background image

24

Landau/Isar, den 04.05.2006

Vogelmann

Product-Management

Schlagbohrmaschine BBM 500 E

Weichselgartner

General-Manager

ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung

Art.-Nr.: 42.590.60       I.-Nr.: 01016

Archivierung: 

4257100-19-4155050

Subject to change without notice

EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

98/37/EG

73/23/EWG_93/68/EEC

97/23/EG

89/336/EWG_93/68/EEC

90/396/EWG

89/686/EWG

87/404/EWG

R&TTED 1999/5/EG

2000/14/EG:

95/54/EG:

97/68/EG:

x

x

x

D

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie 
und Normen für Artikel

declares conformity with the EU Directive 
and standards marked below for the article

F

déclare la conformité suivante selon la 
directive CE et les normes concernant l’article

verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor 
het artikel

E

declara la siguiente conformidad a tenor de la 
directiva y normas de la UE para el artículo

P

declara a seguinte conformidade de acordo 
com a directiva CE e normas para o artigo

S

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln

ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta 
tuotteelle

erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel

заявляет о соответствии товара 
следующим директивам и нормам EC

izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i 
normama EU za artikl.

declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve 
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.

‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì 
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ

I

dichiara la seguente conformità secondo la 
direttiva UE e le norme per l’articolo

 

attesterer følgende overensstemmelse i 
henhold til EU-direktiv og standarder for 
produkt

prohlašuje následující shodu podle směrnice 
EU a norem pro výrobek.

H

a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák 
szerint

pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU 
in normah za artikel.

 

deklaruje zgodność wymienionego poniżej 
artykułu z następującymi normami na 
podstawie dyrektywy WE.

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa 
smernice EÚ a noriem pre výrobok.

деклаpиpа следното съответствие съгласно 
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.

заявляє про відповідність згідно з Директивою 
ЄС та стандартами, чинними для даного товару

deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele 

deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas 
straipsniui 

izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl   

Atbilst

ī

bas sertifik

ā

ts apliecina zem

ā

k min

ē

to pre

č

u

atbilst

ī

bu ES direkt

ī

v

ā

m un standartiem

EE

SCG

Anleitung BBM 500 E_SPK1  02.06.2006  9:35 Uhr  Seite 24

Summary of Contents for 42.590.60

Page 1: ...BBM 500E Impact Drill Artikel Nr 4259060 Ident Nr 01016...

Page 2: ...Komponenten Ersatzteile Position Artikel Nr Beschreibung 902 425898103902 Welle komplett...

Page 3: ...zing Elektronische klopboormachine Istruzioni per l uso Trapano a percussione elettronico Brugsanvisning Elektronisk slagboremaskine Instrukcja obs ugi Wiertarka udarowa Haszn lati utas t s Elektromos...

Page 4: ...zza V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger s...

Page 5: ...3 1 2 A B Anleitung BBM 500 E_SPK1 02 06 2006 9 35 Uhr Seite 3...

Page 6: ...50 Hz Aufnahmeleistung 500 W Bohrleistung Beton 13 mm Stahl 10 mm Holz 25 mm Leerlaufdrehzahl 0 3000 min 1 Schalldruckpegel LPA 75 dB A Schalleistungspegel LWA 86 dB A Virbation aw 4 3 m s2 Schutzisol...

Page 7: ...sen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife V...

Page 8: ...ressure level LPA 75 dB A Sound power level LWA 86 dB A Vibration aw 4 3 m s2 Weight 2 1 kg Caution The BBM 500 E is not designed for the operating of auxiliary devices Do not use near steams or infla...

Page 9: ...some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device Carbon brushes In case of excessive sparking h...

Page 10: ...r age percussion Ne commutez qu l arr t Position B Commutateur rotatif en position per age Ne commutez qu l arr t Donn es techniques Tension 230 V 50 Hz Puissance absorb e 500 W Capacit de per age B t...

Page 11: ...fentes air et le carter de moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l air comprim basse pression Nous recommandons de netto...

Page 12: ...mm Belastingstoerental 0 3000 min 1 Geluidsdrukniveau LPA 75 dB A Geluidsprestatieniveau LWA 86 dB A Vibration aw 4 3 m s2 Gewicht 2 1 kg Randgeaard II Attentie De BBM 500 E is niet geschikt voor de a...

Page 13: ...et toestel direct na elk gebruik te reinigen Reinig het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen die zouden de kunststofcomponenten van het...

Page 14: ...ione per perforazione Cambiare solo con utensile fermo Dati tecnici Tensione 230 Volt 50 Hz potenza assorbita 500 Watt Diametro massimo Cemento 13 mm Acciaio 10 mm Legno 25 mm Numero di giri 0 3000 mi...

Page 15: ...ffiatelo con l aria compressa a pressione bassa Consigliamo di pulire l apparecchio subito dopo averlo usato Pulite l apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po di sapone Non usate deterg...

Page 16: ...Boreeffekt Beton 13 mm St l 10 mm Tr 25 mm Omdrejningseffekt 0 3000 min 1 Lydtrykniveau LPA 75 dB A Lydeffektniveau LWA 86 dB A Vibration aw 4 3 m s2 V gt 2 1 kg Dobbelisoleret II Vigtigt BBM 500 E er...

Page 17: ...kinen med en fugtig klud og lidt bl d s be Undg brug af reng rings eller opl sningsmiddel da det vil kunne del gge maskinens kunststofdele Pas p at der ikke kan tr nge vand ind i maskinens indvendige...

Page 18: ...i pozycj wiercenie Pozycja A Prze cznik przesuwny w pozycji wiercenie udarowe Pozycja B Prze cznik przesuwny w pozycji wiercenie Prze cza tylko w stanie spoczynku DANE TECHNICZNE Napi cie sieciowe 230...

Page 19: ...ie Zachowa w czystomatk lub czy ci spr onym powietrzem pod niskim ci nieniem Zaleca si czyszczenie urz dzenia po ka dorazowym u yciu Czy ci urz dzenie regularnie czyst szmatk z dodatkiem szarego myd a...

Page 20: ...18 RUS P 1 1 2 3 4 5 6 7 8 P 1 8 8 7 8 8 8 P 2 A B 230 50 500 13 10 25 0 3000 1 75 86 W 4 3 2 II 2 1 BBM 500 E Anleitung BBM 500 E_SPK1 02 06 2006 9 35 Uhr Seite 18...

Page 21: ...19 RUS 1 5 2 85 EN 60745 1 EN 60745 1 www isc gmbh info Anleitung BBM 500 E_SPK1 02 06 2006 9 35 Uhr Seite 19...

Page 22: ...ai adatok Fesz lts g rendszer 230 V 50 Hz Teljes tm nyfelv tel 500 W F r steljes tm ny beton 13 mm ac l 10 mm fa 25 mm resmenet fordulatsz m 0 3000 perc Hangnyom sm rt k LPA 75 dB A Hangteljes tm nym...

Page 23: ...y pedig f ja ki s r tett leveg vel alacsony nyom s alatt Mi azt aj nljuk hogy a k sz l ket direkt minden haszn lat ut n kitiszt tani Tiszt tsa meg a k sz l ket rendszeresen egy nedves poszt val s egy...

Page 24: ...o aju za bu enje bez eki a Preklopiti samo dok je bu ilica isklju ena Tehni ki podaci Napon 230 V 50 Hz Primljena snaga 500 W Bu enje beton 13 mm elik 10 mm drvo 25 mm Broj okretaja u praznom hodu 0 3...

Page 25: ...Istrl jajte uredjaj istom krpom ili ga ispu ite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom Preporu ujemo da uredjaj o istite nakon svake uporabe Redovito istite uredjaj vla nom krpom i s malo sapunice Ne...

Page 26: ...in direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama E...

Page 27: ...der des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten...

Page 28: ...andler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi u...

Page 29: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Page 30: ...ressati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF...

Page 31: ...radjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz l kekke...

Page 32: ...30 Anleitung BBM 500 E_SPK1 02 06 2006 9 35 Uhr Seite 30...

Page 33: ...ampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk elle...

Page 34: ...EH 05 2006 Anleitung BBM 500 E_SPK1 02 06 2006 9 35 Uhr Seite 32...

Reviews: