background image

FR

- 17 -

r

pontage des contacts. 

Un court-circuit entre 

les contacts de la batterie peut entraîner des 

brûlures ou le feu.

d) 

En cas d’utilisation incorrecte, un li-

quide peut s’échapper de la batterie. Ne 

le touchez pas. Rincez à l’eau en cas 

de contact fortuit. Si le liquide entre en 

contact avec les yeux, consultez égale-

ment le médecin. 

Le liquide s’échappant de 

la batterie peut causer des irritations cuta-

nées ou des brûlures.

e) 

Ne pas utiliser une BATTERIE ou un outil 

endommagé(e) ou modi

fi

 é(e). 

Les batte-

ries endommagées ou modi

fi

 ées peuvent agir 

de manière imprévisible et donner lieu à un 

incendie, une EXPLOSION ou un risque de 

blessure.

f) 

Ne pas exposer une BATTERIE ou un outil 

au feu ou à une température excessive. 

Une exposition au feu ou à une température 

supérieure à 266°F (130°C) peut causer une 

explosion.

g) 

Suivre toutes les instructions de charge 

et ne pas charger la BATTERIE ou l’outil 

en dehors de la gamme de température 

spéci

fi

 ée dans les instructions.

  

Un 

mauvais chargement ou un chargement à 

des températures en dehors de la gamme 

spéci

fi

 ée peut endommager la BATTERIE et 

augmenter les risques d’incendie.

6. Service

a) 

Faites réparer votre outil électrique uni-

quement par des spécialistes quali

fi

 és et 

uniquement avec des pièces de rechange 

d’origine. 

Cela garantit le maintien de la sé-

curité de l’outil électrique.

b) 

Ne jamais entretenir des BATTERIES 

endommagées. 

L’entretien des BATTERIES 

doit être e

 ectué uniquement par le fabricant 

ou par des prestataires de service autorisés.

Consignes spéci

fi

 ques de sécurité

Nous construisons chaque batterie avec le plus 

grand soin possible pour pouvoir vous trans-

mettre les batteries avec la densité énergétique, 

la durabilité et la sécurité maximales. Les cellules 

de batterie sont munies de dispositifs de sécurité 

de plusieurs niveaux. Chaque cellule individuelle 

est d’abord formatée, et leurs courbes caracté-

ristiques sont enregistrées. Ensuite, ces données 

sont utilisées pour pouvoir regrouper les meil-

leures batteries possible.

Malgré toutes les mesures de sécurité, il 

faut toujours être prudent en maniant les 

batteries. Les points suivants doivent être 

impérativement respectés pour assurer le 

fonctionnement sûr.

Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec 

des cellules intactes ! Une manipulation in-

correcte endommage les cellules.

Attention ! 

Des analyses con

fi

 rment que l’uti-

lisation gravement inappropriée et des soins 

incorrects constituent la cause principale des 

dommages dus aux batteries haute performance.

Consignes concernant les batteries

1.  La batterie de l’appareil sans 

fi

 l n’est pas 

chargée à la livraison. Par conséquent, la bat-

terie doit être chargée avant la première mise 

en service.

2.  Évitez des cycles de décharge à plat pour ga-

rantir la performance maximale de la batterie 

! Chargez souvent votre batterie.

3.  Conservez votre batterie au frais, au mieux à 

59 °F (+15 °C), et chargée d’au moins à 

40%.

4.  Les batteries Lithium-Ion sont sujettes au 

vieillissement naturel. La batterie doit être 

remplacée au plus tard lorsque la capacité 

de la batterie ne correspond plus qu’à 80 % 

de l’état neuf. Les cellules a

 aiblies dans une 

batterie vieilli ne tiennent plus la tête aux exi-

gences élevées en terme de performance et 

présentent ainsi un risque de sécurité.

5.  Ne jetez pas les batteries usées dans le feu 

ouvert. Risque d’explosion !

6.  Ne pas allumer la batterie et ne pas l’exposer 

à la combustion.

7. 

Ne pas décharger complètement la bat-

terie ! 

La décharge complète endommage 

les cellules de la batterie. La cause la plus 

fréquente de la décharge complète de la bat-

terie constitue un stockage ou non-utilisation 

prolongés des batteries à moitié chargées. 

Terminez l’opération dès que la puissance 

diminue visiblement ou la protection électro-

nique réagit. Ne conservez la batterie que 

complètement chargée.

8. 

Protéger les batteries et l’appareil contre 

la surcharge !

 Une surcharge provoque ra-

pidement la surchau

 e et l’endommagement 

des cellules à l’intérieur du boîtier de batterie, 

sans que cela puisse se voire de l’extérieur.

9. 

Évitez les détériorations et les chocs !

 

Remplacez sur-le-champ les batteries ayant 

chuté d’une hauteur de plus d’un mètre ou 

ayant été exposées à des coups violents, 

même si le boîtier de la batterie semble intact. 

Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb   17

Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb   17

28.04.2022   10:30:24

28.04.2022   10:30:24

Summary of Contents for 4460721

Page 1: ...ing instructions Cordless Palm Detail Sander FR Mode d emploi Ponceuse d tail sans fil SP Manual de instrucciones Lijadora angular de bater a Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 1 Anl_TE_OS_18_150_Li_US...

Page 2: ...2 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 2 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 2 28 04 2022 10 30 18 28 04 2022 10 30 18...

Page 3: ...3 2 5 4 3 1 3 1 2 4 4 5 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 3 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 3 28 04 2022 10 30 18 28 04 2022 10 30 18...

Page 4: ...4 5 6 6 7 5 2 4 5 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 4 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 4 28 04 2022 10 30 21 28 04 2022 10 30 21...

Page 5: ...ution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batter...

Page 6: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryin...

Page 7: ...to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery...

Page 8: ...age only after it has been fully charged 8 Protect batteries and the tool from overloads Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the battery housing without this overheatin...

Page 9: ...argers and cordless tools Store the charger and your cordless tool only in dry places with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Store the Lithium Ion rechargeable battery in a cool and...

Page 10: ...h a person in to how to use the equipment safely Children must always be supervised in order to ensure that they do not play with the equipment SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 Layout and items supplied 2 1...

Page 11: ...nt Do not overload the equipment Have the equipment checked if necessary Switch off the equipment when not in use Wear gloves CAUTION Residual risks Even if you use this electric power tool in accorda...

Page 12: ...day If the error occurs again this means that the battery has been completely depth discharged and is defective Remove the battery from the device Never use or charge a defective battery 6 3 Switching...

Page 13: ...ace defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you sho...

Page 14: ...ner la perte de la vue Attention Portez un masque anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau conte...

Page 15: ...tilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les s...

Page 16: ...amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d C...

Page 17: ...n maniant les batteries Les points suivants doivent tre imp rativement respect s pour assurer le fonctionnement s r Le fonctionnement s r n est possible qu avec des cellules intactes Une manipulation...

Page 18: ...les batteries ins r es dans le char geur pendant plus que 48 heures 8 N utilisez ni chargez pas les batteries que vous supposez avoir t charg es pour la derni re fois depuis plus de 12 mois Il est ha...

Page 19: ...ont mises dans l atmosph re environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consulter le manuel pour des renseignements sp cifiques 2 Le cas ch ant ins rez uniquement des ba...

Page 20: ...ne doivent pas jouer avec des sachets en plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Ponceuse d tail Bac collecteur de poussi re 3 feuilles de papier abr...

Page 21: ...l outil lectrique est teint et celles pendant lesquelles il reste allu m mais fonc tionne sans charge 5 Avant la mise en service Avertissement Retirez toujours la batterie avant de r gler l ap pareil...

Page 22: ...pression mod r e Le grain grossier sera utilis pour le pon age grossier et un grain plus fin pour le pon age de finition Le grain adapt peut tre d termi n au moyen des essais de pon age Attention Les...

Page 23: ...ne connaissez aucun lieu de collecte informez vous aupr s de l administration municipale 9 Entreposage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec et exempt de gel ainsi que h...

Page 24: ...vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con mate ria...

Page 25: ...esgo de una descarga el ctrica b Evitar el contacto corporal con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuer...

Page 26: ...el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas con l o no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas s...

Page 27: ...das Un ma nejo inadecuado puede da as las celdas Atenci n Los an lisis confirman que un uso y un cuidado inadecuados son la principal causa de los da os provocados por bater as de alta potencia Advert...

Page 28: ...a os qu micos en las celdas y puede conllevar peligro de incendio 10 No utilizar bater as que se hayan calentado durante la carga ya que sus celdas podr an da arse peligrosamente 11 Dejar de usar bate...

Page 29: ...naci n de bater as o del aparato estos deben embalarse por separado en bolsas de pl stico para evitar cortocircuitos o incendios Instrucciones de seguridad especiale Use el aparato s lo para lijar en...

Page 30: ...V 2 0Ah PXC bater a Li Ion 18V 2 5Ah PXC bater a Li Ion 18V 3 0Ah PXC bater a Li Ion 18V 4 0Ah PXC bater a Li Ion 18V 3 0Ah PXC Plus bater a Li Ion 18V 4 0Ah PXC Plus bater a Li Ion 18V 5 2Ah PXC Plus...

Page 31: ...est vac a es preciso cargarla antes de la puesta en marcha 5 1 Montaje del recipiente colector de polvo fig 2 3 pos 4 El recipiente colector de polvo 4 se encaja en la conexi n del aspirador La aspir...

Page 32: ...ventilaci n y la carcasa del motor Frotar el aparato con un pa o limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presi n baja Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso Limpiar el aparato co...

Page 33: ...33 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 33 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 33 28 04 2022 10 30 25 28 04 2022 10 30 25...

Page 34: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 34 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7 indb 34 28 04 2022 10 30 25 28 04 2022 10 30 25...

Reviews: