background image

3. Caricare la batteria

Secondo le indicazioni dei produttori di autoveicoli la
batteria deve venire separata dalla rete di bordo prima
di venire ricaricata. Facciamo presente che gli
autoveicoli nella dotazione standard dispongono già di
numerosi componenti elettronici (come per es. ABS, ASR,
pompa d’iniezione, computer di bordo e autotelefono).
Eventuali picchi di tensione possono danneggiare le parti
elettroniche, per questo motivo la batteria dovrebbe
essere staccata dalla rete di bordo quando viene
ricaricata.
Attenetevi alle indicazioni delle istruzioni per l’uso
dell’autovettura, della radio, dell’autotelefono ecc.

Il caricabatteria è un apparecchio automatico, cioè è
particolarmente adatto per ricaricare batterie che non
richiedono manutenzione nonché per ricaricare a lungo e
mantenere la carica di batterie che non siano sempre in
uso, come per es. per imbarcazioni, tosaerba e simili. Esso
evita che la batteria giunga all’ebollizione perché la
tensione di carica viene mantenuta a 14.1 Volt (2,35 V /
elemento). Il procedimento di ricarica non deve venire
tenuto sotto controllo.

Per ricaricare la batteria procedete nel modo seguente.

Fig. 1

Staccate o svitate i tappi della batteria.

Fig. 2

Controllate il livello di acido della batteria. Se
necessario aggiungete acqua distillata.

Attenzione! 

L’acido della batteria è corrosivo. Eliminate

subito completamente gli spruzzi di acido con acqua,
eventualmente rivolgetevi ad un medico.

Attenzione!

Durante l’operazione di ricarica si può

sviluppare gas detonante, perciò evitate la formazione di
scintille e le fiamme vive durante tale operazione. Pericolo
di esplosione!

Fig. 3

Collegate prima il cavo di ricarica rosso al polo
positivo della batteria.

Fig. 4

Poi collegate il cavo di ricarica nero al polo
negativo della batteria.

Fig. 5

Dopo che la batteria è stata collegata al
carica-batterie potete collegare questo ad una
presa da 230V ( 50HZ. Non è permesso
collegare l’apparecchio ad una presa con una
diversa tensione di rete.

Fig. 6

Calcolo del tempo di ricarica

Il tempo di ricarica viene determinato dallo
stato di carica della batteria. Se la batteria è
completamente scarica, il tempo di ricarica
può venire calcolato con la seguente formula:

tempo di ricarica/h =

capacità della batteria in Ah

Amp. (corrente di ricarica aritm.)

esempio

24 Ah

9,6 h max

2,5 A

In una batteria normalmente scarica scorre
una corrente iniziale maggiore e di valore
quasi uguale a quello della corrente
nominale. Poi la corrente di ricarica
diminuisce.
Se in caso di batterie vecchie la corrente di
ricarica non diminuisce, significa che sussiste
un difetto, come per es. un cortocircuito tra
elementi o danni dovuti all’uso.

Fig. 7

Il livello esatto di carica può venire accertato
solamente misurando la densità dell’acido
con un acidimetro.

Avvertenza! Durante la ricarica si sviluppano gas
(formazione di bollicine sulla superficie del liquido della
batteria). Assicuratevi che i locali siano ben arieggiati.

Valori della densità dell’acido (kg/l a 20°C)
1,28

batteria carica

1,21

batteria carica per metà

1,16

batteria scarica

Fig. 8

Staccate la spina dalla presa di corrente.

Fig. 9

Scollegate prima il cavo di ricarica nero dal
polo negativo della batteria.

Fig. 10

Poi scollegate il cavo di ricarica rosso dal polo
positivo della batteria.

Fig. 11

Rimettete o riavvitate i tappi della batteria.

4. Protezione da sovraccarico

Fig. 12

Il fusibile piatto incorporato (10 A) protegge
l’apparecchio da inversioni di polarità e
cortocircuiti. Se il fusibile è difettoso deve
venire tolto e sostituito da uno con lo stesso
valore di Ampere. Nell’eseguire la sostituzione
del fusibile piatto bisogna prima staccare la
spina dalla presa di corrente e poi staccare i
morsetti di ricarica dalla batteria.
In caso di surriscaldamento un interruttore
automatico interrompe l’operazione di
ricarica. Dopo una fase di raffreddamento si
riattiva automaticamente.

5. Manutenzione e cura della batteria e
del carica-batterie

Assicuratevi che la batteria sia sempre ben fissa nel
veicolo.

Deve essere garantito un collegamento perfetto alla
rete dell’impianto elettrico.

Tenere la batteria pulita ed asciutta. Ingrassare
leggermente i morsetti di connessione con un grasso
privo di acidi e resistente ad essi (vaselina).

In caso di batterie che richiedano manutenzione
controllare circa ogni 4 settimane il livello dell’acido e in
caso di necessità aggiungere acqua distillata.

Il carica-batterie deve essere conservato in un luogo
asciutto. Eliminare dai morsetti di ricarica le eventuali
tracce di corrosione.

