background image

when the sawing work has been completed.
Otherwise, the contraction which takes place as the
chain cools would result in excessively high tension.
A new saw chain requires a running-in period of
approx. 5 minutes. Chain lubrication is very important
at this stage. After running in, check chain tension
and retension if necessary.

9. Filling in chain oil

To prevent dirt getting inside the tank, clean the oil
tank cap (3) before opening. Check the contents of
the oil tank during sawing work by checking the oil
gauge (21). Close the oil tank cap (3) tightly and
wipe away any spills.

10.  Chain lubrication

To prevent excessive wear, the saw chain and chain
bar must be evenly lubricated during operation.
Lubrication is automatic. Never work without chain
lubrication. If the chain runs dry, the entire cutting
apparatus will quickly become severely damaged. It
is therefore important to check both chain lubrication
and the oil gauge before every use (Fig. 9).
Never use the saw when the oil level is below the
„Minimum“ mark (Fig. 9).

Minimum - When only approx. 5 mm of oil is visi-
ble at the lower rim of the oil gauge (21), you
must top up with oil.

Maximum - Top up with oil until the window is
full.

11. Checking the automatic lubrication

Before commencing work, check the automatic chain
lubrication and oil gauge. Switch on the chainsaw
and hold it above light-colored ground. Be careful not
to allow the chainsaw to touch the ground. For safety
reasons it is best to keep a clearance of at least 20
cm. If you now see growing traces of oil, the chain
lubrication system is working correctly. If there are no
traces of oil at all, try cleaning the oil outlet (4), the
upper chain tensioning borehole (14) and the oil
duct, or contact your Customer Service (Fig. 3). 

12. Chain lubricants

The service life of saw chains and chain bars
depends to a large extent on the quality of the lubri-
cant used. Old oil must not be used! Use only envi-
ronment-friendly chain lubricant. Store chain lubri-

cant only in containers which comply with the regula-
tions.

13. Chain bar

The chain bar (8) is subjected to especially severe
wear and tear at the nose and on the bottom. To
avoid one-sided wear and tear, turn the chain bar
over (8) every time you sharpen the chain.

14. Chain wheel

The chain wheel (12) is subjected to especially high
wear and tear. If you notice deep wear marks on the
teeth, the chain wheel must be replaced. A worn
chain wheel curtails the service life of the saw chain.
Have the chain wheel replaced by a specialist dealer
or your Customer Service.

15. Chain guard

The chain guard (20) must be clipped onto the chain
and sword as soon as the sawing work has been
completed and whenever the machine has to be
transported.

16. Chain brake

In the event of kick-back, the chain brake will be
actuated via the front finger guard (2). The front fin-
ger guard (2) is pushed forwards by the back of the
hand and this causes the chain brake to stop the
chainsaw, or rather the motor, within 0.10 s.

17. Releasing the chain brake

To be able to use your chainsaw again, you must
release the saw chain again. First switch off the
machine. Then push the front finger guard (2) back
into the vertical position until it locks in place. The
chain brake is now fully functional again.

18. Sharpening the saw chain

You can have your saw chain sharpened fast and
correctly by specialist dealers, from whom you can
also obtain chain sharpening equipment to enable
you to sharpen the chain yourself. Please follow the
corresponding operating instructions.

Take care of your tools. Keep your tools sharp
and clean to enable you to work well and safely.

GB

18

Anleitung EKS 1840-1 Royal  28.10.2004  14:34 Uhr  Seite 18

Summary of Contents for 45.015.22

Page 1: ...e lectrique Gebruiksaanwijzin Elektrische kettingzaag Bruksanvisning Elektrisk kedjes g Istruzioni per l uso Elettrosega a catena N vod k pou it Elektrick et zov pila N vod na obsluhu Elektrick retazo...

Page 2: ...evolg zijn De bij de tekst gaande illustraties vindt u op de voorste uitvouwbare bladzijden Hou ze open tijdens het bestuderen van de gebruiksaanwijzing Information om markering Varningstriangeln mark...

Page 3: ...3 1 2 9 10 11 3 1 2 17 6 7 8 14 22 15 16 20 3 19 21 18 9 Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 34 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 4 3 4 12 5 13 6 lkanal 17 Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 34 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 6 5 10 10 1 7 8 9 Min Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 34 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 10 2 11 10 3 10 4 12 13 B A A Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 34 Uhr Seite 6...

Page 7: ...utz tragen 3 Achtung Betriebsanweisung lesen und Warn und Sicherheitshinweise befolgen 4 Bei besch digtem Kabel Netzstecker ziehen 5 Vor N sse sch tzen 2 3 4 5 max 1 2 Technische Daten Netzspannung 23...

Page 8: ...r ausge ruht und gesund also in guter k rperlicher Verfassung ist Wenn Sie von der Arbeit erm det sind rechtzeitig Arbeitspause einlegen Nach Genuss von Alkohol darf nicht mit der Kettens ge gearbeite...

Page 9: ...e kontrollieren siehe auch Abschnitt L sen der Kettenbremse 7 Montage von F hrungsschiene und S gekette Netzstecker darf nicht eingesteckt sein Beachten Der vordere Handschutz 2 muss immer in oberster...

Page 10: ...in hohem Ma e von der Qualit t des verwendeten Schmier ls ab Die Verwendung von Alt l ist nicht erlaubt Verwenden Sie nur umweltfreundliches Kettenschmier l Kettenschmier l nur in vorschrifts m igen...

Page 11: ...r tes zu gew hrleisten Besch digte Schutzvorrichtungen und Teile sollen sofort sach gem durch eine Kundendienstwerkstatt oder durch die ISC GmbH repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts ander...

Page 12: ...lz eins gen Kettens ge etwas zur cksetzen und Kralle 17 tiefer ansetzen Vorsicht beim Schneiden von gesplittertem Holz Es k nnen Holzst cke mitgerissen werden Ausschalten Ein Aus Schalter loslassen Ne...

Page 13: ...ngen bei Glatteis ge frorenem oder gereiftem Boden sind nur dann zu verantworten wenn Sie wirklich sicher stehen k nnen Ausschalten Netzstecker herausziehen Zum F llen m ssen Sie anschlie end einen Ke...

Page 14: ...enbremse Kettenbremse berpr fen eventuell l sen Schlechte Schneidleistung Kette stumpf Kette sch rfen Kette falsch montiert Richtigkeit der Kettenmontage pr fen Kettenspannung Kettenspannung berpr fen...

Page 15: ...Caution Read the operating instructions and follow the warnings and safety instructions 4 If the cable is damaged unplug the machine immediately 5 Protect from the damp 2 Technical data Power supply 2...

Page 16: ...good health i e in good physical condition If you start to tire have a break in good time The chainsaw may not be used after the consumption of alcohol If the machine is not going to be used for a whi...

Page 17: ...machine must be unplugged Important The front finger guard 2 must always be in the top vertical position The chain bar and saw chain are delivered separate ly To assemble first unscrew the nut 16 and...

Page 18: ...vice Fig 3 12 Chain lubricants The service life of saw chains and chain bars depends to a large extent on the quality of the lubri cant used Old oil must not be used Use only envi ronment friendly cha...

Page 19: ...ired to ensure that the machine works correctly Any damaged safety devices and parts must be properly repaired or repla ced immediately by a Customer Service workshop or the company ISC GmbH unless th...

Page 20: ...areful when sawing splintered wood as pieces of wood may be ripped off To switch off Release the ON OFF switch Pull the plug out of the power socket Remove the chainsaw from the wood only with the saw...

Page 21: ...frozen or dewy ground is safe only if you can get a firm foothold To switch off Pull the plug out of the power socket To fell the tree you must drive a wedge into the back cut When retreating after m...

Page 22: ...release if necessary Poor cutting performance Blunt chain Sharpen the chain Chain wrongly fitted Check that the chain is fitted correctly Chain tension Check the chain tension Saw works only with dif...

Page 23: ...5 Guidage d p e 6 Vis tendeuse de cha ne 7 Cha ne 8 Rail de guidage 9 C ble d alimentation 10 Poign e arri re 11 Prot ge mains arri re 12 Roue cha ne 1 El ments de commande 13 Boulon tendeur de cha ne...

Page 24: ...ui connaissent le principe de ce type et son manie ment Transmettre en tous cas le mode d emploi avec la scie Sont autoris es travailler avec la scie exclusi vement les personnes repos es et en bonne...

Page 25: ...clair Attention la scie cha ne ne doit pas toucher le sol par cons quent maintenez une distance de s curit d env 20 cm Si une trace d huile croissante se manifeste le graissage de la cha ne fonctionn...

Page 26: ...ent tre graiss s galement pendant le fonctionnement Le graissage se fait automatique ment Ne jamais travailler sans graissage de la cha ne Toute la garniture de coupe se d t riorera en peu de temps si...

Page 27: ...ie cha ne qu avec une rallonge homologu e d une paisseur d isolation prescrite et des raccords pour usage ext rieur c ble en caout chouc homologu allant sur les fiches de la machi ne Pour la mettre en...

Page 28: ...ne sciant pas avec la pointe du rail la scie peut avoir une secousse tr s rapide vers le haut Portez un quipement de protection complet lorsque vous travaillez avec la scie Calez votre pi ce usiner Ut...

Page 29: ...ant d entrer en contact avec le bois Mettez la scie cha ne en marche Sciez une entaille dans le sens de chute de l arbre Faites un trait de scie horizontal trait d abattage sur le c t oppos celui de l...

Page 30: ...e Vous pourriez porter atteinte votre s curit Si la machine tombait en panne malgr un processus de fabrication et de contr le consciencieux faites ex cuter la r paration par un atelier de service apr...

Page 31: ...a ne desserrez le ventuellement Mauvaise puissance de coupe La cha ne est mouss e Aff tez la cha ne La cha ne est mal mont e Contr lez le montage correct de la cha ne Tension de la cha ne V rifiez la...

Page 32: ...er dragen 3 Let op Gebruiksaanwijzing lezen en veiligheidsvoorschriften in acht nemen 4 Bij beschadigde kabel netstekker uit het stopcontact trekken 5 Beschermen tegen vocht 2 Technische gegevens Neta...

Page 33: ...ng In elk geval handlei ding meegeven Werken met de kettingzaag mag alleen wie uit gerust en gezond dus lichamelijk in goede con ditie is Als u moe bent van te werken op tijd een werkpauze inlassen Na...

Page 34: ...kanaal schoonmaken of de klantenservice consulteren Gelieve hiervoor zeker ook de alinea Kettingolie ingieten en kettingsmering lezen Kettingspanning controleren en zo nodig naspannen zie alinea Spann...

Page 35: ...evuld is 11 Controleren van de automatische oliesmering Telkens v r werkbegin de functie van de kettings mering en het oliepeil controleren Kettingzaag inschakelen en boven heldere grond houden Let op...

Page 36: ...etting en de geleiderail schoon te maken Kettingbeschermer aanbrengen Bescherming van het toestel Het toestel mag niet in de regen of in vochtige omstandigheden worden gebruikt Bij beschadiging van de...

Page 37: ...orwerpen zagen Er bij het zagen op letten dat geen stenen nagels enz worden geraakt Deze kun nen wegspringen en de zaagketting beschadigen Vermijd ieder contact van de draaiende zaag met draadhekken o...

Page 38: ...die zijn blijven hangen Vel niet wanneer u details in de velzone niet meer kunt onderscheiden bv bij mist regen sneeuwjacht of schemering wanneer de velrichting tengevolge van de wind of rukstoten ni...

Page 39: ...oldoend snijvermogen Ketting bot Ketting scherpen Ketting fout gemonteerd Controleren of de ketting naar behoren is gemonteerd Kettingspanning Kettingspanning controleren Zaag draait stroef Kettingspa...

Page 40: ...Obs L s igenom bruksanvisningen och f lj varnings och s kerhetsanvisningarna 4 Dra ut stickkontakten om kabeln har skadats 5 Skydda mot fukt 2 Tekniska data N tanslutning 230 V 50 Hz Nominell effekt 1...

Page 41: ...god fysisk kondition f r arbeta med kedjes gen Om du blir tr tt av arbetet med ked jes gen g r en paus i god tid Kedjes gen f r ej anv ndas av personer som r p verkade av alkohol Om maskinen ej anv n...

Page 42: ...nstiftet med kedje sp nnskruven 6 vid behov F r att du inte ska ska das av de vassa sk rt nderna m ste du alltid b ra handskar n r du monterar sp nner och kontrollerar kedjan Innan du monterar styrske...

Page 43: ...s gked jans livsl ngd L t en specialaff r eller kundtj nst byta ut kedjehjulet 15 Kedjeskydd Efter avslutat arbete eller inf r transport m ste ked jeskyddet 20 omedelbart skjutas ver kedja och sv rd...

Page 44: ...t H r m ste du vara s rskilt f rsiktig efter som tagganslaget inte kan anv ndas Vid s gning med skenans ovanyta kan det intr f fa att den elektriska kedjes gen skjuts i riktning mot anv ndaren ifall s...

Page 45: ...snittet kontrollera att inga sk dare djur eller andra hinder finns i f llriktningen Det r farligt att f lla tr d och kan inte g ras utan erfarenhet Om du r nyb rjare eller saknar erfaren het l t bli a...

Page 46: ...truktion f r inte f r ndras D rigenom kan din s kerhet ventyras Om maski nen trots noggranna tillverkningsprocesser och tester nd skulle sluta att fungera m ste reparation genomf ras av en auktorisera...

Page 47: ...gprestanda Kedjan trubbig Sk rp kedjan Kedjan felaktigt monterad Kontrollera att kedjan har monterats korrekt Kedjesp nning Kontrollera kedjesp nningen S gen k r tr gt Kedjesp nning Kontrollera kedjes...

Page 48: ...0 mm 2 Portare gli occhiali protettivi il casco protettivo e la cuffia antirumore 3 Attenzione Leggere le istruzioni per l uso e attenersi alle avvertenze di sicurezza 4 Se il cavo danneggiato staccar...

Page 49: ...te dunque in buona condizio ne fisica Quando siete stanchi a causa del lavoro fate per tempo una pausa Non si deve lavorare con la sega a catena dopo l assunzione di alcolici Se l apparecchio non vien...

Page 50: ...ome tendere la catena tagliente Controllare il funzionamento del freno della catena vedi anche il paragrafo Come sbloccare il freno della catena 7 Montaggio della corsia di guida e della catena taglie...

Page 51: ...Accendere la sega e tenerla contro uno sfondo chiaro Attenzione la sega a catena non deve toccare il suolo tenere perci una distanza di sicurezza di ca 20 cm Se compare una traccia di olio crescente...

Page 52: ...ggia staccate subito la spina dalla presa di corrente Non dovete utilizzare di nuovo un cavo danneggiato Se la prolunga del cavo viene danneggiata togliere subito la spina dalla presa di alimentazione...

Page 53: ...are fare attenzione che non vengano toccati sassi chiodi ecc Questi possono venire scagliati via e danneggiare la catena della sega Evitare che la sega in movimento venga a contatto con il terreno o c...

Page 54: ...on si riconoscono i particolari nella zona di caduta come per es in caso di nebbia pioggia neve od oscurit se la direzione di caduta non si pu tenere con sicurezza a causa di vento o di raffiche di ve...

Page 55: ...viene Catena non affilata Affilare la catena eseguito bene Catena montata male Controllare che la catena sia ben montata Tensione della catena Controllare il tensionamento della catena La sega funzion...

Page 56: ...kon 1800 W D lka ezu max 40 cm Rychlost ezu p i jmenovit ch ot k ch 9 m s Olejov n dr mno stv n pln 200 ml Hmotnost bez li ty a et zu 3 9 kg Brzda et zu 0 1 sec Ochrann t da II Zaru en hladina akusti...

Page 57: ...nebyl nikdo ohro en P i ka d m ezu pevn nasadit ozuben doraz teprve pot za t s ez n m S ov kabel mus b t z sadn veden za obsluhuj c osobou Kabel v st v dy sm rem dozadu od stroje Pou vat pouze origin...

Page 58: ...t rukavi ce Ne vodic li tu s et zem namontujete mus te zohlednit sm r ezu zub Sm r ot en je zn zorn n na krytu 15 ipkou K ur en sm ru ez n v p pad pot eby pilu oto it 7 Vodic li tu 8 dr et pi kou svis...

Page 59: ...brzdy et zu K uveden pily zp t do provozu mus b t zablokov n et zu op t uvoln no Nejprve pilu vypnout Pot p edn ochranu rukou 2 zaklapnout zp t do jej v choz svisl polohy a pevn zasko T m je brzda et...

Page 60: ...zov pily m e vzniknout kdy se pi ka li ty p edev m horn tvrtina necht n dotkne d eva nebo jin ch pevn ch p edm t Elektrick pila je p itom nekontrolova teln s velkou energi vr ena sm rem k obsluze pil...

Page 61: ...Na protilehl stran z ezu prov st vodorovn ez hlavn ez Nasadit kl n dod stromu sm r a veden P ekontrolovat sm r p du pokud mus te z ez korigovat v dy do ez vat po cel i Volat pozor strom pad Teprve nyn...

Page 62: ...ekontrolovat pop pad uvolnit patn ezn v kon napnut et zu et z tup et z naost it et z patn namontov n p ekontrolovat spr vnost p ekontrolovat napnut et zu mont e et zu pila b t ce napnut et zu p ekont...

Page 63: ...kon 1800 W d ka rezu max 40 cm r chlos rezu pri menovit ch ot kach 9 m s plniaci objem olejovej n dr e 200 ml hmotnos bez no a a re aze 17 kg 3 9 kg brzda re aze 0 1 s trieda ochrany II zaru en hladi...

Page 64: ...mus sa odstavi tak aby nemohla by ohrozen iad na osoba Pri ka dom reze pevne prilo te paz rov doraz a a potom za nite s p len m Sie ov k bel sa mus vies v dy poza obsluhu j cu osobu K bel vies v dy v...

Page 65: ...rove aj re azov nap nac svorn k s re azovou nap nacou skrutkou 6 Kv li ochrane pred zranen m ostr mi rezn mi hranami s k mont i ako aj napnut a nas ledovn mu skontrolovaniu potrebn pracovn ruka vice...

Page 66: ...ania Aby sa zabr nilo jednostrann mu opotrebovaniu oto i vodiaci brit 8 po ka dom br sen re aze 14 Re azov koleso Nam hanie re azov ho kolesa 12 je obzvl ve k Ak sa na zuboch re azov ho kolesa objavia...

Page 67: ...mo na rezan drevo pozri obr 4 Pred ka d m prie nym kr tiacim rezom pevne prilo i paz rov doraz a drevo s be iacou p lo vou re azou P la sa pritom zadn m dr adlom vy ahuje smerom nahor a vedie sa predn...

Page 68: ...ebezpe enstvo strom vyraz postranne St nanie stromov Dodr iavajte v etky bezpe nostn predpisy a postupujte pri st nan stromu nasledovn m sp sobom Pomocou re azovej p ly smiete st na len tak stromy kto...

Page 69: ...003 31 p lov re az 45 003 11 dr ba a istenie Pred v etk mi pr cami na stroji vytiahnu z str ku zo z suvky Udr iava vetracie otvory na p le v dy vo n a ist Na re azovej p le sm by vykon van len tie pr...

Page 70: ...i slab v kon rezania re az je tup nabr si re az re az je nespr vne skontrolova spr vnos mont e namontovan re aze napnutie re aze skontrolova napnutie re aze p la be a ko napnutie re aze skontrolova na...

Page 71: ...D 71 EKS 1840 1 Art Nr 45 015 22 I Nr 01034 Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 35 Uhr Seite 71...

Page 72: ...0 18 27 Dichtung 45 015 10 01 28 Mutter M8 51 056 00 30 Blechschraube 50 521 92 31 Tankdeckel 45 015 20 19 32 Tankdeckeldichtung 45 015 20 20 33 ltank 45 015 20 21 34 lschlauch 45 015 20 22 35 Schraub...

Page 73: ...ra la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohla uje n sleduj c shodu podle sm...

Page 74: ...srepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regiona...

Page 75: ...a dr ba pr stroja pod a n vodu na obsluhu ako aj pou vanie pr stroja v lu ne len na tie ely na ktor bol ur en Samozrejme V m ost vaj zachovan z konom predp san pr va na z ruku vpo dobu trvania t chto...

Page 76: ...76 Notizen Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 35 Uhr Seite 76...

Page 77: ...77 Notizen Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 35 Uhr Seite 77...

Page 78: ...78 Notizen Anleitung EKS 1840 1 Royal 28 10 2004 14 35 Uhr Seite 78...

Page 79: ...makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Vobler s r o Zupn 4 SK 95301 Zlate Moravce Tel 37 6426255 Fax 37 26256 1...

Page 80: ...mbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla Przedruk lub...

Reviews: