background image

SLO

- 77 -

3. Predpisana namenska uporaba

Potisni drsnik je primeren za uporabo z miznimi 

krožnimi žagami, ki jih priporo

č

a izdelovalec.

Stroj je dovoljeno uporabljati samo za namene, 

za katere je bil izdelana. Vsaka druga uporaba 

šteje kot nedovoljena uporaba. Za vso škodo ali 

poškodbe, ki bi nastale zaradi nedovoljene upora-

be, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne 

proizvajalec.

Upoštevajte, da naše naprave niso bile izdelane 

za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne 

prevzemamo nobene odgovornosti, 

č

e je bila 

naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v 

podobnih dejavnostih

Del namenske uporabe je tudi upoštevanje var-

nostnih navodil, kot tudi navodil za montažo in na-

vodil za upravljanje, ki so v navodilih za uporabo.

Osebe, ki ta stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo 

biti seznanjeni s temi navodili in biti pou

č

eno o 

možnih nevarnostih. Predpise za prepre

č

evanje 

nezgod je treba dosledno upoštevati. Upoštevati 

je treba tudi ostala splošna pravila v delovnem 

medicinskem in varnostno tehni

č

nem podro

č

ju.

Spremembe stroja izklju

č

ujejo jamstvo proizva-

jalca in jamstvo za napake, ki nastanejo zaradi 

tega. Kljub smotrni namenski uporabi ni mogo

č

povsem izlo

č

iti nekaterih dejavnikov preostalega 

tveganja.

Zaradi konstrukcije in postavitve stroja lahko nas-

topijo naslednja tveganja:

• 

Dotikanje žaginega lista na tistem delu, ki ni 

pokrit.

• 

Poseganje v delujo

č

 žagin list (poškodovanje 

zaradi ureza).

• 

Povratni udar obdelovanca in delov obdelo-

vanca.

• 

Lom žaginega lista.

• 

Izlet pomanjkljivih delov trdine žaginega lista.

• 

Poškodbe sluha ob neuporabi glušnikov.

• 

Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri 

uporabi v zaprtih prostorih.

4. Tehni

č

ni podatki

Teža potisni drsnik:  .................................. ca. 6 kg

5. Montaža

Previdno! Povezave, ki vsebujejo samovaroval-

ne matice, privija

č

ite vedno tako, da obra

č

ate 

šestrobni vijak, samovarovalno matico pa držite, 

da dobite prijem.

Montaža potisnega drsnika (posebna opre-

ma) (sl. 1, 2, 3-10)

• 

Na mizi krožne žage: Demontirajte vodilno 

tirnico za univerzalno omejilo.

• 

Potisni drsnik demontirajte, kot prikazuje sl. 

3-10. Pazite, da boste obe distan

č

ni ploš

č

(110) vstavili med profil (115) in ploš

č

o drs-

nika (100). Klju

č

 z notranjim šestrobom: ni v 

obsegu dobave - na voljo v trgovini.

• 

Pozor: Vijaka (108) ne pritegnite preve

č

Omejilo mora na ploš

č

i zaradi nastavljanja 

kota ostati gibljivo.

• 

Privojno ro

č

ico (104) montirajte tako, da je 

omejilo pri odpuš

č

eni privojni ro

č

ici gibljivo in 

da je pri pritegnjeni privojni ro

č

ici negibljivo. 

Pri montaži pazite, da je med samovaroval-

no matico (121) in podložko (123) vzmetna 

podložka (114) (sl. 7).

• 

Kota (103, 105) in pre

č

ki (106, 107) privija

č

ite 

z mizno krožno žago (sl. 8).

• 

Drsnik od spredaj nastavite na vodilno tirnico 

(102) (sl. 9).

• 

Č

e je med vodilno tirnico in tekalnimi ležaji 

ploš

č

e drsnika reža, morate spodnji ležaj 

nastaviti z vijakom (A), da se drsnik premika 

brez reže.

• 

Vijake z notranjim šestrobom (111) z glavo 

(113) in podložko (117) montirajte spredaj in 

zadaj na tirnico (102) (sl. 10), kjer služijo kot 

kon

č

no omejilo.

• 

Omejilna tirnica se mora premikati na ca. 1 

mm razdalje vzporedno z mizo za žaganje. 

Vijake za kota (103, 105) in pre

č

ki (106, 107) 

na rahlo privijte in nato nastavite tako, da ima 

tirnica v vsakem položaju 1 mm razdalje do 

mize za žaganje. Ponovno privija

č

ite držaje.

• 

Upoštevajte, da zaradi dobave kljub pravilni 

montaži potisnega drsnika lahko ostanejo 

prosti vijaki/podložke, npr. ker so na mizni 

krožni žagi ti že nameš

č

eni.

Anl_Schiebeschlitten_SPK7.indb   77

Anl_Schiebeschlitten_SPK7.indb   77

29.04.14   17:06

29.04.14   17:06

Summary of Contents for 43.106.25

Page 1: ...ng Sågsläde HR Originalne upute za uporabu BIH Klizna vodilica RS Originalna uputstva za upotrebu Klizač CZ Originální návod k obsluze Posuvné saně NL Originele handleiding Schuifslede E Manual de instrucciones original Patín deslizante P Manual de instruções original Carrinho deslizante FIN Alkuperäiskäyttöohje Työntökelkka SLO Originalna navodila za uporabo Potisni drsnik Anl_Schiebeschlitten_SP...

Page 2: ...1 115 100 101 102 106 105 107 103 104 108 113 109 110 111 112 114 120 116 117 118 119 122 123 124 121 3 103 102 105 4 124 112 112 124 102 107 105 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 2 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 2 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 3: ... 6 7 8 9 113 117 115 113 117 104 122 123 108 121 114 123 123 116 118 A 117 115 117 110 110 10 113 117 111 102 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 3 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 3 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 4: ... 4 11 101 104 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 4 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 4 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 5: ...D 5 Gefahr Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 5 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 5 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 6: ...terlegscheibe 8mm 110 Distanzscheibe Kunststoff 111 Innensechskantschraube lang 112 Innensechskantschraube kurz 113 Knopf 114 Federscheibe 115 Profil 116 Mutter M8 selbstsichernd 117 Unterlegscheibe 6mm groß 118 Sechskantschraube M8 x 16 119 Sechskantschraube M6 x 16 120 Mutter M6 selbstsichernd 121 Mutter M8 selbstsichernd Kunststoffsicherung 122 Unterlegscheibe 10mm 123 Unterlegscheibe 8mm klein 1...

Page 7: ...laufende Sägeblatt Schnitt verletzung Rückschlag von Werkstücken und Werkstück teilen Sägeblattbrüche Herausschleudern von fehlerhaften Hartme tallteilen des Sägeblattes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nö tigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäuben bei Verwendung in geschlosse nen Räumen 4 Technische Daten Gewicht Schiebeschlitten ca 6 kg 5 Montage Vorsicht Verschraub...

Page 8: ...gschiene und Sägeblatt sollte ca 2 cm betragen 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Gefahr Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker 7 1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengehäuse so staub und schmutz frei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Wir empfehlen dass Sie da...

Page 9: ...Sammelstellen abgegeben werden Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen 9 Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen trockenen und frostfreiem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentatio...

Page 10: ...ch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen entstanden ...

Page 11: ...technik Elektro 15 Fragen zur Rechnung 50 Gartentechnik Akku 20 Reparaturanfragen 60 Gewächshaus Metallgerätehaus 25 Telefax 01805 835 830 Festnetz 14 ct min Mobilfunk max 42 ct min E Mail info isc gmbh info Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 94405 Landau Isar Deutschland Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 11 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 11 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 12: ...GB 12 Danger Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 12 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 12 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 13: ... Hex screw M10 x 65 109 Washer 8mm 110 Spacer ring plastic 111 Allen screw long 112 Allen screw short 113 Button 114 Spring washer 115 Profile 116 Nut size M8 self locking 117 Washer 6 mm large 118 Hex screw M8 x 16 119 Hex screw M6 x 16 120 Nut size M6 self locking 121 Nut size M8 self locking plastic lock 122 Washer 10 mm 123 Washer 8 mm small 124 Washer 6mm small 2 2 Items supplied Open the pac...

Page 14: ...ical data Weight of slide approx 6 kg 5 Assembly Caution Always screw together the connections which have self locking nuts by turning the hex screw while holding the self locking nut firmly to fasten tightly Fitting the accessory slide Fig 1 2 3 10 On the bench type circular saw Remove the guide rail for the universal stop Assemble the slide as shown in Figs 3 10 In doing so make sure that both s...

Page 15: ...increases the risk of an electric shock 7 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 7 3 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please...

Page 16: ...ample overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device 4 The guarantee is valid for a period of ...

Page 17: ...F 17 Danger Lisez ce mode d emploi pour diminuer le risque de blessures Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 17 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 17 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 18: ... six pans M10 x 65 109 Rondelle 8mm 110 Rondelle d écartement plastique 111 Vis à six pans long 112 Vis à six pans court 113 Bouton 114 Rondelle élastique 115 Profilé 116 Écrou M8 autobloquant 117 Rondelle 6mm grande 118 Vis à six pans M8 x 16 119 Vis à six pans M6 x 16 120 Écrou M6 autobloquant 121 Écrou M8 autobloquant blocage en plastique 122 Rondelle 10mm 123 Rondelle 8mm petite 124 Rondelle 6...

Page 19: ...achine les risques suivants peuvent ap paraître contact avec la lame de scie dans la zone de la scie n étant pas recouverte toucher la lame de scie en fonctionnement blessure coupante recul de pièces à usiner et de parties de celles ci ruptures de lame de scie projection de pièces de métal dures défectu euses de la lame de scie lésions de l ouïe si vous n employez pas la protection auditive nécess...

Page 20: ... la lame de scie L écart entre le rail de butée et la lame de scie doit s élever à env 2 cm 7 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange Danger Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage 7 1 Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection les fentes à air et le carter de moteur aussi pro pres sans poussière que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou s...

Page 21: ...un centre de collecte approprié Si vous ne connaissez pas de centre de collecte veuillez vous renseigner auprès de l administration de votre commune 9 Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec et à l abri du gel tout comme inaccessible aux enfants La température de sto ckage optimale est comprise entre 5 et 30 C Conservez l outil électrique dans l emballage d ori...

Page 22: ...que d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de la force ou de la violence comme par ex les dommages liés aux chutes les do...

Page 23: ...I 23 Pericolo Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 23 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 23 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 24: ...109 Rosetta 8mm 110 Disco distanziatore plastica 111 Vite a esagono cavo lunga 112 Vite a esagono cavo corta 113 Pulsante 114 Rosetta elastica 115 Profilato 116 Dado M8 autobloccante 117 Rosetta 6mm grande 118 Vite a testa esagonale M8 x 16 119 Sechskantschraube M6 x 16 120 Dado M6 autobloccante 121 Dado M8 autobloccante in plastica 122 Rosetta 10mm 123 Rosetta 8mm piccola 124 Rosetta 6mm piccola ...

Page 25: ...rno Danni all udito se non si indossano le cuffie antirumore necessarie Emissioni nocive di polveri di legno in caso di impiego in locali chiusi 4 Caratteristiche tecniche Peso slitta di spinta ca 6 kg 5 Montaggio Attenzione Per ottenere un risultato stabile avvitate i collegamenti che comprendono dadi autobloccanti sempre ruotando la vite a testa esagonale e tenendo fermo il dado autofilettante M...

Page 26: ...a penetrare dell acqua nell interno dell apparecchio La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica 7 2 Manutenzione All interno dell apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 7 3 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio n...

Page 27: ...bientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della forza o a influssi esterni come per e...

Page 28: ...DK N 28 Fare Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 28 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 28 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 29: ... 106 Stræber bagved 107 Stræber foran 108 Sekskantskrue M10 x 65 109 Spændeskive 8 mm 110 Afstandsskive kunststof 111 Unbrakoskrue lang 112 Unbrakoskrue kort 113 Knap 114 Fjederskive 115 Profil 116 Møtrik M8 selvsikrende 117 Spændeskive 6 mm stor 118 Sekskantskrue M8 x 16 119 Sekskantskrue M6 x 16 120 Møtrik M6 selvsikrende 121 Møtrik M8 selvsikrende kunststofsikring 122 Spændeskive 10 mm 123 Spæn...

Page 30: ...høreværn Sundhedsskadelig emission af træstøv ved arbejde i lukkede rum 4 Tekniske data Vægt glideslæde ca 6 kg 5 Montage Forsigtig Skru altid forbindelserne fast der in deholder selvsikrende møtrikker ved at dreje på sekskantskruen og holde fast i den selvsikrende møtrik for at opnå et godt hold Montering af tilbehør glideslæde fig 1 2 3 10 På bordrundsaven Afmonter ledeskinne til universalanslag...

Page 31: ...oldelse Der findes ikke yderligere dele som skal vedligeholdes inde i maskinen 7 3 Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal følgende oply ses Savens type Savens artikelnummer Savens identifikationsnummer Nummeret på den nødvendige reservedel Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www isc gmbh info 8 Bortskaffelse og genanvendelse Produktet leveres indpak...

Page 32: ...or ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes Skad...

Page 33: ...S 33 Fara Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 33 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 33 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 34: ...10 x 65 109 Distansbricka 8 mm 110 Distansbricka plast 111 Insexskruv lång 112 Insexskruv kort 113 Knopp 114 Fjäderbricka 115 Profil 116 Låsmutter M8 117 Distansbricka 6 mm stor 118 Sexkantskruv M8 x 16 119 Sexkantskruv M6 x 16 120 Låsmutter M6 121 Låsmutter M8 plastlås 122 Distansbricka 10 mm 123 Distansbricka 8 mm liten 124 Distansbricka 6 mm liten 2 2 Leveransomfattning Öppna förpackningen och ...

Page 35: ...n sågklingan Risk för hörselskador vid otillräckligt buller skydd Risk för hälsofarliga emissioner av trädamm vid användning inom slutna utrymmen 4 Tekniska data Sågslädens vikt ca 6 kg 5 Montera maskinen Obs Skruva samman kopplingarna som innehål ler låsmuttrar genom att vrida på sexkantskruven och hålla fast låsmuttern Detta resulterar i en optimal åtdragning Montera tillbehörssågsläde bild 1 2 ...

Page 36: ...2 Underhåll I maskinens inre finns inga delar som kräver un derhåll 7 3 Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reser vdelar Maskintyp Maskinens artikel nr Maskinens ident nr Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns på www isc gmbh info 8 Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd ...

Page 37: ...skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador efter att produkten fallit ned Skador på produkten eller dela...

Page 38: ...HR BIH 38 Opasnost pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 38 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 38 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 39: ...čica 115 Profil 116 Matica M8 samoosiguravajuća 117 Podložna pločica 6 mm velika 118 Šesterokutni vijak M8 x 16 119 Šesterokutni vijak M6 x 16 120 Matica M6 samoosiguravajuća 121 Matica M8 samoosiguravajuća plastični osigurač 122 Podložna pločica 10 mm 123 Podložna pločica 8 mm mala 124 Podložna pločica 6 mm mala 2 2 Sadržaj isporuke Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj Uklonite ambalažu k...

Page 40: ...ci Težina kliznih vodilica oko 6 kg 5 Montaža Oprez Da bi se postigla dobra učvršćenost spo jeva koji imaju samoosiguravajuće matice uvijek ih uvrćite okretanjem šesterokutnih vijaka držeći čvrsto samoosiguravajuću maticu Montaža pribora kliznih vodilica sl 1 2 3 10 Na stolnoj kružnoj pili Demontirati vodilicu za univerzalni graničnik Montirajte klizne vodilice kao što je prikaza no na sl 3 10 Pri...

Page 41: ...pije voda Pro diranje vode u električni uređaj povećava rizik od električnog udara 7 2 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre balo održavati 7 3 Naručivanje rezervnih dijelova Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke Tip uređaja Kataloški broj uređaja Identifikacijski broj uređaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na we...

Page 42: ...ormalnim uvjetima okoline ili zbog nedostatka njege i održavanja Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tijela u uređaj kao npr pijesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primjene sile ili vanjskih djelovanja npr oštećenja zbog pada Štete na uređ...

Page 43: ...RS 43 Opasnost pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 43 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 43 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 44: ...a 115 Profil 116 Navrtka M8 samoosigurana 117 Pločica za podmetanje 6 mm velika 118 Šestougaoni zavrtanj M8 x 16 119 Šestougaoni zavrtanj M6 x 16 120 Navrtka M6 samoosigurana 121 Navrtka M8 samoosigurana plastični osigurač 122 Pločica za podmetanje 10 mm 123 Pločica za podmetanje 8 mm mala 124 Pločica za podmetanje 6 mm mala 2 2 Sadržaj isporuke Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj Ukloni...

Page 45: ...a Oprez Da bi se postigla dobra učvršćenost spo jeva koji imaju samoosigurane navrtke uvek ih uvrćite okretanjem šestougaonih zavrtanja držeći čvrsto samoosiguranu navrtku Montaža pribora kliznih vođica sl 1 2 3 10 Na stonoj kružnoj testeri Demontirati vođicu za univerzalni graničnik Montirajte klizne vođice kao što je prikazano na sl 3 10 Pri tom pripazite na to da obe distancione pločice 110 bud...

Page 46: ...ektrouređaj povećava rizik od električnog udara 7 2 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi tre balo održavati 7 3 Porudžbina rezervnih delova Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da navedete sledeće podatke Tip uređaja Kataloški broj uređaja Identifikacioni broj uređaja Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web strani www isc gmbh info 8 Zbrinjavanje u o...

Page 47: ...li zbog nedostatka nege i održavanja Štete na uređaju koje nastaju zbog zloupotrebe ili nestručne primene kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih namenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tela u uređaj kao npr pesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primene sile ili spoljnih dejstvo vanja npr oštećenja zbog pada Štete na uređaju ili delovima uređaja čiji ...

Page 48: ...CZ 48 Nebezpečí Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 48 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 48 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 49: ...itřním šestihranem dlouhý 112 šroub s vnitřním šestihranem krátký 113 knoflík 114 pružná podložka 115 profil 116 matice M8 samosvorná 117 podložka 6mm velká 118 šroub se šestihrannou hlavou M8 x 16 119 šroub se šestihrannou hlavou M6 x 16 120 matice M6 samosvorná 121 matice M8 samosvorná umělohmotná pojistka 122 podložka 10mm 123 podložka 8mm malá 124 podložka 6mm malá 2 2 Rozsah dodávky Otevřete ...

Page 50: ...chu při používání v uzavřených místnostech 4 Technická data Hmotnost posuvných saní cca 6 kg 6 Montáž Pozor Všechny spoje jejichž součástí jsou samosvorné matice sešroubujte vždy otáčením šroubu se šestihrannou hlavou a při zafixované samosvorné matici abyste dosáhli pevného utažení Montáž příslušenství posuvných saní obr 1 2 3 10 Na stolní kotoučové pile Odmontujte vodicí lištu pro univerzální do...

Page 51: ...stroje nedostala voda Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem 7 2 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu 7 3 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje Typ přístroje Číslo artiklu přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a inform...

Page 52: ...ostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě používáním násilí nebo cizím působením jako např škody způsobené pádem Škody na přístroji nebo na dílech přístroje kte...

Page 53: ...NL 53 Gevaar Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 53 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 53 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 54: ...dsschijf kunststof 111 Inbusschroef lang 112 Inbusschroef kort 113 Knop 114 Veerring 115 Profiel 116 Moer M8 zelfborgend 117 Onderlegplaatje 6mm groot 118 Zeskantschroef M8 x 16 119 Zeskantschroef M6 x 16 120 Moer M6 zelfborgend 121 Moer M8 zelfborgend kunststof beveiliging 122 Onderlegplaatje 10mm 123 Onderlegplaatje 8mm klein 124 Onderlegplaatje 6mm klein 2 2 Leveringsomvang Open de verpakking e...

Page 55: ...n de nodige gehoorbescherming Bij gebruik in gesloten ruimtes emissie van houtstof dat schadelijk is voor de gezondheid 4 Technische gegevens Gewicht schuifslede ca 6 kg 5 Montage Voorzichtig Schroef om een goede stevigheid te bereiken de verbindingen die zelfborgende moe ren bevatten altijd vast door met vastgehouden moer te draaien aan de zeskantschroef Montage van het toebehoren schuifslede fig...

Page 56: ...in gen van water in een elektrische apparatuur verhoogt het risico van een elektrische schok 7 2 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen 7 3 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol gende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actue...

Page 57: ...erzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoals bijv schade door vallen Schade aan het apparaat...

Page 58: ...E 58 Peligro Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 58 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 58 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 59: ...exagonal M10 x 65 109 Arandela 8 mm 110 Arandela distanciadora plástico 111 Tornillo allen largo 112 Tornillo allen corto 113 Botón 114 Arandela elástica 115 Perfil 116 Tuerca M8 autorroscante 117 Arandela 6 mm grande 118 Tornillo hexagonal M8 x 16 119 Tornillo hexagonal M6 x 16 120 Tuerca M6 autorroscante 121 Tuerca M8 autorroscante sujeción de plástico 122 Arandela 10 mm 123 Arandela 8 mm pequeñ...

Page 60: ... en que se halla al descubierto Entrada en contacto con la hoja de la sierra en funcionamiento riesgo de heridas por corte Rebote de las piezas con las que se está tra bajando o de algunas de sus partes Rotura de la hoja de la sierra Proyección de partículas del revestimiento de metal duro defectuoso procedente de la hoja de la sierra Lesiones del aparato auditivo por no utilizar la protección nec...

Page 61: ...dirección a la hoja de la sierra La distancia entre la guía de corte y la hoja de la sierra debería ser de aprox 2 cm 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto Peligro Desenchufar siempre antes de realizar algún tra bajo de limpieza 7 1 Limpieza Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilación y la carcasa del motor Frotar ...

Page 62: ...sta para ello En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del municipio 9 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inaccesible para los niños La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original Sólo está permitido copiar la ...

Page 63: ... la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transporte uso violento o influencias...

Page 64: ...P 64 Perigo Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 64 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 64 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 65: ...uso de cabeça sextavada M10 x 65 109 Anilha de 8 mm 110 Disco distanciador plástico 111 Parafuso de cabeça sextavada interior comprido 112 Parafuso de cabeça sextavada interior curto 113 Botão 114 Anilha de mola 115 Perfil 116 Porca M8 autoblocante 117 Anilha de 6 mm grande 118 Parafuso de cabeça sextavada M8 x 16 119 Parafuso de cabeça sextavada M6 x 16 120 Porca M6 autoblocante 121 Porca M8 auto...

Page 66: ...uações Contacto do disco de serra na zona destapa da da serra Aproximação das mãos ao disco de serra em movimento ferimento por corte Rechaço de peças ou partes de peças Quebras do disco de serra Projecção de fragmentos de metal duro defei tuosos do disco de serra Lesões auditivas devido à não utilização da protecção auditiva necessária Emissões de pó da madeira prejudiciais à saúde no caso de uti...

Page 67: ...apertar o punho de retenção 104 Nota Não desloque demasiado a barra de encosto em direcção ao disco de serra A dis tância entre a barra de encosto e o disco de serra deverá ser de aprox 2 cm 7 Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes Perigo Retire a ficha da corrente antes de qualquer tra balho de limpeza 7 1 Limpeza Mantenha os dispositivos de segurança ranhuras de ventilação e a ca...

Page 68: ...ado Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha informe se junto da sua administração autárquica 9 Armazenagem Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro seco e sem risco de formação de gelo fora do alcance das crianças A tempe ratura ideal de armazenamento situa se entre os 5 e os 30 C Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original A reprodução ou duplicação mesmo...

Page 69: ...uficientes Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas como p ex uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados a penetração de corpos estranhos no aparelho como p ex areia pedras ou pó danos de transporte o uso de força ou impactos externos como p ex danos resultantes de quedas Danos no aparelho ou nas peças do aparelho ass...

Page 70: ...FIN 70 Vaara Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 70 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 70 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 71: ... 8 mm 110 Välilevy muovia 111 Kuusiokolokantaruuvi pitkä 112 Kuusiokolokantaruuvi lyhyt 113 Nuppi 114 Jousilevy 115 Profiili 116 Mutteri M8 itselukittuva 117 Aluslevy 6 mm suuri 118 Kuusikantaruuvi M8 x 16 119 Kuusikantaruuvi M6 x 16 120 Mutteri M6 itselukittuva 121 Mutteri M8 itselukittuva muovivarmistus 122 Aluslevy 10 mm 123 Aluslevy 8 mm pieni 124 Aluslevy 6 mm pieni 2 2 Toimituksen sisältö Av...

Page 72: ...uissa tiloissa syn tyy terveydelle vaarallisia puupölypäästöjä 4 Tekniset tiedot Työntökelkan paino n 6 kg 5 Asennus Varo Ruuvaa ne ruuviliitokset joihin kuuluu itse lukittuva mutteri aina siten että kierrät kuusikan taruuvia ja pidät itselukittuvaa mutteria paikallaan Täteen saadaan hyvä pitävyys Työntökelkka lisävarusteen asennus kuvat 1 2 3 10 Pöytäpyörösahassa Ota yleisvasteen ohjaus kisko poi...

Page 73: ...hköiskun vaaraa 7 2 Huolto Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvits evia osia 7 3 Varaosatilaus Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot Laitteen tyyppi Laitteen tuotenumero Laitteen tunnusnumero Tarvittavan varaosan varaosanumero Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit teesta www isc gmbh info 8 Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen jotta välte t...

Page 74: ...ä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen esim hiekka kivet tai pöly kuljetusvauriot väkivoiman käy...

Page 75: ...SLO 75 Nevarnost Da bi zmanjšali tveganje poškodb preberite navodila za uporabo Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 75 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 75 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 76: ... šestrobom kratek 113 Gumb 114 Vzmetna podložka 115 Profil 116 Matica M8 samovarovalna 117 Podložka 6 mm velika 118 Šestrobni vijak M8 x 16 119 Šestrobni vijak M6 x 16 120 Matica M6 samovarovalna 121 Matica M8 samovarovalna plastična varo valka 122 Podložka 10 mm 123 Podložka 8 mm majhna 124 Podložka 6 mm majhna 2 2 Obseg dobave Odprite embalažo in previdno vzemite napra vo iz embalaže Odstranite ...

Page 77: ...aprtih prostorih 4 Tehnični podatki Teža potisni drsnik ca 6 kg 5 Montaža Previdno Povezave ki vsebujejo samovaroval ne matice privijačite vedno tako da obračate šestrobni vijak samovarovalno matico pa držite da dobite prijem Montaža potisnega drsnika posebna opre ma sl 1 2 3 10 Na mizi krožne žage Demontirajte vodilno tirnico za univerzalno omejilo Potisni drsnik demontirajte kot prikazuje sl 3 1...

Page 78: ...uje tveganje električnega udara 7 2 Vzdrževanje V notranjosti naprave ni nobenih delov ki bi jih bilo potrebno vzdrževati 7 3 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na vesti naslednje navedbe Tip naprave Art številko naprave Ident številko naprave Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www isc gmbh info 8 Odstra...

Page 79: ... nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zunanje sile npr poškodbe pri padcih Škode na napravi ali delih naprave ki ...

Page 80: ...mą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost pre...

Page 81: ... 81 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 81 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 81 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 82: ... 82 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 82 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 82 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 83: ... 83 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 83 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 83 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Page 84: ...EH 04 2014 01 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 84 Anl_Schiebeschlitten_SPK7 indb 84 29 04 14 17 06 29 04 14 17 06 ...

Reviews: