background image

54

CERTIFICADO DE GARANTIA

EINHELL Argentina S.A.  garantiza al comprador
original el buen funcionamiento de esta unidad, por el
término de 12 meses para los productos de la línea
Home (Blue)** y 24 meses para la línea Expert
(Red)**, comenzando desde la fecha de compra,
documentado por la factura de compra, obligándose
a sustituir o reparar sin cargo las partes que resulten
de un funcionamiento defectuoso. Se entiende por
sustituir el reemplazo de la pieza por otra igual o
similar a la original, y que a nuestro juicio asegure al
correcto funcionamiento de la unidad, no estando
EINHELL Argentina S.A. obligada en ningún caso al
cambio de la unidad completa. Las reparaciones se
efectuarán en nuestros talleres autorizados. Los
gastos de traslado en caso de necesidad de la
intervención de un servicio técnico autorizado, serán
cubiertos solo durante los seis primeros meses de la
fecha de compra del producto conforme Ley 24240,
Ley 24999 y Resolución 495/88. Una vez transcurrido
el periodo de seis meses de la garantía legal, los
gastos de traslado al servicio técnico autorizado
quedaran a cargo del consumidor o propietario legal
del aparato. Las reparaciones se efectivizarán en un
plazo máximo de treinta (30) días a partir del recibo
fehaciente de solicitud de la reparación en nuestro
Departamento de Servicio postventa o centro de
servicio técnico autorizado (según corresponda),
quienes le otorgaran número de “Orden de Servicio”
correspondiente. Este plazo podrá ser ampliado,
previa comunicación del prestatario del servicio al
usuario siempre y cuando razones de fuerza mayor y
/o caso fortuito así lo obliguen. Por tratarse de bienes
fabricados con componentes importados y en caso
de no contar con los mismos, el tiempo de reparación
estará condicionado a las normas vigentes para la
importación de partes. 
Toda intervención de nuestro personal, realizado a
pedido del comprador dentro del plazo de esta
garantía, que no fuera obligado por falla o defecto
alguno, cubierto por este certificado, deberá ser
abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente e inclusive se cobrará la visita
correspondiente, si la hubiere.
Se deja constancia que la garantía no cubre daños
ocasionados al acabado del gabinete,  roturas,
golpes, rayaduras etc., como así tampoco  las
baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o
interrupciones que afecten el circuito eléctrico de
conexión; o si los daños fueran producidos por
causas de fuerza mayor o caso fortuito, y los
ocasionados por mudanzas o traslados.

** Valido si el cliente realiza  la Puesta en Marcha
gratuita para los productos con motor a explosión en
un service autorizado Einhell. Para averiguar el
service autorizado más próximo, comuníquese  al
0800-147-HELP (4357) o al e-mail:
[email protected] de Einhell Argentina
SA. Caso contrario la garantía queda limitada a seis
meses a partir de la fecha de compra.

CONDICIONES  DE LA GARANTÍA

Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser
conectados a la red de alimentación eléctrica  de 220
voltios, 50 Hz,  corriente alterna.
La garantía caduca automáticamente:
a) si la herramienta fuera abierta  examinada,
alterada, falsificada, modificada o reparada por
terceros  no autorizadas.
b) Si cualquier pieza, parte o componente agregado
al producto fuera clasificado como no original.
c) Si el número de serie que identifica la herramienta
se encontrara adulterado ilegible o borrado.
d) Quedan excluidos de la presente garantía los
eventuales defectos derivados del desgaste natural
del artefacto, como por ejemplo bujes, carbones,
rodamientos, colectores o por negligencia del
comprador o usuario en el cumplimiento de las
instrucciones que figuran en el Manual de Uso. 
e) Las herramientas de corte, como por ejemplo
sierras, fresas y abrasivos, deberán ser compatibles
con las especificaciones de la máquina.
f) Quedan excluidas de la cobertura de la garantía las
baterías en caso de herramientas eléctricas a batería,
el cargador de batería y las conexiones del cargador
de batería hacia la red eléctrica de 220V, 50Hz así
como partes y piezas consumibles.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR 

1º) Para una atención en condición de garantía
deberá presentarse la factura original de compra al
servicio técnico autorizado, cada vez que este lo
solicite.
2º) Respetar y cumplir las instrucciones en el Manual
de Uso que esta incluido como documentación dentro
del producto / embalaje original.
3º) Conectar el cable de alimentación eléctrica
provisto al toma de la instalación eléctrica de su
domicilio o lugar de uso  con puesta a tierra, circuito
protegido con llave termo magnética y disyuntor, en
caso que el producto adquirido por el comprador lo
requiere.  En caso de duda, consulte su electricista
matriculado.
4º) Verificar que la tensión de la línea eléctrica
corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna.
.

1

AR

Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__  26.09.12  16:31  Seite 54

Summary of Contents for 4300794

Page 1: ...iversal Crosscut Saw TE XM 305 U South America Atenção Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho 127 V e 220 V Atenção O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem ou 127 V ou 220 V Assim verifique a voltagem do mesmo antes de conectá lo à tomada de energia elétrica Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 1 ...

Page 2: ...em funcionamento m Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato t Read and follow the operating instructions and safety information before using the equipment for the first time 2 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 2 ...

Page 3: ...2 3 25 29 20 26 29 19 1 1 2 4 7 9 10 11 15 16 17 10 9 23 21 8 22 12 14 33 34 3 13 32 31 31 24 35 27 30 18 5 6 28 3 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 3 ...

Page 4: ...4 5 7 6 C 8 D A L K I H C F E 18 9 A C N C B A C E F P 23 A 29 30 10 A B B G M O N 9 10 Q R 8 21 D F A 4 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 4 ...

Page 5: ...9 10 11 1 12 1 13 14 L L H G E E C C B A K I C B A B L C A B A C 5 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 5 ...

Page 6: ...15 16 17 1 18 F L B 19 20 B E C K I F B F D D K I F F E B A B B E F 6 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 6 ...

Page 7: ...22 23 24 25 31 37 22 21 F E 38 B C Q R B 2 1 7 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 7 ...

Page 8: ...26 27 28 7 29 38 O 30 31 17 7 b 17 20 19 37 O 19 20 a 8 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 8 ...

Page 9: ...33 34 36 35 37 23 1 2 32 40 39 34 35 23 33 9 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 9 ...

Page 10: ...39 40 42 41 43 21 29 38 5 6 P 25 24 7 8 10 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 10 ...

Page 11: ...45 44 11 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 11 ...

Page 12: ...19 6 Antes da colocação em funcionamento 19 7 Funcionamento como serra para cortar madeira ou plástico 21 8 Trabalho com metais 22 9 Transporte 22 10 Substituição do cabo de ligação à rede 23 11 Limpeza manutenção e encomenda de pecas sobressalentes 23 12 Eliminação e reciclagem 23 BR 12 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 12 ...

Page 13: ...lhos em madeira e outros materiais pode haver formação de pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não devem ser trabalhados Use proteção auricular O ruído pode provocar perda auditiva Use óculos de proteção As faíscas produzidas durante o trabalho cavacos estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Utilize luvas de segurança Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 ...

Page 14: ...proteção Coloque também uma máscara durante os trabalhos que produzam pó n Não force o cabo elétrico Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e não o puxe para tirar o plugue da tomada Proteja o cabo de calor e evite o seu contato com óleo e objetos cortantes n Mantenha fixo o material a ser trabalhado Utilize dispositivos de fixação ou um torno a fim de fixar a peça a trabalhar Torna se mais segur...

Page 15: ...r a formação de pó Discos de serra desgastados danificados ou com fissuras Potência de aspiração recomenda se uma aspiração a 20 m s A peça a trabalhar tem de ser operada de forma adequada n Não se deve utilizar discos de serra em aço rápido de alta liga aço HSS n Se não se utilizar o dispositivo para empurrar guarde o sempre junto à máquina 2 Reparo e manutenção n As seguintes condições podem inf...

Page 16: ...ois de desligado o acionamento n Monte apenas discos de serra bem afiados e isentos de rupturas ou deformações n Na máquina só podem ser usadas ferramentas que estejam em conformidade com a norma vigente n Os discos de serra defeituosos devem ser substituídos imediatamente n Não utilize discos de serra que não correspondam aos dados característicos referidos neste manual de instruções n Certifique...

Page 17: ... funcionam de modo correto e adequado n Verifique se o funcionamento das peças móveis está em ordem se não estão emperrados ou se não há peças danificadas Todos os componentes têm de estar montados corretamente e as indispensáveis condições de funcionamento do aparelho têm de estar asseguradas n Os dispositivos de proteção e as peças danificadas devem ser reparados ou substituídos numa oficina de ...

Page 18: ...is ocos de metal desde que estes tenham perfil quadrado ou retangular O corte de metais não deve utilizar o movimento telescópico da serra este deve estar travado A serra não é destinada a corte de materiais com limite de ruptura superior a 400 N mm metais tratados metais reativos como magnésio e ligas de magnésio perfis redondos e lenha A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se destin...

Page 19: ...ão n Desligue o plugue da tomada quando este não estiver sendo utilizado n Use luvas Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente existem sempre riscos residuais Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos 1 Lesões pulmonares caso não seja utilizada uma máscara adequada de proteção contra o pó 2 Lesões auditivas...

Page 20: ...barras transversais inferiores com 2 parafusos L arruelas K e porcas I Veja figura 14 15 6 Usando a mesma metade da base montar as duas barras transversais superiores F usando as cavidades correspondentes Figura 16 Em cada uma das montagens utilizar o reforço angular D Figura 17 7 Em seguida fixar as barras transversais superiores F os reforços angulares D à peça lateral B com 2 parafusos L arruel...

Page 21: ...a serra de esquadria pode se realizar cortes com a posição da mesa variando de 52 girando a mesa da posição central para a esquerda a 60 girando a mesa da posição central para a direita Para realizar estes cortes proceda como segue n Soltar a mesa giratória 17 soltando o parafuso de fixação 14 n Puxar a alavanca de travamento 13 e girar a mesa até a posição angular desejada fixando a posição com o...

Page 22: ...serra antes de colocá la novamente em funcionamento n Atenção Depois de trocar o disco de serra verifique se se o mesmo gira livremente na posição de 0 e de 45 n Atenção A troca e ajuste do disco de serra 7 deve ser feito de forma cuidadosa e correta 8 Trabalho com metais Atenção Utilize luvas risco de acidente e também óculos de segurança n É possível realizar cortes retos e em meia esquadria uti...

Page 23: ...íscas encaminhe o equipamento para uma assistência técnica autorizada para verificar as escovas de carvão 11 3 Manutenção n Atenção Retire o cabo de alimentação da tomada n Elimine regularmente todas as poeiras e demais sujeiras da máquina A limpeza deve ser efetuada com uma escova fina ou um pano n Não utilize produtos abrasivos para limpar as partes plásticas 11 4 Assistência técnica Em caso de ...

Page 24: ...PJ 10 969 425 0001 67 A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos necessita de autorização expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRATAR COM EXATIDÃO A COR ETIQUETAS E OU ACESSÓRIOS Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 24 ...

Page 25: ...sticas técnicas 32 6 Antes de la puesta en marcha 33 7 Funcionamiento como sierra para cortar madera o plástico 35 8 Funcionamiento como sierra para cortar metal 36 9 Transporte 37 10 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 37 11 Mantenimiento y limpieza 37 12 Eliminación y reciclaje 37 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 25 ...

Page 26: ...rir accidentes No entre en contacto con la hoja de la sierra en funcinamiento Ponerse protección respiratoria si se genera polvo Ponerse protectores para los oídos Ponerse gafas de protección Lleve guantes de protección Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 26 ...

Page 27: ...ido concebidas p ej no utilice una sierra circular manual para cortar o podar un árbol 8 Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos ancnos ni joyas Podrian ser atrapados por piezas en movimiento En trabajos al exterior se recomienca llevar guantes de goma y calzado de suela anticesilzante Si su cabello es largo téngalo recogido 9 Lleve garfas de protección Utilice tambien una mascarilla si ...

Page 28: ...por un especialista y unicamente con piezas de origen si no puede acarrear graves riesgos para la seguridad del usuario 22 Proceda a conectar el equipo de captación de polvo Si existen dispositivos que permitan la conexión de una captación de polvo compruebe que esté conec tada y sea asimismo utilizada Instrucciones especiales de seguridad 1 Medidas de seguridad 앬 No utilizar hojas de sierra defor...

Page 29: ...en trabajos de mantenimiento o de ajuste 앬 Poner las instrucciones de seguridad a disposición de todas aquellas personas que trabajen con la máquina 앬 No utilizar la sierra para serrar madera para quemar 앬 Cuidado Siempre que la hoja de la sierra esté girando existe peligro de sufrir lesiones en manos y dedos 앬 Comprobar antes de la puesta en marcha que la tensión de la placa de identificación del...

Page 30: ...conectar la máquina para reparar averías o retirar los trozos de madera enganchados Desenchufar el aparato 앬 Realizar reajustes así como trabajos de ajuste medición o limpieza sólo si el motor está desconectado Desenchufar el aparato 앬 Comprobar que las llaves y herramientas de ajuste no estén puestas antes de enchufar la máquina 앬 Desconectar el motor y quitar el enchufe de la red cuando se aband...

Page 31: ...corte 12 Revestimiento de mesa con escala graduada para longitud de corte 13 Palanca para la posición de enclavamiento 14 Empuñadura de sujeción 15 Indicador 16 Escala graduada 17 Mesa giratoria 18 Mesa para sierra de sujeción fija 19 Escala graduada 20 Indicador 21 Dispositivo de sujeción horizontal 22 Tornillo de fijación 23 Bolsa de recogida de virutas 24 Guía de tracción 25 Tornillo de fijació...

Page 32: ...edicina laboral y técnicas de seguridad El fabricante no se hace responsable de los cambios que el operario haya realizado en la máquina ni de los daños que se puedan derivar por este motivo Existen determinados factores de riesgo que no se pueden descartar por completo incluso haciendo un uso adecuado de la máquina El tipo de diseño y atributos de la máquina pueden conllevar los riesgos siguiente...

Page 33: ...la puesta en marcha 6 1 Generalidades n Colocar la máquina en una posición estable es decir fijarla con tornillos a un banco de trabajo a un bastidor de tipo universal o a otro tipo de soporte n Antes de la puesta en marcha instalar debidamente todas las cubiertas y dispositivos de seguridad n La hoja de la sierra debe poder moverse sin problemas n En caso de madera ya trabajada es preciso asegura...

Page 34: ... las dos mitades del soporte inferior de forma que las barras transversales superiores e inferiores E F queden situadas en las entalladuras de la pieza lateral B y del travesaño intermedio C fig 20 9 Atornillar las barras transversales inferiores E a la segunda mitad del bastidor inferior según se describe en el apartado 5 fig 21 1 10 Atornillar las barras transversales superiores F a la segunda m...

Page 35: ...acia arriba ejerciendo una ligera contrapresión 7 2 Corte de 90 y mesa giratoria 52 60 fig 1 3 31 Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes oscilantes hacia la izquierda de 0 a 52 y hacia la derecha de 0 a 60 con respecto a la guía de corte n Soltar la mesa giratoria 17 aflojando la empuñadura de sujeción 14 n Pulsar la palanca para la posición de enclavamiento 13 girar la mesa giratoria 1...

Page 36: ... 5 se enclava n Seguidamente aplicando un poco más de fuerza aflojar el tornillo de brida 39 girándolo en el sentido de las agujas del reloj n Desenroscar completamente el tornillo de la brida 39 y sacar la brida exterior 40 n Separar la hoja de la sierra 7 de la brida interior y extraerla hacia abajo n Limpiar con cuidado tornillo de la brida 39 la brida exterior 40 y la brida interior n Volver a...

Page 37: ...es de realizar cualquier trabajo de limpieza 11 1 Limpieza n Evitar al máximo posible que la suciedad y el polvo se acumulen en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilación y la carcasa del motor Frotar el aparato con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja n Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso n Limpiar el aparato de forma periódica con u...

Page 38: ...ended use 44 5 Technical data 45 6 Before starting the equipment 45 7 Operation as wood plastics saw 47 8 Operation as metal saw 48 9 Transport 48 10 Replacing the power cable 49 11 Cleaning and maintenance 49 12 Disposal and recycling 49 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 38 ...

Page 39: ...e instructions for use Caution Risk of injury Do not reach into the running saw blade Wear a breathing mask Wear ear muffs Wear safety goggles Wear safety gloves Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 39 ...

Page 40: ...for which it was intended 7 Use right tool Don t force small tools or attachments to do the job of heavy duty tool Don t use tools for purposes not intended for example don t use circular saw for cutt ing tree limbs or logs 8 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors Wear protecti...

Page 41: ... Worn damaged or cracked saw blades Recommended capacity of the vacuum extraction system 20 m s Proper guidance of the workpiece 앬 Blades made of high alloy high speed steel HSS must not be used 앬 Keep the push stick or handle for a push block at the machine at all times even when you are not using them 2 Maintenance and service 앬 The following conditions can have an influence on noise impact on t...

Page 42: ...rmations n The machine is to be operated only with tools which conform with EN 847 1 2003 n Faulty saw blades have to be replaced immediately n Never use saw blades which do not comply with the data specified in this manual n Make sure that the arrow on the saw blade complies with the arrow marked on the machine n Make certain that the saw blade does not touch the rotary table in any setting To do...

Page 43: ...experts in an approved specialist workshop n Have damaged switches replaced by a customer service workshop n This tool complies with the pertinent safety regulations Repairs are to be carried out only by qualified electricians using original replacement parts The user may suffer an accident if this condition is not observed n Pull out the power plug and twist the blade with your hand into the 45 a...

Page 44: ... damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes The equipment is to be operated only with suitable saw blades It is prohibited to use any type of cutting of...

Page 45: ...ctor sum of three directions determined in accordance with EN 13898 Vibration emission value ah 1 068 m s2 Reduce noise generation and vibration to a minimum n Use only equipment that is in perfect condition n Maintain and clean the equipment regularly n Adapt your working methods to the equipment n Do not overload the equipment n Have the equipment checked if necessary n Switch off the equipment ...

Page 46: ...enings on one of the intermediate struts C as far as the stop Figure 13 Screw the bottom cross struts E to the intermediate strut C using two screws L washers K and nuts I in each case as shown in Figures 14 15 6 On the same side of the base frame slide the two top cross struts F as far as the stop into the appropriate openings on the side part B Figure 16 Insert a corner bracing D into each openi...

Page 47: ... saw can be used to make crosscuts of 0 52 to the left and 0 60 to the right in relation to the stop rail n Release the turntable 17 by slackening the locking grip 14 n Press the latched position lever 13 turn the turntable 17 and scale pointer 15 to the desired angular setting on the dial 16 and lock into place with the locking grip 14 The saw has locking positions at angles of 45 30 22 5 15 0 15...

Page 48: ...reely in the table insert 12 in both perpendicular and 45 angle settings n Important The work to change and align the saw blade 7 must be carried out correctly 8 Operation as metal saw Important Wear gloves risk of injury and suitable safety goggles n You can make crosscuts with and without miter in the angle ranges listed in section 7 When working with metal you can only make crosscuts due to ris...

Page 49: ...nts or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the appliance Ensure that no water can get into the interior of the equipment 11 2 Carbon brushes In case of excessive sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician 11 3 Servicing There are no parts inside the equipment...

Page 50: ...eproducción de documentos e información adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 50 ...

Page 51: ...51 Salvaguardem se alterações técnicas Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 51 ...

Page 52: ...rasil einhell com n Horário de atendimento das 8h30 às 18h00 em dias úteis de 2ª à 6ª feira A GARANTIA NÃO COBRE n Remoção e transporte de produtos para análise e conserto n Despesas de locomoção do técnico até o local onde está o produto n Desempenho insatisfatório do produto decorrente da instalação em rede elétrica inadequada ou qualquer tipo de falha ou irregularidade na instalação e ou montag...

Page 53: ...____________ Telefone ___________________________________________________________________________ Nome do Revendedor ________________________________________________________________ Endereço __________________________________________________________________________ Nota Fiscal _________________________ Emitida em _________________________ Série _____________________________ Anleitung_TE_XM_305_U_S...

Page 54: ...errupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próximo comuníquese al 0800 147 HELP 4357 o al e m...

Page 55: ...es extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Arg...

Page 56: ...nes de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado interv...

Reviews: