background image

Utrzymywa

ć

je zawsze w czysto

ś

ci.

Uchwyty utrzymywa

ć

zawsze suche, czyste od

oleju i t

ł

uszczu.

Upewni

ć

si

ę

ż

e w miejscu, w którym maj

ą

by

ć

wykonane wiercenia, nie przebiegaj

ą

przewody

instalacji elektrycznej lub wodnej.

Zadba

ć

o odpowiednie mocowanie materia

ł

u

obrabianego np. na stole roboczym.

6.2 W

łą

czenie / wy

łą

czenie urz

ą

dzenia (rys.3).

Zamocowa

ć

wiert

ł

o w uchwycie (patrz poprzedni

akapit)

W

ł

o

ż

y

ć

wtyczk

ę

do gniazdka.

Przy

ł

o

ż

y

ć

wiert

ł

o bezpo

ś

rednio do miejsca, w

którym ma by

ć

wykonana praca.

Powoli w

łą

czy

ć

urz

ą

dzenie:

W

łą

cznik / wy

łą

cznik (5) wci

ś

ni

ę

ty

-> urz

ą

dzenie pracuje

W

łą

cznik / wy

łą

cznik (5) puszczony

-> urz

ą

dzenie zatrzymuje si

ę

Praca ci

ą

g

ł

a:

Je

ś

li wiertarka ma by

ć

wykorzysta-

na w trybie pracy ci

ą

g

ł

ej, nale

ż

y przy wci

ś

ni

ę

tym

w

łą

czniku (5) wcisn

ąć

prze

łą

cznik blokuj

ą

cy (4).

Dezaktywacja pracy ci

ą

g

ł

ej:

Wcisn

ąć

do ko

ń

ca

w

łą

cznik (5), prze

łą

cznik blokuj

ą

cy (4) odblokuje

si

ę

samoczynnie.

6.3 Wybieranie liczby obrotów (rys. 3)

Liczba obrotów mo

ż

e by

ć

ustalana w czasie

pracy urz

ą

dzenia.

Wybieranie liczby obrotów:

odpowiednia liczba

obrotów zale

ż

y od materia

ł

u obrabianego, rodza-

ju pracy, u

ż

ywanego wiert

ł

a.

Ma

ł

y nacisk na w

łą

cznik (5): niska liczba obrotów

(odpowiednia dla wkr

ę

cania ma

ł

ych 

ś

rub i obra-

biania mi

ę

kkich materia

ł

ów).

Du

ż

y nacisk na w

łą

cznik (5): wysoka liczba obro-

tów (odpowiednia dla wkr

ę

cania 

ś

rednich i

du

ż

ych 

ś

rub i obrabiania twardych materia

ł

ów).

Wskazówka: Nawierca

ć

otwory z nisk

ą

liczb

ą

obrotów.

Zwi

ę

ksza

ć

liczb

ę

obrotów stopniowo

podczas pracy.

Zalety:

- wiert

ł

o w czasie nawiercania 

ł

atwiej jest 

kontrolowa

ć

i nie przesuwa si

ę

;

- uniknie si

ę

nierównych i poszarpanych otworów

(np. w kaflach).

6.4 Ustawianie liczby obrotów (rys. 3)

Ustawienie liczby obrotów (6) umo

ż

liwia ustalenie

maxymalnej liczby obrotów. W

łą

cznik (5) mo

ż

e

by

ć

doci

ś

ni

ę

ty wtedy tylko do ustalonej pr

ę

dko

ś-

ci.

Ustali

ć

ustawienie liczby obrotów (6) za pomoc

ą

pier

ś

cienia na strza

ł

k

ę

umieszczon

ą

na w

łą

czni-

ku (5).

Nie ustala

ć

ustawienia w czasie pracy urz

ą

dze-

nia.

6.5 Wybór kierunku obrotów: prawo / lewo (rys. 3)

Wybra

ć

za pomoc

ą

prze

łą

cznika (7) kierunek

obrotów: lewo lub prawo.

Kierunek obrotów

Pozycja prze

łą

cznika

Prawo/ w przód

R

Lewo/ w ty

ł

L

Nie wybiera

ć

kierunku obrotów w czasie pracy

urz

ą

dzenia.

6.6 Prze

łą

cznik wiercenie / wiercenie udarowe

(rys. 5)

Ustawi

ć

za pomoc

ą

prze

łą

cznika (3) rodzaj

wykonywanej pracy – wiercenie lub wiercenie
udarowe:

6.7 Wskazówki do pracy za pomoc

ą

wiertarki

udarowej

1. Wiercenie w betonie i murze

Ustawi

ć

prze

łą

cznik wiercenie / wiercenie udaro-

we (2) w pozycji symbolu m

ł

ota.

Do pracy w betonie i murze u

ż

ywa

ć

wierte

ł

ze

stopu twardego i ustawia

ć

wysok

ą

liczb

ę

obro-

tów.

2. Wiercenie w metalu

Ustawi

ć

prze

łą

cznik wiercenie / wiercenie udaro-

28

PL

Rodzaj pracy

Pozycja

prze

łą

cznika

Zastosowanie

Wiercenie

Symbol wiert

ł

a

Drewno
Metal
Tworzywo
sztuczne

Wiercenie
udarowe

Symbol m

ł

ota 

Beton
Kamie

ń

Mur

Anleitung PS-SB 650 E_SPK1  18.08.2005  13:04 Uhr  Seite 28

Summary of Contents for Silver Line PS-SB 650E

Page 1: ...Drill Mode d emploi pour perceuse percussion lectronique Guida all uso Trapano elettronico a percussione Instrukcja obs ugi Wiertarka udarowa Kezel si utas t s Elektronikus tvef r g p PS SB 650E Art...

Page 2: ...re attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok a...

Page 3: ...3 1 Anleitung PS SB 650 E_SPK1 18 08 2005 13 04 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 2 4 3 Anleitung PS SB 650 E_SPK1 18 08 2005 13 04 Uhr Seite 4...

Page 5: ...Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerk zeuges fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT Der Anschlussstecker d...

Page 6: ...ert Gef hrdungen durch Staub Benutzen Sie die mit dem Ger t gelieferten Zusatzhandgriffe Der Verlust der Kontrolle ber die Maschine kann zu Verletzungen f hren 2 4 SORGF LTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON...

Page 7: ...sprechend Ihrer Arbeitsposition anpassen Dies ist m glich wenn Sie den Zusatzhandgriff nach unten ziehen und den Griff durch Drehen in die gew n schte Position bringen 5 2 Tiefenanschlag Abbildung 2...

Page 8: ...eringer Druck auf Ein Ausschalter 5 niedrige Drehzahl Geeignet f r kleine Schrauben weiche Werkstoffe Gr erer Druck auf Ein Ausschalter 5 h here Drehzahl Geeignet f r gro e lange Schrauben harte Werks...

Page 9: ...bis 3 Minuten lang bei maximaler Drehzahl ohne Belastung laufen 7 REINIGUNG WARTUNG UND ER SATZTEILBESTELLUNG Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungs arbeiten den Netzstecker 7 1 Reinigung Reini...

Page 10: ...l of the tool 2 2 ELECTRICAL SAFETY The plug on the tool must fit into the socket The socket must not be modified in any way Do not use adapters with tools that must be earthed Unmodified plugs and ma...

Page 11: ...in hand The correct tool will enable you to work better and more safely within the specific performance range Do not use an electric tool with a defective switch An electric tool that cannot be switc...

Page 12: ...handle 8 Insert the depth stop 3 into the hole at the top end of the additio nal handle 8 Adjust the depth stop 3 to the required depth Insert the drill bit into the hole Now adjust the depth stop 3 s...

Page 13: ...o the defined maximum speed setting Set the speed using the setting ring 6 and the arrow on the ON OFF switch 5 Do not attempt to make this setting whilst the drill is in use 6 5 Selecting the directi...

Page 14: ...hat you clean the tool immediately after you use it Clean the tool with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the tool s plastic parts Ensur...

Page 15: ...s laissez vous distraire vous pourriez perdre le contr le de l appareil 2 2 S curit lectrique La fiche de raccordement de l appareil doit correspondre la prise de courant La fiche ne doit en aucun cas...

Page 16: ...Maniement et utilisation soigneux des outils lectriques Ne surchargez pas votre outil Utilisez l appareil lectrique destin votre travail En utilisant l outil lectrique ad quat vous travaillerez mieux...

Page 17: ...la profondeur requise Retirez la fiche m le Desserrez la poign e additionnelle 8 Introduisez la but e de profondeur 3 par le trou situ au bout sup rieur de la poign e additionnelle 8 Ajustez la but e...

Page 18: ...Il est plus facile de contr ler le foret et vous viterez qu il ne d vie en glissant Vous ne percez pas de trous fragment s p ex dans les carreaux de fa ence 6 4 La pr s lection du nombre de tours fig...

Page 19: ...li rement enlevez poussi re copeaux et chutes de bois etc Nous vous recommandons de nettoyer l appareil apr s chaque usage Nettoyez l appareil l aide d un torchon humide avec un peu de savon gras N ut...

Page 20: ...taglio possibile perdere il controllo dell apparecchio 2 2 SICUREZZA ELETTRICA La spina dell apparecchio deve essere indicata per la presa Non modificare in nessun modo la spina Non utilizzare adattat...

Page 21: ...ire Con l utensile giusto si lavora meglio e in modo pi sicuro nell adeguato ambito di potenza Non utilizzare utensili elettrici il cui interruttore sia difettoso Un utensile elettrico che non pi poss...

Page 22: ...are l impugnatura supplementare 8 Inserire l arresto di profondit 3 nel foro all estremit superiore dell impugnatura supplementare 8 Adattare l arresto di profondit 3 alla profondit di foratura necess...

Page 23: ...ttore 5 Non effettuare questa regolazione durante la foratura 6 5 Selezione della direzione di rotazione rotazione destra sinistra Figura 3 Impostare la direzione di rotazione del trapano a percussion...

Page 24: ...erno dell apparecchio 7 2 Manutenzione All interno dell apparecchio non sono presenti parti che necessitino di manutenzione 7 3 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate...

Page 25: ...eniem 2 2 Bezpiecze stwo elektryczne Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazd ka Wtyczka nie mo e by zmieniana w aden spos b Nie u ywa przystawek razem z urz dzeniami uziemionymi Oryginalne wtyczki i...

Page 26: ...podanym w instrukcji obs ugi jest wydajniejsza i bezpieczniejsza Nie u ywa narz dzi z zepsutym w cznikiem Urz dzenie kt rego w cznik nie pracuje w a ci wie jest niebezpieczne i musi zosta naprawio ne...

Page 27: ...i Wywierci otw r na wybran g boko Wy czy urz dzenie i wyci gn wtyczk z gniazdka Poluzowa uchwyt dodatkowy 8 W otw r w g rnej cz ci uchwytu dodatkowego w o y ogra nicznik g boko ci 3 Dopasowa ograniczn...

Page 28: ...rabiania twardych materia w Wskaz wka Nawierca otwory z nisk liczb obrot w Zwi ksza liczb obrot w stopniowo podczas pracy Zalety wiert o w czasie nawiercania atwiej jest kontrolowa i nie przesuwa si u...

Page 29: ...konserwacja i zamawianie cz ci zamiennych Uwaga Wyci gn wtyczk z gniazdka przed wykonywaniem n w prac 7 1 Czyszczenie Czy ci regularnie za pomoc wilgotnej szmatki i szarego myd a usun kurz py trociny...

Page 30: ...zeniem 2 2 Bezpiecze stwo elektryczne Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazd ka Wtyczka nie mo e by zmieniana w aden spos b Nie u ywa przystawek razem z urz dzeniami uziemionymi Oryginalne wtyczki i...

Page 31: ...podanym w instrukcji obs ugi jest wydajniejsza i bezpieczniejsza Nie u ywa narz dzi z zepsutym w cznikiem Urz dzenie kt rego w cznik nie pracuje w a ci wie jest niebezpieczne i musi zosta naprawio ne...

Page 32: ...gaszt Laz tsa meg a kieg sz t k zifoganty t 8 Dugja a m lys g tk z t 3 a k zifoganty n 8 l v lyukba a megfelel m lys gig Helyezze a f r t a kif rt furatba a m lys g t k z t olyan helyzetben r gz tse h...

Page 33: ...t a for dulatsz mot El ny k A f r a f r s megkezd sekor k nnyebben ellen riz6het s nem cs szik le Elker li a furat kirepedez s t pl a csempe f r s n l 6 4 A fordulatsz m el v laszt sa 3 bra A fordulat...

Page 34: ...csot s egy b marad v nyokat Aj nljuk hogy minden alkalmaz s ut n tiszt tsa meg a k sz l ket A k sz l k tiszt t s hoz alkalmazzon egy ned ves rongyot s n mi ken szappant Ne alkalma zzon tiszt t s old...

Page 35: ...ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direk...

Page 36: ...ble pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du se...

Page 37: ...en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessa...

Page 38: ...s egy k rnyezetbar ti jra rt kes t shez juttatni jrahasznos t s alternat va a viszzak ld si felh v shoz Az elektromos k sz l k tulajdonosa k telezve van a tulajdon felad sa eset ben a visszak ld s he...

Page 39: ...changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva 39 Anleitung PS...

Page 40: ...roduits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento...

Reviews: