background image

antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una herramienta o llave que se haya olvidado en
partes giratorias del aparato puede producir
lesiones.

e) Evitar trabajar en una posición corporal

inadecuada. Adoptar una posición segura y
mantener en todo momento el equilibrio. 

Ello

permite controlar mejor la herramienta eléctrica
en situaciones inesperadas.

f)

Llevar ropa de trabajo adecuada. No llevar
ropa holgada ni joyas durante el trabajo.
Mantener el cabello, la ropa y los guantes
alejados de las piezas en movimiento. 

La

ropa holgada, las joyas o los cabellos largos
pueden ser atrapados por las piezas en
movimiento.

g) Si el aparato permite instalar dispositivos de

aspiración y recogida del polvo, es preciso
asegurarse de que estén conectados y se
empleen de forma correcta. 

La utilización de

un aspirador de polvo puede reducir los peligros
provocados por el mismo.

4.  Empleo y tratamiento de la herramienta

eléctrica

a) No sobrecargar el aparato. Usar la

herramienta eléctrica específica para cada
trabajo. 

Con la herramienta eléctrica adecuada

se trabaja mejor y con más seguridad
permaneciendo dentro de la potencia indicada.

b) No usar ninguna herramienta eléctrica cuyo

interruptor esté defectuoso. 

Una herramienta

eléctrica que ya no pueda conectarse o
desconectarse conlleva peligros y debe
repararse.

c) Desenchufar el cable de la toma de corriente

y/o retirar la batería antes de ajustar el
aparato, cambiar accesorios o abandonar el
aparato. 

Esta medida de seguridad evita que la

herramienta eléctrica arranque accidentalmente.

d) Guardar las herramientas eléctricas que no

se usen fuera del alcance de los niños. No
permitir el uso del aparato a personas que
no estén familiarizadas con él o no hayan
leído estas instrucciones. 

Las herramientas

eléctricas son peligrosas si las usan personas sin
experiencia.

e) Cuidar la herramienta eléctrica de forma

adecuada. Comprobar que las piezas
móviles funcionen de forma correcta y no se
bloqueen, controlar también si existen
piezas rotas o están tan dañadas que ponen
en peligro el funcionamiento de la
herramienta eléctrica. Reparar las piezas
dañadas antes de usar el aparato. 

Numerosos

accidentes se deben a herramientas eléctricas

mal cuidadas.

f)

Mantener limpias y afiladas las herramientas
de corte

. Las herramientas de corte bien

cuidadas con cantos afilados se bloquean con
menor frecuencia y pueden manejarse de forma
más sencilla.

g) Respetar estas instrucciones cuando se

desee utilizar la herramienta eléctrica, los
accesorios, piezas de recambio, etc. Para
ello, tener en cuenta las condiciones de
trabajo y la tarea a ejecutar. 

El uso de

herramientas eléctricas para otros fines
diferentes a los previstos puede originar
situaciones peligrosas.

5. Servicio
a) Sólo especialistas cualificados deben

reparar la herramienta eléctrica, empleando
para ello únicamente piezas de repuesto
originales. 

Esta forma de proceder garantiza la

seguridad de la herramienta eléctrica. 

Instrucciones de seguridad especiale

n

Compruebe el cable de conexión y el enchufe
antes de utilizar el aparato.  Trabaje sólo si el
aparato está en perfecto estado y no presenta
ningún daño. Las piezas dañadas deben ser
sustituidas inmediatamente por un electricista
profesional.

n

Desenchufe el cable antes de iniciar cualquier
tipo de operación en el aparato, antes de
cambiar alguna pieza en el mismo o cuando no
lo esté utilizando.

n

Para evitar que se produzcan daños en el cable
de conexión a la red, trabaje siempre
manteniéndolo por detrás de la máquina.

n

Solo se podrán utilizar alargaderas homologadas
para realizar trabajos en el exterior. Las
alargaderas utilizadas han de  presentar una
sección mínima de 1,5 mm

2

. Los enchufes deben

estar dotados de contactos de seguridad y llevar
una protección a prueba de salpicaduras.

n

Guarde la herramienta en un sitio seguro y
manténgala fuera del alcance de los niños.

n

Póngase siempre gafas de protección, guantes
de seguridad y protectores para los oídos a la
hora de lijar, cepillar, tronzar y serrar, y emplee
una mascarilla si realiza trabajos que generen
gran cantidad de polvo.

n

¡No deje ninguna llave puesta en la máquina!
Compruebe que llaves y herramientas de ajuste
hayan sido extraídas antes de enchufar la
máquina.

n

Asegure la pieza para evitar que se mueva
(fijar). 

n

A la hora de trabajar (tronzar y lijar) la piedra 

15

E

Anleitung RT-JS 85_Set_SPK8__  28.02.13  10:56  Seite 15

Summary of Contents for 43.210.78

Page 1: ...tenção Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho 127 V e 220 V Atenção O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem ou 127 V ou 220 V Assim verifique a voltagem do mesmo antes de conectá lo à tomada de energia elétrica South America Art Nr 43 210 78 I Nr 11013 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 17 13 13 15 14 16 6 1 2 18 3 5 4 7 9 8 10 12 11 2 3 15 15 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 2 ...

Page 3: ...3 4 5 1 8 8 10 14 2 14 6 7 13 13 7 11 7 9 18 8 9 7 6 4 12 12 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 3 ...

Page 4: ...4 10 11 2 3 1 12 13 8 14 15 17 16 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 4 ...

Page 5: ...5 16 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 5 ...

Page 6: ...ção contra pó Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados Use óculos de proteção As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 6 ...

Page 7: ...m maior risco de choque elétrico se o seu corpo estiver em contato com a terra 앬 Mantenha o aparelho afastado da chuva e da umidade A entrada de água no aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico 앬 Não utilize o cabo para outro fim que não o previsto como para transportar ou pendurar o aparelho ou para retirar o plugue da tomada Mantenha o cabo afastado de fontes de calor do óleo das are...

Page 8: ...parelho As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas mal conservadas 앬 Mantenha as lâminas afiadas e limpas As lâminas cuidadas e com as arestas de corte afiadas encravam menos e são mais fáceis conduzir 앬 Respeite estas indicações quando utilizar a ferramenta elétrica acessórios ferramentas de trabalho etc Tenha a...

Page 9: ...lemas mande inspecioná la Todos os trabalhos de manutenção e de inspeção devem ser efetuados apenas por técnico capacitado ou pela ISC GmbH 앬 Verifique os parafusos de fixação Verifique regularmente os parafusos de fixação e certifique se de que estão todos apertados Aperte imediatamente os parafusos soltos caso contrário pode causar ferimentos graves Conserve cuidadosamente estas instruções 2 Des...

Page 10: ...da serra 7 앬 Insira agora a guia paralela 11 nas guias da placa base da serra 7 Pode montar a guia paralela 11 no lado esquerdo ou no lado direito do aparelho 앬 Oriente a régua guia sempre para baixo Determine a distância necessária com o auxílio da escala de medida da guia paralela 11 e volte a apertar os parafusos de aperto 13 5 4 Ajuste da placa base da serra para cortes em ângulo figura 7 앬 De...

Page 11: ...o pendular da lâmina de serra 12 pode ser ajustada no comutador para movimento pendular 8 durante o curso 앬 Pode se adaptar a velocidade de corte o rendimento de corte e o esquema de corte de acordo com a peça a trabalhar Coloque o comutador para movimento pendular 8 em uma das seguintes posições Posição 0 sem movimento pendular Material borracha cerâmica alumínio aço Nota para arestas de corte fi...

Page 12: ...gularmente o aparelho com um pano úmido e um pouco de sabão Não utilize detergentes ou solventes estes podem corroer as peças de plástico do aparelho Certifique se de que não entre água para o interior do aparelho 8 2 Escovas de carvão 앬 No caso de formação excessiva de faíscas mande verificar as escovas de carvão em uma assistência técnica ou por um técnico com qualificação Atenção As escovas de ...

Page 13: ...nerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 13 ...

Page 14: ...alefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgarlo o retirarlo de la toma de corrie...

Page 15: ...arar las piezas dañadas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuencia y pueden manejarse de forma más sencilla g Respetar estas instrucciones cuando se desee utilizar la herramienta eléctrica los accesor...

Page 16: ...o con un paño húmedo No emplee productos de limpieza agresivos n Compruebe que la herramienta funciona de forma correcta En caso de funcionamiento defectuoso encárguese de que el aparato sea revisado La totalidad de los trabajos de inspección y mantenimiento serán llevados a cabo únicamente por electricistas profesionales o por la empresa ISC GmbH n Comprobar los tornillos de fijación Comprobar pe...

Page 17: ...rmalizado pudiendo en algunos casos excepcionales variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos Reducir la emisión ...

Page 18: ...lo funcionará en las posiciones de enclavamiento 0 15 30 y 45 que están marcadas en la escala graduada de la zapata 7 Poner la zapata en la posición correspondiente y apretar el tornillo de fijación 18 n La zapata 7 también puede sin embargo ajustarse sin más a otro ángulo Para ello mover hacia delante la zapata 7 ajustar el ángulo deseado y volver a apretar el tornillo de fijación 18 5 5 Adaptado...

Page 19: ...serrar en el sentido de la fibra La mejor combinación de ajuste de velocidad y carrera oscilante depende del material a trabajar Recomendamos elegir siempre el ajuste ideal realizando un corte de prueba en una pieza de sobra 6 5 Luz LED fig 13 pos 16 La luz LED 16 permite iluminar adicionalmente el punto de corte Para conectarla pulsar el interruptor 17 Para desconectarla volver a pulsar el interr...

Page 20: ...n n En caso de formación excesiva de chispas ponerse en contacto con un electricista especializado para que compruebe las escobillas de carbón Atención Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un electricista 8 3 Mantenimiento n No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato 9 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar d...

Page 21: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 21 ...

Page 22: ... the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdoors with an electric tool only use extension cables which are designed specifically for this purpose Using specially designed outdoor extension cables the risk of...

Page 23: ...lade and in periods of non use n Always run the power cable away from the back of the saw to guard it from damage n For outdoors work use only suitably approved extension cables with a minimum conductor cross section of 1 5 mm2 The plug connectors must have earthing contacts and be splash proof n Keep the saw in a safe place and out of the reach of children n Always wear goggles safety gloves and ...

Page 24: ...sport damage n If possible please keep the packaging until the end of the guarantee period IMPORTANT The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts There is a danger of swallowing or suffocating n Electronic jigsaw n Adapter for dust extraction system n Parallel stop n 3x Saw blade n Original operating instructions 3 Proper use The...

Page 25: ... 4 5 Item 12 Important n You can fit or replace saw blades without using any other tools n Pull the mains plug before you fit or replace a saw blade n Set the selector switch for pendulum action 8 to position 3 n The teeth of the saw blade are very sharp n Press the blade holder 14 and insert the saw blade 12 into the blade holder 14 as far as the stop Fig 4 The teeth on the saw blade must be poin...

Page 26: ...ting work must be complied with here as well You can generally use a higher speed with fine saw blades whilst coarser saw blades require lower speeds Position 1 2 low stroke speed for steel Position 3 4 medium stroke speed for steel soft metal plastic Position 5 6 high stroke speed for softwood hardwood soft metal plastic 6 4 Setting the pendulum action Fig 12 Item 8 n The strength of the pendulum...

Page 27: ...it with compressed air at low pressure n We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it n Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device 8 2 Carbon brushes n In case of excessive sparking have the ca...

Page 28: ...28 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 28 ...

Page 29: ...eproducción de documentos e información adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 29 ...

Page 30: ...30 d Salvaguardem se alterações técnicas Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 30 ...

Page 31: ...J 10 969 425 0001 67 A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos necessita de autorização expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRATAR COM EXATIDÃO A COR ETIQUETAS E OU ACESSÓRIOS Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 31 ...

Page 32: ...rasil einhell com n Horário de atendimento das 8h30 às 18h00 em dias úteis de 2ª à 6ª feira A GARANTIA NÃO COBRE n Remoção e transporte de produtos para análise e conserto n Despesas de locomoção do técnico até o local onde está o produto n Desempenho insatisfatório do produto decorrente da instalação em rede elétrica inadequada ou qualquer tipo de falha ou irregularidade na instalação e ou montag...

Page 33: ..._____________ Telefone ___________________________________________________________________________ Nome do Revendedor ________________________________________________________________ Endereço __________________________________________________________________________ Nota Fiscal _________________________ Emitida em _________________________ Série _____________________________ Anleitung RT JS 85_Set...

Page 34: ...ofundidade de corte em ferro 8 mm Corte em ângulo até 45 para a esquerda e direita Classe de proteção II Peso 2 5 kg Nível de pressão acústica LpA 87 3 dB A Incerteza KpA 3 dB Nível de potência acústica LWA 98 3 dB A Incerteza KWA 3 dB Corte de madeira Valor de emissão de vibração ah 5 573 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 Corte de chapa Valor de emissão de vibração ah 7 136 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 Aten...

Page 35: ...rrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próximo comuníquese al 0800 147 HELP 4357 o al e ma...

Page 36: ...racontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa garantiza y distribuye en Argentina EINHEL...

Page 37: ... en hierro 8 mm Corte de ingletes hasta 45 izda y dcha Clase de protección II 쓑 Peso 2 5 kg Nivel de presión acústica LpA 87 3 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 98 3 dB A Imprecisión KWA 3 dB Cortar madera Valor de emisión de vibraciones ah 5 573 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Cortar chapa Valor de emisión de vibraciones ah 7 136 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 AR Anleitung RT JS...

Page 38: ...osiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado ...

Page 39: ... en hierro 8 mm Corte de ingletes hasta 45 izda y dcha Clase de protección II 쓑 Peso 2 5 kg Nivel de presión acústica LpA 87 3 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 98 3 dB A Imprecisión KWA 3 dB Cortar madera Valor de emisión de vibraciones ah 5 573 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Cortar chapa Valor de emisión de vibraciones ah 7 136 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 CL Anleitung RT JS...

Page 40: ...40 EH 03 2013 02 Anleitung RT JS 85_Set_SPK8__ 28 02 13 10 56 Seite 40 ...

Reviews: