Shao Wei/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 167 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
Οδηγία
Εε
και
πρότυπα
για
τα
προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление
о
соответствии
товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja
Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация
за
съответствие
:
Ние
декларираме
съответствие
на
Директивите
и
нормите
(
ЕС
)
за
изделия
UKR
Декларація
відповідності
:
ми
заявляємо
про
відповідність
згідно
з
Директивою
ЄС
та
стандартами
стосовно
артикула
MK
Изјава
за
сообразност
:
Изјавуваме
сообразност
со
регулативата
и
со
нормите
на
ЕУ
за
артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Akku-Gras- und Strauchschere* GC-CG 3,6/70 Li WT (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 81 dB (A); guaranteed L
WA
= 87 dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 60335-1; EN 50636-2-92; EN 62233; EN 62841-1; EN 62841-4-2;
EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 19.04.2022
First CE: 22
Archive-File/Record:
NAPR022341
Art.-No.:
34.103.65
I.-No.:
21011
Documents registrar:
Josef Landauer
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
*
GB
Cordless grass and shrub shears ·
F
Taille-herbes et taille-haies sans
fi
l ·
I
Forbici a batteria per erba ed arbusti ·
DK/N
Akku-græs- og buskklipper ·
S
Batteridriven gräs-/häcksax ·
CZ
Akumuláto-
rové n
ů
žky na trávu a ke
ř
e ·
SK
Akumulátorové nožnice na trávu a kríky ·
NL
Accugras- en struikschaar ·
E
Tijera cortacésped y recortasetos de batería ·
FIN
Akku-ruoho-ja pensassakset ·
SLO
Akumu-
latorske škarje za travo in grmi
č
evje ·
H
Akku-f
ű
- és bozótolló ·
RO
Foarfece de iarb
ă
ş
i bosche
ţ
i pe acumulatori ·
GR
Κοπτικο
χλοης
και
θαμνων
μαπταριας
·
P
Aparador de relva e corta-sebes sem
fi
o
·
HR/BIH
Baterijske škare za travu i grmlje ·
RS
Baterijske makaze za travu i žbunje ·
PL
Akumulatorowe no
ż
yce do trawy i krzewów ·
TR
Akülü çim ve çit makasi ·
RUS
Аккумуляторные
ножницы
для
газона
и
кустарника
·
EE
Akuga muru- ja pöösakäärid ·
LV
Akumulatora z
ā
les un kr
ū
mu š
ķē
res ·
LT
Akumuliatorin
ė
s žirkl
ė
s žolei ir kr
ū
mams kirpti ·
BG
Акумулаторна
ножица
за
трева
и
храсти
·
UKR
Акумуляторні
ножиці
для
обрізання
трави
і
кущів
·
MK
Ножици
на
батерии
за
трева
и
грмушки
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
Anl_GC_CG_3_6-70_Li_WT_SPK13.indb 167
Anl_GC_CG_3_6-70_Li_WT_SPK13.indb 167
21.06.2022 09:20:38
21.06.2022 09:20:38