Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că maşinile noastre
nu sunt construite pentru utilizare în domeniile
meşteşugăreşti şi industriale. Noi nu preluăm nici o
garanţie atunci când aparatul este folosit în
întreprinderile meşteşugăreşti sau industriale ori în
scopuri similare.
5. Date tehnice
Tensiunea de alimentare:
230 V~ 50 Hz
Putere 550
Watt
Raza de tăiere
Ø
29
cm
Turaţie n
0
10.500 min
-1
Fir de tăiere
Ø 1,4 mm
Zgomote şi vibraţii
Nivelul presiunii sonore L
pA
85 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
3 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
94
dB (A)
Nesiguranţă K
WA
3 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau
pierderea auzului.
Valoare a vibraţiilor emise a
h
= 4,8
m/s
2
Nesiguranţă K = 1,5 m/s
2
Avertisment!
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată conform
unui proces de verificare normat şi se poate modifica
în funcţie de modul de utilizare a sculei electrice şi în
cazuri excepţionale poate depăşi valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate fi utilizată şi la o estimare
introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel minim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie verificat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este
utilizat.
Purtaţi mănuşi!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet,
chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în
mod regulamentar. Următoarele pericole pot
apărea, dependente de tipul constructiv şi
execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă
mască de protecţie împotriva prafului adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se poartă
protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia mână-
braţ, în cazul utilizării timp mai îndelungat a
aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale
necorespunzătoare.
6. Înainte de punerea în funcţiune
6.1 Montarea trimmerului pentru gazon 8Fig. 3a-
3e)
Îndepărtaţi şuruburile din mânerul suplimentar
(Fig. 2/Poz. 4).
Poziţionaţi mânerul suplimentar (Fig. 3a/Poz. 4)
pe bara de ghidare superioară (Fig. 3a/Poz. 7).
Fixaţi mânerul suplimentar cu şurubul (Fig.
3a/Poz. A) şi piuliţa stea (Fig. 3b/Poz. 5).
Fixaţi etrierul de distanţare (Fig. 3c/Poz. 9) cu
cele două şuruburi 8FIg. 3c/Poz. 14), aşa cum
este arătat în figura 3c.
Poziţionaţi masca de protecţie (Fig. 3d/Poz. 12)
pe carcasa motorului, aşa cum este arătat în
figura 3d şi fixaţi-o cu şurubul (Fig. 3d/Poz. 14).
Împingeţi roţile de ghidare (Fig. 3e/Poz. 10) pe
carcasa motorului, aşa cum este arătat în figura
3e. Fiţi atenţi la blocarea cu zgomot.
6.2 Reglarea înălţimii (Fig. 4)
Prin reglarea în înălţime se poate seta o poziţie
optimă de lucru.
Slăbiţi blocajul pentru reglarea bării de ghidare
(Fig. 4/Poz. 6)
Trageţi bara de ghidare inferioară (Fig. 4/Poz. 8)
până la lungimea dorită afară.
Strângeţi din nou blocajul pentru reglarea bării de
ghidare (Fig. 4/Poz. 6).
6.3 Reglarea mânerului suplimentar:
Fixaţi trimmerul pentru gazon stabil pe sol. Slăbiţi
blocajul mânerului suplimentar (Fig. 3b/Poz. 5) şi
reglaţi poziţia optimă pentru dvs. a mânerului
suplimentar. Fixaţi apoi mânerul prin strângerea
blocajului.
6.4 Reglarea unghiului bării de ghidare (Fig. 4)
Ţinând blocajul apăsat (Fig. 4/Poz. A), unghiul bării
de ghidare poate fi reglat într-una din cele 4 poziţii.
64
RO
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 64
Summary of Contents for BG-ET5529
Page 5: ...5 6 7 8 9 10a 5 3 1 A 13 A Anleitung_BG_ET_5529_SPK7 _ 26 08 2010 13 04 Uhr Seite 5...
Page 6: ...6 11 A B C D E F G 10b H 11 A Anleitung_BG_ET_5529_SPK7 _ 26 08 2010 13 04 Uhr Seite 6...
Page 77: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 77 GR Anleitung_BG_ET_5529_SPK7 _ 26 08 2010 13 04 Uhr Seite 77...
Page 102: ...102 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_BG_ET_5529_SPK7 _ 26 08 2010 13 04 Uhr Seite 102...