background image

 

60 

 Skifte af diamantskiverne 

 

 

 

 

OBS! 

Skæreskiverne, mellemlægsskiverne, og flancebolten, kan blive meget 

varme  under  skæring.  Du  kan  brænde  dine  hænde,  eller  rive  dem  på 

segmenterne. 

Derfor  skal  der  altid  bruges  beskyttelseshandsker,  når  der  skiftes 

skæreskiver. Før enhver form for arbejde på maskinen, tag stikket ud af 

stikkontakten. 

 

 

Fig.4 

 

 

 

Fig.5 

 

Indstilling af rillebredden: 

 

Rillebredden indstilles efter antallet og tykkelsen af mellemlægningsskiverne, 

der ligges mellem diamantskiverne. 

 

Rillebredden  er  udregnet  som  følger:  Rillebredde  =  tykkelse  på 

mellemlægnings tykkelse på diamantskæreskiverne. 

 

Tykkelse på mellemlægningsskiver: 2, 3, 4, 6 og 10 mm 

 

Tryk  på  spindellås  knappen  for  at  låse 

arbejdsspindlen. 

 

Tryk  kun  på  spindellåseknappen,  når 

arbejdsspindlen står helt stille. 

 

Ellers kan der forekomme skader på maskinen.

 

 
Løsn flancebolten med flancenøglen, og tag 
såvel diamantskiverne som 
mellemlægsskiverne ud. 

 

Rengør  arbejdsspindlen  og  alle  de  dele  der 

skal monteres.  

 

Summary of Contents for EMF 125.2

Page 1: ...instrukcja obsługi 3 15 Original Instructions 16 27 Notice originale 28 40 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 41 53 Original brugsanvisning 54 65 Kullanıcı Kılavuzu 66 76 EMF 125 2 TR NL F DK PL GB ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ch sytuacji Postępuj zgodnie z instrukcjami aby chronić operatora Podczas pracy należy nosić ochronniki słuchu okulary ochronne maskę przeciwpyłową rękawice ochronne i solidną odzież roboczą Nosić ochronę słuchu Nosić okulary ochronne Użyj maski przeciwpyłowej Nosić rękawice ochronne Ogólne ostrzeżenie o niebezpieczeństwie Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym Ostrzeżenie przed g...

Page 4: ...urzacze przemysłowe DSS 25 M 09917000 Odkurzacze przemysłowe DSS 35 M iP 09919000 Zakres dostawy Bruzdownica EMF 125 2 z 2 diamentowymi tarczami tnącymi narzędziem montażowym i instrukcją obsługi w walizce Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Bruzdownic musi być kompletna zmontowane zgodnie z instrukcją montażu Bruzdownica jest przeznaczona do użytku profesjonalnego W połączeniu z odkurzaczem klas...

Page 5: ... każdym użyciem sprawdź urządzenie kabel i wtyczkę Zlecić naprawę uszkodzenia wyłącznie specjalistom Wtyczkę należy wkładać do gniazdka tylko wtedy gdy urządzenie jest wyłączone Obsługuj urządzenie na zewnątrz za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o max 30 mA Wyciągnij wtyczkę z gniazdka i sprawdź czy wyłącznik jest wyłączony jeśli maszyna pozostanie bez nadzoru np podczas prac montażowych i dem...

Page 6: ...hronę słuchu i pyłu okulary ochronne i rękawice Upewnij się że ludzie w miejscu pracy nie są zagrożeni przez latające cząsteczki Utrzymuj uchwyty suche czyste i wolne od oleju i smaru Ostrożnie Narzędzie działa dalej po wyłączeniu maszyny Cofnięcie i odpowiednie instrukcje bezpieczeństwa Mocno trzymaj elektronarzędzie i ustaw ciało i ramiona w pozycji w której możesz pochłonąć siły odrzutu Zawsze ...

Page 7: ...bezpieczeństwa znajduje się w załączniku Połączenie elektryczne Przed uruchomieniem sprawdź czy napięcie i częstotliwość sieci odpowiadają danym podanym na tabliczce znamionowej Dopuszczalne są odchylenia napięcia o 6 i 10 Urządzenie jest zaprojektowane w II klasie ochronności Używaj wyłącznie kabli przedłużających o wystarczającym przekroju Zbyt słaby przekrój może prowadzić do nadmiernej utraty ...

Page 8: ...zanurz się w materiale za pomocą frezarki Prowadź elektronarzędzie za pomocą obu uchwytów i umiarkowanym posuwem dostosowanym do obrabianego materiału Maszyna musi zawsze być prowadzony w przeciwnym kierunku cięcie pchające W przeciwnym razie istnieje ryzyko że zostanie on wypchnięty z cięcia w niekontrolowany sposób Usuń pozostałą wstęgę z materiału za pomocą narzędzia do zdejmowania izolacji lub...

Page 9: ...ale ściernym takim jak B Ponownie naostrzyć piaskowiec wapienny lub kamień diamentowy Eibenstock Ustawienie głębokość cięcia Abb 3 Zmiana narzędzia Ostrożnie Diamentowe tarcze tnące przekładki i nakrętki kołnierzowe mogą się nagrzewać podczas użytkowania Możesz spalić swoje ręce lub przeciąć lub rozerwać segmenty Dlatego podczas wymiany narzędzi zawsze używaj rękawic ochronnych Ostrzeżenie Przed r...

Page 10: ...ablokować wrzeciono robocze Blokuj wrzeciono tylko wtedy gdy wrzeciono robocze jest w bezruchu W przeciwnym razie elektronarzędzie może zostać uszkodzone Za pomocą klucza czołowego otwórz śrubę mocującą i wyjmij diamentowe tarcze tnące i przekładki z wrzeciona roboczego Oczyść wrzeciono robocze i wszystkie części które mają być zmontowane Po pierwsze kołnierz zaciskowy musi być zawsze zamontowany ...

Page 11: ...pasowany do diamentowych tarcz tnących Eibenstock pod względem mocy i prędkości Upewnij się że blokada wrzeciona jest zwolniona lekko obracając wrzeciono robocze przed włączeniem urządzenia Pozostaw maszynę na chwilę w bezpiecznej pozycji Jeśli narzędzie nie działa płynnie natychmiast przestań działać Statyka Szczeliny w ścianach nośnych podlegają normie DIN 1053 część 1 lub specyfikacjom krajowym...

Page 12: ...i konserwacja Należy jednak zawsze przestrzegać następujących punktów Elektronarzędzie i otwory wentylacyjne należy zawsze utrzymywać w czystości Podczas pracy upewnij się że żadne obce przedmioty nie dostały się do elektronarzędzia Jeśli urządzenie ulegnie awarii naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany warsztat Dział obsługi klienta odpowie na pytania dotyczące naprawy i k...

Page 13: ...astikowe części urządzenia są oznaczone Umożliwia to przyjazne dla środowiska posortowane usuwanie poprzez oferowane urządzenia do zbiórki Tylko dla krajów UE Nie wyrzucaj elektronarzędzi do śmieci domowych Zgodnie z europejską dyrektywą 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej implementacją do prawa krajowego zużyte narzędzia elektryczne należy zbierać osobno...

Page 14: ...odatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji takie jak konserwacja elektronarzędzi i narzędzi utrzymywanie ciepła rąk organizacja procesów roboczych Ochrona przed kurzem Pyły z materiałów takich jak farba zawierająca ołów niektóre rodzaje drewna minerały i metal mogą być szkodliwe dla zdrowia Dotykanie lub wdychanie pyłu może powodować reakcje alergiczne i lub pr...

Page 15: ...ępczą Reklamacje można przyjąć tylko wtedy gdy urządzenie zostanie zdemontowane i wysłane do dostawcy lub autoryzowanego warsztatu Eibenstock Deklaracja zgodności Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność że produkt opisany w Danych technicznych jest zgodny ze wszystkimi odpowiednimi postanowieniami dyrektyw 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 WE w tym ich zmiany i jest zgodny z następującymi norma...

Page 16: ...centrated and carefully Keep your workplace clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear ear protectors goggles dust mask protective gloves and sturdy work clothes Use ear protection Wear safety goggles Wear a dust mask Wear protective gloves Warning of general danger Warning of dangerous voltage Warning of hot surface Danger of bei...

Page 17: ... Cleaner DSS 25 M 09917000 Industrial Vacuum Cleaner DSS 35 M iP 09919000 Content of Delivery Wall chaser EMF 125 2 with 2 diamond cutting discs tool kit and operating instructions in a plastic case Application for Indented Purpose The wall chaser has to be used only completely mounted according to the mounting instructions The wall chaser is indented for professional use Together with a M class v...

Page 18: ...e used with a fault current circuit breaker with max 30 mA The machine should only work under supervision of somebody Plug and switch the machine off if it is not under supervision in case of putting up and stripping down the machine in case of voltage drop or when fixing or mounting an accessory Switch the machine off if it stops for whatever reason You avoid that it starts suddenly and not under...

Page 19: ... handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up Never place your hand near the rotating accessory Do not position your body in the area where the power tool will move if kickback occurs Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Do not jam t...

Page 20: ...ended minimum cross sections and maximum cable lengths Mains voltage Cross section in sq mm 1 5 2 5 110V 40 m 230V 50 m 80 m Switching on and off The wall chaser EMF 125 2 is equipped with a lock off button against unintentional witch on Abb 1 Abb 2 Restarting Protection The restarting protection feature prevents uncontrolled restarting of the machine after an interruption in the power supply To r...

Page 21: ... Curved cuts are not possible as the diamond cutting discs could jam in the material When breaking through walls e g with a rotary hammer most of the chipping off of the surface material can be avoided by first cutting in a slot with maximum cutting depth For cutting expecially hard material e g concrete with high pebble content the diamond cutting disc can overheat and become damaged as a result ...

Page 22: ...ess of the spacer discs between the two diamond cutting discs and the cutting width of the diamond cutting discs The grove width is calculated as follows groove width Thickness of the spacer discs width of the diamond cutting discs Thickness of the spacer discs 2 3 4 6 and 10 mm Press the spindle lock button to lock the work spindle Actuate the spindle lock button only when the work spindle is at ...

Page 23: ...e hood Always replace the diamond cutting discs in pairs Use only original accessory The wall chaser is in power and speed optimal adjusted to the EIBENSTOCK diamond cutting discs Thus you reach the best work result in consideration of the material to be worked on see accessories In order to check whether the spindle stop is released before you switch on the tool turn the spindle slightly Let the ...

Page 24: ...azardous to health That is why the EMF 125 2 must be used with a vacuum cleaner and a dust mask has to be worn The suitable Wet Dry Vacuum Cleaner DSS 25 M DSS 35 M iP is available as accessory It can directly be attached to the connection on the dust hood Fig 7 Fig 8 Fig 9 When insert the suction hose pull the ring of the hose fixing and turn the nozzle till the fixation engages The suction hose ...

Page 25: ...tect the motor this power tool is equipped with auto stop brushes When the carbon brushes are worn out the machine switches itself off In this case both brushes must be replaced at the same time with original brushes by an electrical specialist Environmental Protection Raw material recycling instead of waste disposal To avoid damages on transportation the power tool has to be delivered in a sturdy...

Page 26: ...to account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Dust Protection Dust from mater...

Page 27: ...will be accepted only if the tool is returned in non dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with all relevant provisions of the directives 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC including their amendments and complies with the fo...

Page 28: ...s nécessaires pour travailler en toute sécurité Pour votre protection quelques mesures de sécurité doivent être prises Utilisez un casque antibruit Utilisez des lunettes de protection Utilisez des gants de protection Utilisez un masque aux normes contre la poussière Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles Attention Règles de sécurité Attentio...

Page 29: ...l DSS 25 M 09917000 Aspirateur industriel DSS 35 M iP 09919000 Contenu de l emballage Reinureuse fraiseuse EMF 125 1 avec 2 disques à tronçonner diamantés kit d outils et manuel d utilisation dans un étui en plastique Mode d emploi La fraiseuse ne doit être utilisée lorsque entièrement assemblée selon les instructions de montage La fraiseuse est destinée à un usage professionnel Avec un aspirateur...

Page 30: ...rtiellement démonté que dans des coins Pour toute autre application le capot de protection doit toujours être fermé Vérifier le câble et la fiche de la machine avant toute utilisation En cas de détérioration confier la réparation à un professionnel N introduire la fiche dans la prise que lorsque l interrupteur de la ponceuse est sur arrêt A l extérieur cette machine doit être utilisée impérativeme...

Page 31: ...rtez jamais la machine par son câble Ne pas toucher les pièces rotatives Les personnes de moins de 16 ans ne sont pas autorisées à utiliser l outil Lors de l utilisation l opérateur et les autres personnes qui sont à proximité doivent porter des casques antibruit adaptés un masque à poussière des lunettes de protection ainsi que des gants de protection Assurez vous que les personnes dans l espace ...

Page 32: ...ites une coupe en retrait dans des parois existantes ou dans d autres zones sans visibilité Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisionnement locales Toujours bien tenir l outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de travail stable Pour obtenir des instructions de sécurité supplémentaires v...

Page 33: ...deur de coupe Afin de compenser des inexactitudes qui sont générées lors de l ébavurage du dos la profondeur de coupe doit être préréglée de 3 mm env plus profondément que la profondeur de rainure souhaitée Placez la machine avec la lame avant couvercle sur la surface à travailler Allumez la machine et abaissez lentement et appliquez l unité de coupe dans le matériau Guidez l outil électroportatif...

Page 34: ...e tronçonnage et laissez tourner pendant quelque temps le disque à tronçonner diamanté à pleine vitesse en marche à vide pour le laisser refroidir Un ralentissement perceptible du rythme de travail et une couronne d étincelles circonférentielle constituent des indices d émoussage du disque à tronçonner diamanté Vous pouvez l aiguiser en coupant dans un matériau abrasif p ex brique de sable calcair...

Page 35: ...l Actionnez le bouton de verrouillage de l axe seulement lorsque l axe de travail est à l arrêt Autrement la machine pourrait être endommagée Ouvrez la vis de serrage avec la clé de serrage et enlevez les disques à tronçonner diamantés ainsi que les disques d écartement de l axe de travail Nettoyez l axe de travail et toutes les parties à monter D abord la bride du disque doit être montée sur l ax...

Page 36: ...çonner diamantées 18 remplacez les toujours par paires Utilisez uniquement les accessoires d origine La meuleuse est en marche et la vitesse optimale est réglée pour les disques à tronçonner diamantés EIBENSTOCK Ainsi vous obtenez le meilleur résultat de travail en tenant compte des matériaux à travailler voir accessoires Afin de vérifier si l arrêt de l axe est relâché avant de mettre en marche l...

Page 37: ... connexion sur le couvercle à poussière Abb 6 Abb 7 Abb 8 En insérant le tuyau d aspiration tirez l anneau de la fixation du tuyau et tournez l embout jusqu à ce que la fixation s enclenche Percez le trou nécessaire comme suit Placez le tuyau d aspiration dans le connecteur du couvercle Marquez la profondeur de la fiche avec un crayon voir flèche Le tuyau d aspiration peut être verrouillé empêcher...

Page 38: ...stions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pieces de rechange Les conseillers techniques et assistants EIBENSTOCK sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Balais auto stop Pour protéger le moteur cette machine à usiner est munie de balais auto stop Lorsque les balais en carbone sont usés la machine s éteint d el...

Page 39: ...l ou avec un entretien non approprié le niveau de vibrations peut différer Ceci peut augmenter sensiblement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou en fonctionnement mais non utilisé Ceci peut réduire sen...

Page 40: ...isation anormale d une surcharge ou d une manipulation non conforme en sont exclus Les dommages résultant de vices de matières premières ou de fabrication seront pris en charge gratuitement par réparation ou remplacement Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l appareil est envoyé non démonté au Service Après vente Eibenstock Certificat de Conformité Nous déclarons sous notre propr...

Page 41: ...gelen om de gebruiker te beschermen Voor uw eigen veiligheid dient u de volgende veiligheidsvoorschriften te volgen Draag een geluidwerende helm Draag een veiligheidsbril Draag werkhandschoenen Draag altijd een stofmasker Veiligheidsrichtlijnen Deze belangrijke instructies en waarschuwingen worden weergegeven door symbolen Opgelet Veiligheidsregels Opgelet Gevaarlijk voltage Opgelet Heet oppervlak...

Page 42: ...9917000 Industriële Stofzuiger DSS 35 M iP 09919000 Leveringsomvang Sleuvenzaagmachine EMF 125 2 met 2 diamanten slijpschijven gereedschapskist en gebruiksaanwijzingen in een plastic box Toepassing voor Bestemd Doeleinde De Sleuvenzaagmachine mag uitsluitend worden gebruikt wanneer volledig gemonteerd volgens de montage instructies De Sleuvenzaagmachine is bestemd voor professioneel gebruik De Sle...

Page 43: ...verbeuring van de garantie Tijdens gebruik moet de machine constant onder toezicht zijn De machine dient uit te staan en afgesloten van de stroomvoorziening indien er geen toezicht is bij plaatsen of verwijderen van de boor bij stroomstoring en bij plaatsen of verwijderen van accessoires Tijdens gebruik moet de machine constant onder toezicht zijn De machine dient uit te staan en afgesloten van de...

Page 44: ...rij van olie en smeer Opgelet De machine zal na het uitschakelen nog een korte tijd werkzaam blijven Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslagkrachten kunt opvangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of react...

Page 45: ...r dat u stevig staat Zie a u b de behuizing voor meer veiligheidinstructies Controleer eerst of het beschikbare voltage en de beschikbare frequentie overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje Een afwijking in voltage van 6 tot 10 is toegestaan De machine is veiligheidsklasse II Gebruik alleen verlengkabels met voldoende aderdoorsnede Een aderdoorsnede die te klein is kan leiden tot overmatig ...

Page 46: ...n laat de slijpeenheid geleidelijk aan op het materiaal zakken Geleid het elektrische gereedschap met beide handgrepen en met een matige aan het te bewerken materiaal aangepaste voorwaartse beweging Met het elektrische gereedschap moet altijd tegenlopend worden geslepen Anders bestaat het gevaar dat de machine ongecontroleerd uit de zaaglijn wordt geduwd Geleid het elektrische gereedschap in de ri...

Page 47: ... selection of the Cutting Depth Fig 3 De Diamanten Slijpschijven Verwisselen Opgelet De slijpschijven tussenschijven en flensmoer kunnen tijdens gebruik enorm heet worden U kunt uw handen verbranden of ernstig letsel oplopen wegens de segmenten Draag daarom altijd beschermende handschoenen wanneer u het slijpwiel vervangt Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u enige ingreep uitvoert ...

Page 48: ...as te vergrendelen zie pijltje Fig 4 Schroef de klemschroef erop en draai het stevig aan met de sleutel zie Fig 5 Open de klemschroef met de sleutel en verwijder de diamanten slijpschijven en tussenschijven van de aandrijfas Reinig de aandrijfas en alle te monteren onderdelen Eerst moet de wielflens op de aandrijfas gemonteerd worden zie pijltje De wielflens met aandrijving ervan moet correct op d...

Page 49: ...g van het te bewerken materiaal zie accessoires U kunt controleren of de asstop losgelaten is voordat u het apparaat inschakelt door de as ietwat te draaien Laat de machine in een veilige positie eventjes werken Stop het apparaat onmiddellijk als de machine niet soepel loopt Bouwkundige aspecten Voor sleuven in dragende muren geldt norm DIN 1053 deel 1 of gelden landspecifieke bepalingen Deze voor...

Page 50: ...onteur gecontroleerd te worden Het elektrische gereedschap is zodanig ontworpen dat een minimum aan onderhoud noodzakelijk is Regelmatig dienen echter volgende werkzaamheden uitgevoerd c q dienen volgende componenten gecontroleerd te worden Het elektrogedeelte en de ventilatiesleuven moeten schoon worden gehouden De afzuigslang kan worden vergrendeld tegen slippen d m v de slangbevestiging Maak al...

Page 51: ...he specialist Milieubescherming Recyclage in plaats van afvalverwijdering Om beschadiging tijdens het transport te vermijden moet het apparaat in een stevige en stabiele verpakking geleverd worden Verpakking apparaat en toebehoren zijn van recycleerbaar materiaal vervaardigd en moeten dienovereenkomstig behandeld en verwerkt worden De plastic elementen van het apparaat zijn speciaal gemerkt Hierdo...

Page 52: ...van de belasting door trillingen dient er ook rekening gehouden te worden met de perioden tijdens dewelke het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar in werking is maar niet effectief gebruikt wordt Dit kan de belasting door trillingen tijdens de gehele arbeidsperiode aanzienlijk doen afnemen Leg bijkomende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener vóór de uitwerking van trillingen vas...

Page 53: ...derdeel of reparatie verholpen Klachten kunnen alleen ingewilligd worden als het apparaat zonder gedemonteerd te zijn geweest naar de leverancier of naar een Eibenstock werkplaats gezonden wordt Verklaring van Conformiteit We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product aan alle desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 4...

Page 54: ...jdspladsen ren og undgå farlige situationer Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Under arbejdet bør du bære høreværn beskyttelsesbriller støvmaske beskyttelseshandsker og robust arbejdstøj Anvend høreværn Anvend sikkerhedsbriller Anvend støvmaske Anvend beskyttelseshandsker Advarsel om general fare Advarsel om højspænding Advarsel om varm overflade Fare for at blive revet flået eller klem...

Page 55: ...ium 3744D000 Industristøvsuger DSS 25 M 09917000 Industristøvsuger DSS 35 M iP 09919000 Indhold i leveringskarton Rillefræser EMF 125 2 med 2 diamant skæreskiver værktøj og skæreskiver i en robust plast kasse Formål Rillefræseren må kun bruges komplet monteret i henhold til monteringsvejledningen Rillefræseren er beregnet til professionel brug Sammen med en klasse M støvsuger og de rette diamantsk...

Page 56: ...es af fagfolk Indsæt kun stikket i stikkontakten når værktøjet er afbrudt Tilslut kun maskinen med fejlstrømsrelæ på max 30 mA ved udendørs arbejde Maskinen må kun køre under tilsyn Træk stikket ud og sluk maskinen hvis den ikke er under opsyn fx i tilfælde af opsætning og nedtagning af maskinen sæt kun stikket i stikkontakten når maskinen er slukket Sluk maskinen hvis den pludselig stopper uanset...

Page 57: ...d altid ekstrahåndtaget hvis et sådant findes for at have så meget kontrol som muligt over tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomenterne når maskinen kører op i hastighed Sørg for at Din hånd aldrig kommer i nærheden af det roterende indsatsværktøj Undgå at Din krop befinder sig i det område hvor el værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag Arbejd særlig forsigtig i områder som f ek...

Page 58: ...art der sikrer at strømnettet ikke afbrydes hvis ampereniveauet bliver for højt Anbefalede minimumskrav tværsnit og maksimale kabellængder Spænding Tværsnit i in mm 1 5 2 5 110V 40 m 230V 50 m 80 m Tænd og sluk af maskinen Rillefræser EMF 125 2 er udstyret med en låsefunktion i kontakten Abb 1 Fig 2 Elektrisk beskyttelse mod genindkobling Elektrisk beskyttelse mod genindkobling forhindrer en ukont...

Page 59: ...f rillen Fjern de resterende murdele med hammer og mejsel Det er ikke muligt at skære i buer da diamant skiverne kunne blokere i materialet Når der brydes gennem vægge og lign med en mejsel hammer kan de fleste skader på overfladen materiale undgås ved først at skære en med rillefræseren på maksimal dybde Ved skæring i ekstremt hårdt materiale kan diamant skiven blive overophedet og herved blive s...

Page 60: ... indstilles efter antallet og tykkelsen af mellemlægningsskiverne der ligges mellem diamantskiverne Rillebredden er udregnet som følger Rillebredde tykkelse på mellemlægningsskiver tykkelse på diamantskæreskiverne Tykkelse på mellemlægningsskiver 2 3 4 6 og 10 mm Tryk på spindellås knappen for at låse arbejdsspindlen Tryk kun på spindellåseknappen når arbejdsspindlen står helt stille Ellers kan de...

Page 61: ...amantskiverne i sæt Lad maskinen køre uden belastning i et kort tidsrum i en sikker position Hvis maskinen ikke kører let rundt stop den med det samme Brug altid originalt tilbehør Rillefræseren er i kraft og hastighed optimalt justeret til Eibenstock diamantskæreskiverne Således du altid opnår det bedste resultat taget materialet der skæres i i betragtning se tilbehør Støvudtag Støv der forekomme...

Page 62: ...ndigheder Disse omstændigheder skal overholdes under alle omstændigheder Før arbejdet begyndes konsuler med den ansvarlige struktur ingeniør arkitekt eller den bygningsansvarlige Den tilladte rilledybde og bredde afhænger af rillelængde væg tykkelse samt materialet Støvslangen kan låses fast så den ikke falder ud ved hjælp af slangelåsen se pilen For at lave et passende hul i studsen på støvslange...

Page 63: ...de kul for beskyttelse af motoren Er kullene nedslidt slukkes maskinen automatisk I dette tilfælde skal begge kul udskiftes samtidigt og erstattes med originale kul hos en autoriseret reparatør Miljøbeskyttelse Råstofgenanvendelse i stedet for bortskaffelse af affald For at undgå skader under transport skal maskinen leveres i robust transportemballage Indpakningen samt værktøj og tilbehør er frems...

Page 64: ...il de tidspunkter hvor værktøjet er slukket eller når det kører men ikke faktisk gør jobbet Dette kan i væsentlig grad reducere belastningen over den samlede arbejdsperiode Yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren fra virkningerne af vibrationer såsom vedligeholde værktøj og tilbehør holde hænderne varme organisering af arbejdsmønstre Støvbeskyttelse Støv fra materiale så s...

Page 65: ...eparation eller udskiftning Klager vil blive accepteret hvis værktøjet er leveret i samlet stand til fabrikanten eller et autoriseret Eibenstock servicecenter Overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at det produkt der er beskrevet under Tekniske data opfylder alle bestemmelser i direktiverne 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EF med tilhørende ændringer samt følgende standarder EN 60745...

Page 66: ...ntre olmuş bir şekilde çalışın Çalışma bölgenizi temiz tutun ve tehlikeli durumları engelleyin Kullanıcıyı korumak için güvenlik önlemleri alın İş esnasında kulak koruyucular koruyucu gözlük koruyucu eldiven ve sağlam iş elbiseleri giyin Kulak koruyucu takın Koruyucu gözlük takın Toz maskesi takın Koruyucu eldiven takın Genel Tehlike Uyarısı Tehlikeli Voltaj Uyarısı Sıcak Yüzey Uyarısı Kesilme ya ...

Page 67: ...let kutusu ve kullanıcı kılavuzu ile birlikte plastic kutusunda Kullanım Amacına Uygun Çalışma Kanal açma makinası tamamen montaj talimatlarına uygun olarak monte edilmelidir Kanal açma makinası profesyonel kullanım içindir M sınıfı vakumlu temizleyici ve uygun elmas kesme diskleri ile birlikte kanal açma makinası minerallerde örn Tuğla gaz beton ve seramiklerde su kullanmadan kanal açma ve boşluk...

Page 68: ...arı engellemiş olursunuz Makinanızı gövdesinde tetiğinde kablosunda ya da fiş kısmında hasar varsa kullanmayınız Kesme diskinizin üstünde yazan maksimum hızın makina hızı ile aynı veya daha yüksek olup olmadığından emin olun Elektrikli el aletiniz için sadece elmas kesme diskleri kullanın Tekerler sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullanılmalı Örn kesme diskinin yanı ile taşlama yapmayın Kesme d...

Page 69: ...arların zıplamasını ya da takılmasını engelleyin Testere zinciri ağaç kesme bıçağı ya da dişli testere bıçağı takmayın Kesme tekerini sıkıştırmayın ya da aşırı basınç uygulamayın Haddinden fazla derinlikte kesim yapmaya çalışmayın Teker sıkıştığında ya da kesme işlemi her hangi bir sebepten ötürü sekmeye uğradıysa elektrikli el aletinizi kapatın ve tamamen durmasını bekleyin Asla kesme tekerini ha...

Page 70: ...ukları Şebeke Voltajı Yan kesit sq mm 1 5 2 5 110V 40 m 230V 50 m 80 m Açma Kapama Kanal açma makinası EMF 125 2 istem dışı çalışmaları engellemek için kilit kapama düğmesi ile donatılmıştır Fig 1 Fig 2 Tekrar çalışma emniyeti Tekrar çalışma emniyeti elektrik kesintilerinden sonra aletin kontrol dışı çalışmasını önler Tekrar çalıştırmak için açma kapama şalterini kapalı duruma getirin ve elektrikl...

Page 71: ...i kesimler mümkün değildir Çünkü makinanın kesme diski malzemenin içinde sıkışması ihtimali ortaya çıkacaktır Duvarları kırarken kesim işleminden önce örn Kırıcı delici matkap ile yüzey malzemesinin çoğu ufalanarak maksimum derinliğe daha rahat ulaşılabilir Çok sert malzemelerin örn Çakıl taşlı beton kesimleri yapılırken elmas kesme diski aşırı ısınabilir ve bunun sonucu olarak zarar görebilir Bun...

Page 72: ...mas kesme diski arasındaki boşluk diskleri adedine ve kalınlığına ve elmas disklerin genişliği ile alakalıdır Kanal derinliği şu şekilde hesaplanır kanal derinliği boşluk diskleri kalınlığı elmas kesme disklerinin genişliği Boşluk disklerinin kalınlığı 2 3 4 6 ve 10 mm Mil kilit butonuna çalışma milini kilitlemek için basın Mil kilit butonunu sadece çalışma mili sabit iken devreye sokunuz Aksi tak...

Page 73: ...kmektedir Elmas kesme disklerini her zaman çift olarak değiştirin Sadece orjinal aksesuarlar kullanın Kanal kesme gücü ve hızı EIBENSTOCK kesme diskleri ile en uygun şekilde ayarlanmış durumdadır Bu sayede üzerinde çalışacağınız malzemelerde en iyi sonuçlara ulaşabilirsiniz aksesuarlar bakınız Mil durdurmanın devre dışı olup olmadığını anlamak için makinayı çalıştırmadan önce mili yavaşça döndürme...

Page 74: ... toz sağlığınıza zararlıdır Bu yüzden EMF 125 2 vakumlu temizleyici ile kullanılmalıdır ve toz maskesi giyilmelidir Uygun Islak Kuru Vakumlu Temizleyici DSS 25 M DSS 35 M iP aksesuar olarak mevcuttur Direk olarak toz başlığı bağlantı noktasına takılabilir Fig 7 Fig 8 Fig 9 Emiş hortumunu takarken hortum sabitleme halkasını çekin ve nozulu sabitleme devreye girene kadar çevirin Gerekli deliği şu şe...

Page 75: ...mesi yerine ham madde geri dönüşümü Taşıma esnasında hasarları engellemek için elektrikli el aleti sağlam paketleme ile gönderilmelidir Paketleme makina ve aksesuarlada olduğu gibi geri dönüştürülebilir malzemelerden yapılmıştır ve buna uygun olarak dönüştürülebilir Makinanın plastic parçaları imal edildiği malzemeye göre ayrı olarak sınıflandırılmıştır böylelikle kolayca ilgili geri dönüşüm tesis...

Page 76: ... ya da solunumla ilgili rahatsızlık yaratabilir Meşe ağacı ve Kayın ağacı gibi belirli toz grupları kanserojik olarak tanımlanır ve özellikle bazı katkı maddeleri ile kromat ahşap koruyucu daha yüksen kanserojen özelliği taşılar Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Toz emme cihazının kullanılabilir olduğu her yerde bu cihaz kullanılmalıdır Yüksek seviye toz emişi için e...

Page 77: ...77 Notizen Notes Notes Notitie Noter Notlar ...

Page 78: ...78 Notizen Notes Notes Notitie Noter Notlar ...

Page 79: ...79 Notizen Notes Notes Notitie Noter Notlar ...

Page 80: ...ändler Your distributor Votre marchand spécialisé Uw distributeur Din forhandler Sizin bayi Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock 49 0 37752 5030 www eibenstock com 05 2019 95010M05 ...

Reviews: