background image

D

2

1. Lieferumfang

1 Springbrunnenpumpe mit BIOCELL Filtereinsatz
1 Stufenfontäne
1 Speieranschluss 
1 Glockenfontäne
1 Schaumsprudler

2. Technische Daten

Netzanschluss

230 V ~ 50 Hz

Leistungsaufnahme

50 W

Fördermenge max.

1750 l/h

Förderhöhe max.

2 m

Eintauchtiefe

3 m

Fontänenhöhe 1,1 

m

3. Pumpe

Leistungsfähige Universal-Tauchmotorpumpe für den
Dauereinsatz im Gartenteich.

Ölloser Motor

hermetisch in Gießharz vergossener Stator

wasserumspülter Permanent-Magnetrotor

4. BIOCELL Ansaugfilter

Der Ansaugfilter der Springbrunnenpumpe arbeitet
mit BIOCELL Filtereinsatz. BIOCELL ist ein
spezielles Material für eine natürliche, biologische
Reinigung des Wassers. Während normale,
mechanische Filter nur Schmutzteilchen, wie
beispielsweise Pflanzenreste, tote Insekten usw.
zurückhalten können, werden bei der biologischen
Filterung Schmutz und auch Trübstoffe abgebaut.
Dies geschieht durch salpeterbildende Bakterien.
BIOCELL, ein speziell für die biologische Filterung
entwickeltes, poröses Material, bietet diesen
Bakterien ideale Bedingungen für die Vermehrung.
Im BIOCELL - Filter werden die giftigen, organischen
Substanzen umgewandelt in natürliche
Pflanzennahrung. Ein natürlicher Prozess, der in
besonderem Maße zum biologischen Gleichgewicht
im Gartenteich beiträgt.

5. Sicherheitshinweise

Ein Stromschlag kann lebensgefährlich sein,
darum sind unbedingt folgende Hinweise zu
beachten:

Die Pumpe darf nur an einer ordnungsgemäßen 
Schutzkontaktsteckdose betrieben werden.

Die Benutzung der Pumpe in Schwimmbecken, 
Gartenteichen und Springbrunnen und deren 
Schutzbereich ist nur zulässig, wenn die 
Elektroinstallation nach VDE 0700 Teil 702 und 
Teil 738 errichtet ist: Fehlerstromschutzschalter 
(FI-Schaltung) mit 30mA bzw. 10mA Fehlerstrom. 
Bitte fragen Sie Ihren Elektrofachmann.

Achtung! Die Pumpe darf nicht betrieben werden,
wenn sich Personen im Becken aufhalten.

Pumpen mit 3m Netzleitung sind nur für den 
Betrieb innerhalb von Gebäuden zulässig. 
Pumpen mit 10m Netzleitung mind. H05RN-F sind
für den Betrieb außerhalb von Gebäuden 
vorgeschrieben.

Vor jeder Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen.

Sollte das Pumpenkabel oder der Stecker 
beschädigt sein, so darf das Kabel nicht repariert 
werden! Die Pumpe darf nicht mehr betrieben 
werden.

Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten 
sowie die Förderung von abrasiven (schmirgel-
wirkenden) Stoffen ist auf jeden Fall zu 
vermeiden.

Die Pumpe niemals freihängend an die Druck-
leitung oder an der stromführenden Leitung 
aufhängen.

Die Pumpe ist vor Frost zu schützen.

Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete 
Maßnahmen zu verhindern.

Die Verwendung von Leitungsnetzen, Verlänge-
rungs- oder Anschlussleitungen, Adaptern ohne 
Schutzkontakt ist nicht zulässig.

Anleitung LE TP 1750 SPK7  28.09.2005  14:46 Uhr  Seite 2

Summary of Contents for 41.724.44

Page 1: ...nenpumpe Operating Instructions Fountain Pump K ytt ohje Suihkul hdepumppu Betjeningsvejledning Springvandspumpe Bruksanvisning Springbrunnpump Manual de instrucciones Bomba para surtidor LE TP 1750 N...

Page 2: ...itshinweise Ein Stromschlag kann lebensgef hrlich sein darum sind unbedingt folgende Hinweise zu beachten Die Pumpe darf nur an einer ordnungsgem en Schutzkontaktsteckdose betrieben werden Die Benutzu...

Page 3: ...serspeieranschlusses siehe Bild 1 Der Einbau der Pumpe erfolgt wie oben beschrieben Am Wasserspeieranschluss k nnen Sie zus tzlich Wasserspiele mit einem Schlauch Innen 13 mm oder 20 mm anschlie en De...

Page 4: ...imming pools garden ponds and fountains as well as within their zone of protection is permitted only if the electrical wiring is installed in accordance with VDE 0700 Part 702 and Part 738 Earth leaka...

Page 5: ...in and the water spout connection see Fig 1 Install the pump as described above In addition you can attach water spectacles with a hose inner diameter of 13 mm or 20 mm to the water spout connection T...

Page 6: ...ssa sek niiden suoja alueilla on sallittu ainoastaan silloin kun s hk asennus on suoritettu VDE standardin 0700 osien 702 ja 738 mukaisesti vuotovirtasuojakatkaisin FI kytkent 30 mA tai 10 mA vuotovir...

Page 7: ...nna kuva 1 K ytt porrastettuna suihkul hteen vesinokkaliit nn n kera kts kuvaa 1 Pumpun asennus tehd n kuten yll on selitetty Vesinokkaliit nt n voit liitt lis ksi vesipelej letkulla jonka sis l pimit...

Page 8: ...inden for de respektive sikkerhedszoner er kun tilladt hvis den elektriske installation er etableret i h t VDE 0700 del 702 og del 738 Fejlstr msrel HFI rel med fejlstr m p 30mA el 10mA Sp rg din elek...

Page 9: ...infont ne og vandsprudleadapter se fig 1 Pumpen monteres som beskrevet ovenfor Til vandsprudleadapterne kan desuden tilsluttes vandkunst med en indvendig slangediameter p 13 mm eller 20 mm Sprudleadap...

Page 10: ...nnar samt inom deras skyddsomr de om elinstallationen har genomf rts enl VDE 0700 del 702 och del 738 felstr msskyddsbrytare FI koppling med 30 mA resp 10 mA felstr m V nligen fr ga din elinstallat r...

Page 11: ...adfont n och vattensprutanslutning se bild 1 Pumpen monteras enligt beskrivnigen ovan Extra vattenspel med en innerdiameter 13 mm eller 20 mm kan anslutas till vattensprutans anslutning Denna anslutni...

Page 12: ...instalaci n el ctrica ha sido efectuada seg n VDE 0700 parte 702 y parte 738 y si va equipada de un interruptor de corriente de defecto circuito FI con 30 mA o 10 mA de corriente de defecto Por favor...

Page 13: ...rtidor de agua V ase Fig 1 La instalaci n de la bomba se lleva a cabo tal y como se ha descrito arriba En la conexi n del surtidor de agua pueden conectarse de forma adicional juegos de agua con un in...

Page 14: ...r gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og sta...

Page 15: ...bleiben Ihnen die gesetzlichen Gew hr leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten Die Garan tie gilt f r den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Haup...

Page 16: ...ntaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTIFICADO DE GARANTIA Ofrecemos 2 a os de garant a sobre el aparato referido en el manual en el caso de qu...

Page 17: ...17 Anleitung LE TP 1750 SPK7 28 09 2005 14 46 Uhr Seite 17...

Page 18: ...velvollisuus on takaisinl hett misen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukaista h vitt mist kierr tyksen kautta kun laite poistetaan k yt st Laitteen voi toimittaa my s kierr tyspisteeseen joka suori...

Page 19: ...s ndning Som ett alternativ till ters ndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndam lsenlig avfallshantering f r det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den f rbrukade utrustn...

Page 20: ...andler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med ut...

Reviews: