background image

10

Illustrazione integrale:

Figura 1:

Regolazione momento 
di rotazione

Figura 2:

Reggibussola

Figura 3:

Commutazione rotazio
ne senso sinistro/dest
ro

Figura 4:

Interruttore 
acceso/spento

Figura 5:

Accumulatore di ricam
bio, per prelevare  il 
pacchetto di accumula
tori premere ambedue i
pulsanti a scatto

Avvertenze importanti

Prima di adoperare l’Avvitatore ad
accumulatore leggere attentamente
le presenti istruzioni:

1.

All’acquisto il pacchetto di
accumulatori di  ricambio al NC
del presente avvitatore è scari-
co. Lo si dovrà quindi caricare
avanti di adoperarlo per la
prima volta.

2.

Caricate la batteria con il cari-
cabatteria fornito. Una batteria
scarica viene ricaricata entro
un’ora al massimo. Non usate
il caricabatteria fornito per rica-
ricare altri apparecchi.

3.

Il pacchetto di accumulatori
raggiungerà la sua carica mas-
sima dopo ca. cinque cicli di
carica/ scarica.

4.

Gli accumulatori al NC si scari-
cano anche non usandoli. Per 
cui caricare regolarmente gli 
accumulatori.

5.

Rispettare i dati riportati sulla
targhetta di fabbricazione del
caricaaccumulatori. Collegare il
caricaaccumulatori solo alla
tensione di rete indicata sulla
targhetta di fabbricazione dello 
stesso.

6.

Se sottoposto a forte utilizzo, il
pacchetto di accumulatori si
riscalda. Prima di ricaricare il 
pacchetto di accumulatori las-
ciate che si raffreddi e raggiun-
ga la temperatura ambiente.

Avvertenze sulla sicure-

zza:

1.

Proteggete dall’umidità e dalla
pioggia il Vostro Avvitatore ad
accumulatore .

2.

Tenere lontano dai bambini il
caricaaccumulatori ed
l’Avvitatore ad accumulatore.

3.

Utilizzare soltanto punte tagli-
enti e punte a cacciavite adatte
ed in perfetto stato tecnico.

4.

Portate indumenti da lavoro
adatti ed occhiali di protezione.

5.

Non usare l’Avvitatore ad accu-
mulatore vicino a fonti di vapo-
re e liquidi infiammabili.

6.

Volendo trapanare o avvitare
viti su pareti e muri, verificare
che non vi siano nascosti delle 
condutture elettriche, dell’ac-
qua o del gas.

7.

Non gettare nel fuoco gli accu-
mulatori inutilizzabili. Pericolo
d’esplosione!

8.

Evitare il contatto con accumu-
latori imbrattati di elettrolito
fuoriuscito. Se però ciò fosse
già accaduto, lavare immedia-

I

BAS 18-2/1H_GB, I, FIN  14.05.2001 14:21 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for BAS 18-2/1H

Page 1: ...ed Drill Screwdriver with Adjustable Torque Istruzioni d usoTrapano avvitatore elettronico ad accumula tore con regolazione coppia di rotazione K ytt ohje Elektroninen akkuporakone ruuvin v nnin v nt...

Page 2: ...ggere ed osservare le istruzioni d uso e le avvertenze sulla sicurezza Huomio Ennen k ytt nottoa on luett ava k ytt ohje ja turvallisum r ykset huolella ja noudatettava niit Please pull out pages 2 5...

Page 3: ...trapano avvitatore a batteria 2 batterie di ricam bio 1 caricabatteria 1 contenitore a vali getta 6 trapani di acciaio superrapido 6 inserti giravite 1 portainserti Toimitukseen kuuluu 1 akkuk ytt ine...

Page 4: ...BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 4...

Page 5: ...BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 5...

Page 6: ...fore to charge the batteries regularly 5 Please note the data quoted on the rating plate of the battery charger Operate the charger only from the same mains voltage as that quoted on the rating plate...

Page 7: ...battery pack is being charged The green LED comes on to signal that the charging is completed It takes 1 hour to charge an empty battery The temperature of the battery may rise slightly during the ch...

Page 8: ...rill screwdriver and secu re it against being switched on accidentally You can choose bet ween clockwise and anticlockwise rotation To avoid causing damage to the gearing it is advisable to change the...

Page 9: ...B A Sound power level LWA 82 dB A Vibration a w 2 5 m s2 Weigth 1 8 kg Old and defective batteries do not belong in the refuse bin Think of the environment Cadmium is toxic For correct disposal return...

Page 10: ...tati sulla targhetta di fabbricazione del caricaaccumulatori Collegare il caricaaccumulatori solo alla tensione di rete indicata sulla targhetta di fabbricazione dello stesso 6 Se sottoposto a forte u...

Page 11: ...rispettivo adattatore 2 Tirare fuori dal manico il pacchetto di accumulatori figu ra 5 agendo sui tasti d arresto scattanti laterali 3 Inserite la batteria nel carica batteria Il diodo luminoso rosso...

Page 12: ...mutadirezione di rotazione figura 3 Azionando il selettore scorrevole sopra all interruttore acceso spento potete regolare il senso di rotazio ne dell Avvitatore ad accumulatore proteggendo allo stess...

Page 13: ...ne acustica LPA 72 dB A Livello di potenza sonora LWA 82 A Vibrazione a w 2 5 m s2 Peso 1 8 kg Gli accumulatori inutilizzabili o gua sti non vanno gettati nella pattu miera Contribuite a tutelare l am...

Page 14: ...vain tyyppi kilvess annettuun j nnittee seen 6 Akku kuumenee kovassa rasi tuksessa Antakaa sen j hty huoneenl mp iseksi ennen lataamista Turvallisuusm r ykset 1 Suojatkaa akkuruuvinv nti menne ja lat...

Page 15: ...sen p ttyneen Tyhj n akun lataa minen kest 1 tunnin Lataamisen aikana akkusarja voi kuumeta mutta t m kuu luu asiaan Jos akun lataaminen ei onnistu tarkistakaa onko pistorasiassa j nnitett onko kontak...

Page 16: ...keskia sennossa on p lle pois kytkin lukittu P lle pois kytkin kuva 4 P lle pois kytkimell voitte s t kierosluvun portaattomasti Mit pidemm lle kytkint paine taan sen suurempi on ruuvinv n timen kierr...

Page 17: ...llist Loppuunk ytetyt ja vahingoittuneet akut voi l hett firmalle ISC k yt st poistoa varten tai toimittaa erikoisj tteitten ker yspisteeseen Jollette tied miss t llainen ker yspiste on tiedustelkaa a...

Page 18: ...de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsv...

Page 19: ...de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsv...

Page 20: ...ntiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem er Installation entstanden Der...

Page 21: ...lomo dell acquisto e dura 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro neces sario per la ripar...

Page 22: ...22 BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 22...

Page 23: ...Apr s Vente 5 all e Joseph Cugnot Z I du Phare F 33700 Merignac Tel 05 56479483 Fax 05 56479525 Einhell Benelux Weberstraat 3 NL 7903 BD Hoogeveen Tel 0528 232977 Fax 0528 232978 Einhell Benelux Abtsd...

Page 24: ...tva Tehni ne spremembe pridr ane Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Se rezerv dreptul la modific ri tehnice Teknik de i iklikler olabilir wegm 03 2001 Einhell Hungaria Ltd Vajda Peter u 12 H...

Reviews: