obsluhující osoba a ne výrobce Dbejte prosím na to že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské řemeslnické nebo průmyslové použití Nepřebíráme žádné ručení pokud je přístroj po...

Page 20: ... příklepy Poté ke kontrole každý šroub křížem dotáhnout dalším příklepem Tím se dosáhne utahovacího momentu cca 170 230 Nm Po dotažení šroubových spojů je třeba je překontrolovat zda nevykazují viditelné poškození Pozor Matice kol dotáhnout momentovým klíčem na výrobcem vozidla předepsaný utahovací moment resp ho zkontrolovat 7 Údržba a péče Na čištění povrchu pokud možno vždy používejte pouze měk...

Page 21: ...nie skrutkových spojov v automobilovej oblasti montáž pneumatík atď Prístroj smie byť použitý len na ten účel na ktorý bol určený Každé iné odlišné použitie prístroja sa považuje za nespĺňajúce účel použitia Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ obsluhujúca osoba nie však výrobca Prosím zohľadnite skutočnosť že správny spôsob prevádzky našich prí...

Page 22: ...sa odporúčajú tri príklepy Potom na kontrolu pritiahnuť každú skrutku nakríž ešte jedným ďalším príklepom Týmto sa dosiahne celkový moment pritiahnutia medzi 170 230 Nm Po dotiahnutí skrutkových spojov sa musia skontrolovať či nie sú viditeľne poškodené Pozor Kolesové matice dotiahnite resp skontrolujte momentovým kľúčom na predpísaný točivý moment od výrobcu automobilu 7 Údržba a starostlivosť Na...

Page 23: ...ektiv og standarder for produkt j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zh...

Page 24: ...tive to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment wit...

Page 25: ... Ikke omfattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u kućno smeće U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu rec...

Page 26: ...odevzdáno k ekologické recyklaci Alternativa recyklace k zaslání zpět Vlastník elektrického přístroje je alternativně namísto zaslání zpět povinen ke spolupráci při odborné recyklaci v případě že se rozhodne přístroj zlikvidovat Starý přístroj může být v tomto případě také odevzdán do sběrny která provede likvidaci ve smyslu národního zákona o hospodářském koloběhu a zákona o odpadech Toto neplatí...

Page 27: ...iserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene 4 Zadržavamo pravo na tehničke promen j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Anleitung BT HS 12 SPK1 _ 22 11 2007 16 21 Uhr Seite 27 ...

Page 28: ...f skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyomása és sokszorosítása kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett beleegyezésével engedélyezett Bf Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda čak i djelomično kop...

Page 29: ...29 Anleitung BT HS 12 SPK1 _ 22 11 2007 16 21 Uhr Seite 29 ...

Page 30: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be sub...

Page 31: ...ncore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès lor...

Page 32: ...utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi...

Page 33: ... anvendelse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er blev...

Page 34: ...ok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléken ...

Page 35: ...ena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju već ...

Page 36: ...nih primena kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja Zahtev za garanciju prestaje važiti ako su na uređaju ve...

Page 37: ...vání jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do p...

Page 38: ...vaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu Nárok na záruku zaniká ak už boli na ...

Page 39: ...ungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum de...

Page 40: ...hst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art ...

Reviews: