EINHELL 43.105.23 Assembling Instructions Download Page 6

F

6

1. Montage du support (fig. 1-4)

Poser le bâti (1), face inférieure tournée vers le 
haut, sur un support et visser les 4 pieds (2) de 
lʼextérieur à la face intérieure du bâti en utilisant 2 
vis (10) par pied. Pour faciliter le montage, les 4 
pieds sont dotés de numéros.

Retourner le bâti et enficher les roues de support 
(3) à gauche et à droite dans les logements (4) 
latéraux des empattements (5). Veiller ce faisant 
à ce que les pièces de guidage en matière 
plastique (6) se trouvent bien dans les logements 
(4).

Placer les deux rails de fixation réglables (7) sur 
les deux tubes carrés (8) du bâti et serrer à fond à 
lʼaide de la manivelle (9).

2. Fixation de lʼappareil sur le support
(fig. 5-7)

Important : avant de fixer la machine sur le
support, ce dernier doit être fixement vissé au
sol !

Pour fixer la scie, introduire les 4 vis de fixation 
(11) dans les rails de fixation réglables (7).

Desserrer les deux rails de fixation (7) en 
actionnant la manivelle vers la gauche, régler la 
scie sur lʼécart des trous de fixation et resserrer à 
fond les rails de fixation en actionnant la 
manivelle à nouveau vers la droite.

Aligner les vis de fixation (11) de manière à ce 
que les trous de fixation correspondent à la scie 
(cf. figure 6).

Placer la scie sur le support de telle sorte que les 
vis passent dans les trous de fixation.

Fixer la scie à lʼaide des deux écrous hexagonaux 
et des anneaux sur le support (fig. 7)

3. Réglage des supports (fig. 8-9)

Les roues de support pour la pièce à usiner 
doivent être adaptées à la scie du point de vue de 
la hauteur de support. Pour ce faire, desserrer la 
vis moletée (12), régler la roue de support (3) à la 
hauteur désirée et la fixer à nouveau à lʼaide de la 
vis moletée (12).

Les empattements (5) pour les rouleaux de 
support (3) peuvent également être réglés en 
longueur afin de les adapter de façon optimale à 
la pièce à usiner. Desserrer dans ce but les vis à 
oreilles (13), tirer lʼempattement (5) à la longueur 
désirée (maxi. 45 cm chacun) et fixer à nouveau 
avec les vis à oreilles (13).

4. Maintenance

Afin que les composants puissent bien se 
déplacer, il faut éliminer régulièrement tout 
encrassement et graisser à intervalles réguliers 
toutes les pièces amovibles (roulettes, empatte-
ments). Le nettoyage doit être réalisé de 
préférence avec de lʼair comprimé ou à lʼaide dʼun 
chiffon. 

Ne pas utiliser de produit caustique pour effectuer 
le nettoyage.

5. Commande de pièces de rechange

Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:

Type de lʼappareil

No. dʼarticle de lʼappareil

No. dʼidentification de lʼappareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise

Vous trouverez les prix et informations actuelles à
lʼadresse www.isc-gmbh.info

Anleitung_NUS_190_SPK7:UUG 190 SPK 7  15.09.2008  13:16 Uhr  Seite 6

Summary of Contents for 43.105.23

Page 1: ...tageanleitung Untergestell Assembling the base frame Montage du support Montage instructies onderstel NUS 190 Art Nr 43 105 23 I Nr 01018 Anleitung_NUS_190_SPK7 UUG 190 SPK 7 15 09 2008 13 16 Uhr Seit...

Page 2: ...1 3 3 3 2 5 5 6 9 13 1 9 2 4 12 8 7 2 1 10 4 2 Anleitung_NUS_190_SPK7 UUG 190 SPK 7 15 09 2008 13 16 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 4 5 7 8 9 9 6 7 8 11 11 3 12 13 5 9 Anleitung_NUS_190_SPK7 UUG 190 SPK 7 15 09 2008 13 16 Uhr Seite 3...

Page 4: ...auf das Untergestell aufsetzen dass die Schrauben durch die Befestigungsl cher passen Die S ge mit Hilfe der beiliegenden Sechskant muttern und Beilagscheiben am Untergestell festschrauben Abb 7 3 Ei...

Page 5: ...frame in such a way that the screws fit through the mounting holes Secure the saw to the base frame with the aid of the hexagonal nuts and washers provided Fig 7 3 Adjusting the supports Fig 8 9 The...

Page 6: ...passent dans les trous de fixation Fixer la scie l aide des deux crous hexagonaux et des anneaux sur le support fig 7 3 R glage des supports fig 8 9 Les roues de support pour la pi ce usiner doivent...

Page 7: ...rstel plaatsen dat de schroeven door de bevestigingsgaten passen De zaag met behulp van de bijgaande zeskantmoeren en sluitringen op het onderstel vastschroeven fig 7 3 Afstellen van de steunen fig 8...

Page 8: ...products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits m me incompl te n est autor...

Page 9: ...orbehouden Einhell Benelux Mijkenbroek 16 4824 AB Breda Tel 0031 88 5986484 Fax 0031 88 5986486 E mail service einhell nl Einhell Benelux Mijkenbroek 16 4824 AB Breda Tel 0032 78053010 Dutch Tel 0032...

Page 10: ...10 Anleitung_NUS_190_SPK7 UUG 190 SPK 7 15 09 2008 13 16 Uhr Seite 10...

Page 11: ...11 Anleitung_NUS_190_SPK7 UUG 190 SPK 7 15 09 2008 13 16 Uhr Seite 11...

Page 12: ...he device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is r...

Page 13: ...ncore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de...

Page 14: ...aleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schad...

Page 15: ...Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem e...

Page 16: ...m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt v...

Reviews: