
46
DK/N
Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Brugeren er ansvarlig for, at apparatet installeres og
anvendes fagmæssigt korrekt i henhold til
producentens angivelser. Hvis der skulle konstateres
elektromagnetiske forstyrrelser, er det brugerens
ansvar, at disse afhjælpes ved hjælp af de tekniske
hjælpemidler, der er nævnt foroven under punktet
„Vigtig information om strømtilslutning“.
Emissionsreduktion
Hovedstrømforsyning
Svejseapparatet skal tilsluttes hovedstrømforsyningen
i henhold til producentens angivelser. Hvis der opstår
forstyrrelser, kan det være nødvendigt med
supplerende foranstaltninger, f.eks. placering af et
filter på hovedstrømforsyningen (se foroven under
punktet „Vigtig information om strømtilslutning“).
Svejsekablerne skal være så korte som muligt.
Pacemaker
Personer, der har elektroniske medicinske enheder
indopereret (som f.eks. pacemaker etc.), skal
konsultere deres læge, inden ophold i nærheden af
lysbue-, skære-, punktsvejseanlæg o. lign. for at sikre,
at de magnetiske felter i forbindelse med de høje
elektriske strømme ikke påvirker enhederne.
Garantiperioden er 12 måneder ved erhvervsmæssig
brug, 24 måneder for forbrugere, og begynder fra
købstidspunktet.
4. Tekniske data
Nettilslutning:
230 V ~ 50 Hz
Svejsestrøm:
25-120 A (max. 150 A)
Indkoblingstid
X%:
10 20 30 60 100
Svejsestrøm I
2
(A):
120 90 75 52 40 25
Nominel tomgangsspænding U
0
:
48 V
Svejsetrådstromle maks.:
5 kg
Svejsetrådsdiameter:
0,6/0,8 mm
Sikringsværn:
16 A
Vægt:
25 kg
Svejsetiderne gælder ved en omgivende temperatur
på 40°C.
5. Inden ibrugtagning
5.1 Samling (fig. 5-21)
5.1.1 Montering af kørehjul (6)
Monter kørehjul (6) som vist på figurerne 7, 9, 10, 11.
5.1.2 Montering af standerfod (8)
Monter standerfod (8) som vist på figurerne 7, 9, 12,
13
5.1.3 Montering af håndgreb (1)
Monter håndgreb (1) som vist på figurerne 7, 14.
5.1.4 Montering af svejseskærm (17)
Læg svejseglas (l) og derover transparent
beskyttelsesglas (m) i beskyttelsesglas-rammen
(k) (fig. 15).
Pres holdetapper til beskyttelsesglas (q) i
hullerne i svejseskærm-rammen (s) udefra. (fig.
16.)
Læg beskyttelsesglas-ramme (k) med svejseglas
(l) og transparent beskyttelsesglas (m) ind i
udsparingen i svejseskærm-rammen (s) indefra,
pres holdebøsninger til beskyttelsesglas (n) på
holdetapper til beskyttelsesglas (q), så de går i
indgreb, hvorved beskyttelsesglas-rammen (k)
sikres. Det transparente beskyttelsesglas (m) skal
ligge på ydersiden. (fig. 17.)
Bøj overkanten af svejseskærm-rammen (s) indad
(fig. 18/1), og bøj overkantens hjørner i vinkel (fig.
18/2.). Bøj nu ydersiderne på svejseskærm-
rammen (s) ind (fig. 18/3), og forbind dem ved at
presse overkantens hjørner og ydersiderne fast
sammen. Holdetapperne 2 skal gå i indgreb med
et hørbart klik i hver side (fig. 18/4.)
Når svejseskærmens to øverste hjørner er
forbundet, som vist på figur 19, stikkes skruer til
holdegreb (p) gennem de 3 huller i
svejseskærmen udefra. (fig. 20.)
Vend svejseskærmen om, og før håndgreb (r) hen
over gevindet på de 3 skruer til holdegrebet (p).
Skru holdegrebet (r) fast til svejseskærmen med
de 3 møtrikker til holdegreb (o). (fig. 21.)
5.2 Gastilslutning (fig. 4, 5, 22-27)
5.2.1 Gasarter
Ved svejsning med gennemgående tråd er
gasbeskyttelse nødvendig, beskyttelsesgassens
sammensætning er afhængig af den valgte
svejsemetode:
Anleitung_BT_GW_150_SPK1__ 23.01.13 07:26 Seite 46