21

I

AFEN 6/10_10-sprachig  16.07.2003  8:10 Uhr  Seite 21

Summary of Contents for 10.508.50

Page 1: ...Battery Master Mode d emploi Chargeur de batterie Gebruiksaanwijzing Batterijmaster Istruzioni per l uso della Battery Master Manual de instrucciones Cargador de bater as Master Manual de opera o Batt...

Page 2: ...ist tzend Spritzer auf Haut und Kleidung sofort mit Seifenlauge abwaschen S urespritzer im Auge sofort mit Wasser sp len 15 min und Arzt aufsuchen Laden Sie keine nicht ladef higen Batterien Angaben...

Page 3: ...80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah Rote Leitung Schwarze Leitung 230 V 50 Hz Ampere arithm effekt 12 V 2 Technische Daten AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 ar...

Page 4: ...5 h Ah A arithm 24 Ah 6 A arithm 4 h max Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Batterie 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere voll full...

Page 5: ...erie kann die ungef hre Ladezeit mit folgender Formel berechnet werden Batteriekapazit t in Ah Ladezeit h Amp Ladestrom arithm 24 Ah Beispiel 9 6 h max 2 5 A Bei normal entladener Batterie flie t ein...

Page 6: ...diately with water for 15 minutes and consult a doctor Never charge non chargeable batteries Note the data and instructions published by the vehicle manufacturer concerning the charging of batteries D...

Page 7: ...230 V 50 Hz Ampere arithm effec 2 Technical data AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 arithm 1...

Page 8: ...5 h Ah A arithm 24 Ah 6 A arithm 4 h max Type AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Battery 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere voll ful...

Page 9: ...ime with the following equation Charging time h capacity in Ah amps charging current arithm Example 24 Ah 9 6 h max 2 5 A A normally discharged battery is characterized by a high initial charging curr...

Page 10: ...projections re ues dans l oeil pendant 15 minutes et consultez un m decin Ne chargez pas de batteries non chargeables Suivez les indications et instructions relatives la charge de la batterie donn es...

Page 11: ...pere arithm tique effectif 2 Caract ristiques techniques AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm tique 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V...

Page 12: ...A arithm tique 24 Ah 6 A arithm tique 4 h max Type AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Batterie 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere ple...

Page 13: ...de la batterie Pour une batterie vide on peut calculer le temps de charge approximatif avec la formule suivante Capacit de batterie en Ah Temps de charge h Amp re Courant de charge arithm tique Exempl...

Page 14: ...n Zuurspetters in het oog onmiddellijk met veel water spoelen 15 minuten en de dokter consulteren Laad geen batterijen die niet oplaadbaar zijn Neem de instructies en gegevens van de fabrikant van het...

Page 15: ...V 50 Hz amp re aritmetisch effectief 2 Technische gegevens AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7...

Page 16: ...m 5 h Ah A ariTm 24 Ah 6 A aritm 4 h max Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Batterij 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere voll full...

Page 17: ...batterij kan de laadtijd approximatief met de volgende formule worden berekend Laadtijd u capaciteit van de batterij in Ah amp re laadstroom aritmetisch Voorbeeld 24 Ah 9 6 uur maxi 2 5 A Bij een norm...

Page 18: ...ponata eventuali spruzzi sulla pelle e sugli indumenti Se gli spruzzi hanno interessato anche gli occhi lavare subito con acqua per 15 minuti e consultare un medico Non ricaricare batterie non ricaric...

Page 19: ...V 50 Hz Ampere aritm effett 2 Caratteristiche tecniche AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 ar...

Page 20: ...5 h Ah A aritm 24 Ah 6 A aritm 4 h max Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 batteria 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere carica full...

Page 21: ...re calcolato con la seguente formula tempo di ricarica h capacit della batteria in Ah Amp corrente di ricarica aritm esempio 24 Ah 9 6 h max 2 5 A In una batteria normalmente scarica scorre una corren...

Page 22: ...con agua 15 min y consulte a un m dico No cargue ninguna bater a que no tenga capacidad de carga Siga las instrucciones y especificaciones del fabricante del veh culo en lo referente a la carga de bat...

Page 23: ...V 50 Hz Amperios aritm efect 2 Caracter sticas t cnicas AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 a...

Page 24: ...h Ah A aritm 24 Ah 6 A aritm 4 h m x Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 bater a 8 9 10 11 7 amperios amperios amperios lleno fu...

Page 25: ...vac a se puede calcular el tiempo de carga aproximado mediante la f rmula siguiente Tiempo de carga h Capacidad de la bater a en Ah amp corriente de carga aritm Ejemplo 24 Ah 9 6 h m x 2 5 A En una b...

Page 26: ...abundante durante 15 min e consulte imediatamente um m dico Nunca carregue baterias que n o estejam preparadas para receber carga Respeite as indica es e instru es do fabricante do ve culo relativamen...

Page 27: ...to 230 V 50 Hz Amp res aritm effekt 2 Dados t cnicos AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 arith...

Page 28: ...A aritm 24 Ah 6 A aritm 4 h m x modelo AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Bateria 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere carregada full...

Page 29: ...de carga aritm Exemplo 24 Ah 9 6 h m x 2 5 A Nas baterias com uma descarga normal a corrente inicial muito elevada mais ou menos igual corrente nominal A corrente de carga diminui medida que o tempo d...

Page 30: ...Einhell Einhell CE 1 12V 15 230V 50Hz 4 30 GR...

Page 31: ...31 GR 230 V 50 Hz Ampere effekt 2 AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 10 A eff min 5 Ah 200 Ah...

Page 32: ...2 3 4 1 H2O dest 1cm 5 h Ah A 24 Ah 6 A 4 h Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere full half empt...

Page 33: ...3 ABS ASR 14 1 2 35V 1 2 3 4 5 230 V 50Hz 6 tm h Ah Amp 24 Ah 9 6 h 2 5 A 7 tm kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 8 9 10 11 4 12 10 tm Ampere 5 4 33 GR...

Page 34: ...sabunlu su ile y kay n G ze ka an ak asidini derhal bol su ile y kay n 15 dakika s re ile ve doktora ba vurun arj edilemeyen ak leri arj etmeyin Otomobil reticisinin ak n n arj edilmesi ile ilgili ta...

Page 35: ...ablo 230 V 50 Hz Amper aritm efek 2 Teknik zellikler AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 arith...

Page 36: ...t 1cm 5 h Ah A aritm 24 Ah 6 A aritm 4 h max Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Ak 8 9 10 11 7 Amper Amper Amper Dolu full Yar...

Page 37: ...ak n n arj durumuna ba l d r Ak bo oldu unda yakla k arj s resi a a daki form le g re hesaplanabilir Ak kapasitesi Ah arj s resi h Amp arj ak m aritm rnek 24 Ah 9 6 hmax 2 5 A Normal de arj olan bir...

Page 38: ...re er tsende St nk p hud og t j skal straks vaskes af med s bevand Ved syre i jnene skyl straks med vand 15 min og ops g l ge Oplad ikke ikke opladelige batterier Overhold k ret jsproducentens angivel...

Page 39: ...ning 230 V 50 Hz Ampere aritm effekt 2 Tekniske data AFEN 6 230 V 50 Hz 0 44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah 12 V AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 arith...

Page 40: ...cm 5 h Ah A aritm 24 Ah 6 A aritm 4 h max Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Batteri 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere fuld full...

Page 41: ...pladningstid beregnes med f lgende formel Opladningstid h Batterikapacitet ln Ah Amp opladningsstr m aritm Eksempel 24 Ah 2 5 A 9 6 h max Ved normalt afladet batteri flyder en h jere begyndelsesstr m...

Page 42: ...all snarast tv ttas av med tv l och vatten Vid syra i gonen skall gonen omedelbart sk ljas under rinnande vatten 15 min och ta kontakt med l kare Ladda inte icke laddbara batterier F lj alltid fordons...

Page 43: ...44 A 80 W T 25 F IP 20 12 V 4 2 arithm 6 A eff min 5Ah 150 Ah R d kabel svart kabel 230 V 50 Hz Ampere arithm effekt 12 V 2 Tekniska Data AFEN 10 230 V 50 Hz 0 7 A 134 W T 25 F IP 20 12 V 7 1 arithm...

Page 44: ...m 5 h Ah A arithm 24 Ah 6 A arithm 4 h max Typ AFEN 6 AFEN 10 36 Ah 10 h 6 h 44 Ah 12 h 7 h 60 Ah 18 h 10 h 80 Ah 30 h 15 h 6 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 Batterie 8 9 10 11 7 Ampere Ampere Ampere voll fu...

Page 45: ...as enligt f ljande formel Uppladdningstid h Batterikapacitet i Ah Amp uppladdningstr m aritm Exempel 24 Ah 2 5 A 9 6 h max Vid urladdat batteri ger laddaren en h gre laddstr m i b rjan av laddningen u...

Page 46: ...rodukt Management Type produced by that the Machine Product D claration de Conformit CE Le soussign d clare au nom de no s rie indiqu sur le produit correspond ent la Directive CE relative aux basses...

Page 47: ...er Produkt Management tipo merkki que a m quina o produto 73 23 89 336 EC EC Overensstemmelses erkl ring Undertegnede erkl rer p vegne af firmaet Serienummer p produktet opfylder EU lavsp ndingsdirekt...

Page 48: ...da 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzionamento Le componeti da sostituire e il lavoro necessario per la riparazione non vengono calcola...

Page 49: ...International Service Center Eschenstra e 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0190 145 048 62 Ct Min Telefax 0 99 51 26 10 und 52 50 Service und Infoserver http www isc gmbh info GARANT BELGES Gara...

Page 50: ...50 Notizen...

Page 51: ...00 Silkeborg Tel 087 201200 Fax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska 2 6 PL 50 554 Wroclaw Tel 071 334650...

Page 52: ...Heizger te Gas Holzkohlegrills und Zubeh r Garten Freizeit Schwei technik Drucklufttechnik Reinigungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros g...

Reviews: