background image

Fechar:

IMPORTANTE. O filtro não deve estar completamente cheio de água. Para colocar a cabeça da bomba, é necessário
deixar a pega multifuncional encostada ao filtro, posição 

, para introduzir os dois pinos laterais da cabeça da bomba

nas guias da alavanca. IMPORTANTE. Quando fechar o filtro, o anel de vedação deve estar completamente encaixado
na ranhura.

Em seguida, colocar a pega 

lentamente

na posição vertical de funcionamento 

, passando-a pelo bloqueio de segu-

rança e a parte superior entra automaticamente na vedação. 

As operações devem ser executadas cuidadosamente para evitar lesões nos dedos.

1

3

O

material filtrante

deve ser lavado regularmente e substituído após 2 ou 3 processos de limpeza. Quando o fluxo de

água no filtro estiver visivelmente reduzido, é necessário proceder à substituição do material filtrante. 

Para a primeira entrada em funcionamento, o filtro está equipado com uma almofada de carvão que adsorve resíduos
de detergentes e outras substâncias. 

Esta almofada deve ser removida da tampa após aproximadamente 2 semanas

,

porque nessa altura a respectiva capacidade de limpeza está esgotada.

Fechar primeiro a torneira do lado aspirante «IN» e, em seguida, a torneira do lado premente «OUT», antes de des-
conectar o filtro da tomada eléctrica (fig. H a J). Soltar as buchas roscadas das torneiras para desconectar as man-
gueiras. Depois abrir o filtro mediante alavanca multifuncional, conforme indicado nas instruções. 

Retirar o pré-filtro (fig. N) e depois os materiais filtrantes (filtros de cestos) completamente encaixados uns nos outros
(fig. O) e que podem ser separados por um curto movimento giratório (fig. P). Retirar a esteira de pré-filtragem do
pré-filtro e enxaguá-la com água morna (fig. Q). Retirar a almofada branca da tampa 

e substituí-la sempre que pro-

ceder à limpeza

(N° de ref. 2616320). 

Colocar a almofada fina na tampa e depois atarraxà-la nos materiais filtrantes (filtros de cestos). Por fim, instalar o
pré-filtro na tampa (fig. R).

O filtro EHEIM ecco é particularmente apropriado para a filtragem em camadas capaz de atingir um grau de rendimento
superior em aproximadamente 30% em comparação com a massa filtrante normal. Recomendamos os materiais fil-
trantes EHEIM que actuam de forma mecânica, biológica, adsorptiva ou química. 

A colocação nos cestos é feita de acordo com o procedimento indicado no verso.

Para garantir o bom funcionamento do filtro, é necessário limpar, de vez em quando, a câmara da bomba, a válvula
esférica e as mangueiras.

Para abrir a câmara da bomba, apertar as duas talas da tampa, puxando o êmbolo para cima (fig. S). Limpar o rotor,
a câmara, a tampa e o canal de arrefecimento com uma escova especial (n° de ref. 4009560). Em seguida, fixar a tampa
na cabeça da bomba e carregar até os ganchos engatarem. 

A câmara da bomba aberta permite o acesso à válvula esférica que possibilita o fecha automático durante a fase de
aspiração quando o filtro entra em funcionamento. Retirar o corpo (fig. U), remover a esfera e limpar todas as peças
com a escova, quando juntar as peças novamente, a esfera deve ser montada com folga.

O anel de vedação na cabeça da bomba é feito de um material auto-lubrificante para possibilitar os movimentos neces-
sários ao funcionamento. Se a alavanca multifuncional começar a funcionar com menos facilidade, é recomendável
trocar o anel de vedação (n° de ref. 7314058). 

Para limpar as mangueiras, recomendamos a escova universal EHEIM (n° de ref. 4005570).

N - R

Limpeza e manutenção

S - U

Câmara da bomba, válvula esférica e anel de vedação

Summary of Contents for ECCO PRO 2032

Page 1: ...036 CHIN 2032 2034 2036 D Au enfilter 2032 2034 2036 GB USA External filter 2032 2034 2036 F Filtres ext rieurs 2032 2034 2036 NL Buitenfilter 2032 2034 2036 S Ytterfilter 2032 2034 2036 N Utvendig fi...

Page 2: ...2032 2036 2034...

Page 3: ...1 2 3 2 F G H I J K L M N O A C D E B N O Q P R S T U...

Page 4: ...min 40 cm max 150 cm max 10 cm IN OUT...

Page 5: ...telle ACHTUNG Filter grunds tzlich nur aufrecht stehend betreiben Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen...

Page 6: ...herunter Abb F Hebelstellung Dabei wird Wasser aus dem Aquarium angesaugt und der berlauf hergestellt so dass sich der Filtertopf automatisch f llt Sobald das Wasser in den Filterbeh lter einl uft st...

Page 7: ...ventil und Schl uche reinigen um die einwandfreie Funktion Ihres Filters zu gew hrleisten Die Pumpenkammer l sst sich ffnen indem man beide Laschen des Pumpenkammerdeckels zusammendr ckt und gleichzei...

Page 8: ...with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presence of water...

Page 9: ...pump by the cable do not bend the cable Attention Filters may only be operated in an upright standing position This equipment is not intended for use by persons including children with limit ted physi...

Page 10: ...oam a carbon filter pad and a fine filter pad Rinse the filter material in the basket und running water until the water runs off clear When you have finished installing the hose the device is complete...

Page 11: ...ry filter and rinse it in lukewarm water Fig Q Remove the white filter pad from the lid and renew it after every cleaning process order no 2616320 Place the fine filter pad in the lid and then twist t...

Page 12: ...as destin tre utilis par des personnes enfants y compris aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles limit es ou d pourvues d exp rience ou de connaissance moins qu elles ne se trouvent so...

Page 13: ...sp ciaux d un pr filtre avec ponge filtrante d un coussin au charbon actif et d un coussin fin d ouate Ensuite rincez minutieusement la masse filtrante dans le panier l eau courante jusqu ce que l ea...

Page 14: ...emplacez le chaque nettoyage no de r f 2616320 Introduisez le coussin fin d ouate dans le couvercle puis vissez celui ci sur les l ments filtrants paniers de filtre Installez ensuite le pr filtre dans...

Page 15: ...nooit aan de kabel dra gen kabel niet knikken Let op Filter mag in principe alleen rechtopstaand functioneren Dit toestel is niet voorzien voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met beperkt f...

Page 16: ...het aqua rium aangezogen en de overloop tot stand gebracht zodat de filterpot zich automatisch vult Zodra het water in de filterpot loopt plaatst U de multifunctionele hendel weer langzaam in de loodr...

Page 17: ...tiel en slangen schoonmaken om een goede werking van Uw filter te garanderen De pompkamer kan geopend worden door de beide strips van de pompkamerdeksel samen te drukken en tegelijkertijd de deksel na...

Page 18: ...v ndas i en st ende position Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med be gr nsad fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller som saknar erfarenhet och el ler kunskaper o...

Page 19: ...ngsfunktion ppna de b da avst ngningskranarna bild E och f r multifunktionsbygeln l ngsamt ned t till l ge F r den s l ngt ned att den s kras i detta l ge bild F Vattnet sugs ut ur akvariet och filtre...

Page 20: ...dv ndigt b r man reng ra pumpkammaren kulventilen och slangarna f r att p s s tt f rs kra sig om att filtret arbetar maximalt Pumpkammaren ppnas genom att man trycker ihop de b da l ssprintarna p pum...

Page 21: ...ndes i st ende posisjon Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer inklusive barn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og eller manglende kunnskaper...

Page 22: ...ak variet og fyller filterbeholderen etter hevertprinsippet Straks vannet begynner str mme inn i filterbeholderen f rer du multifunksjonsh ndtaket sakte tilbake til dets verti kale arbeidsposisjon in...

Page 23: ...Fra tid til annen b r du rengj re pumpekammeret kuleventilen og slangene for sikre perfekt funksjon fra filteret Pumpekammeret kan pnes ved presse begge dekselplatene sammen og samtidig dra oppover v...

Page 24: ...asennossa T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaanlukien lapset k yt t n joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat puutteelliset johtuen koke muksen ja tai tiedon puuttee...

Page 25: ...t yttyy automaattisesti vedell Heti kun vesi alkaa virrata suodatins illi n nosta kahva hitaasti takaisin yl s kunnes se selv sti lukkiutuu pysty suoraan asentoon kuva G Kun s ili on t yttynyt kokona...

Page 26: ...datukseen Suodatusmassat on aina sijoitettava kansikuvassa esitetyn j rjestyksen mukaisesti Aika ajoin sinun on puhdistettava my s pumppupes palloventtiili ja tiivisterengas sek letkut varmistaaksesi...

Page 27: ...iltret m kun arbejde opretst ende Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer herunder ogs b rn med indskr nkede fysiske sensoriske eller ndelige evner eller som ikke r der over den ti...

Page 28: ...ebet langsomt ned til anslag mod sp rresikringen til h ndgrebsstilling afb F Derved skabes overl bet fra vandet i akvariet og filterbeholderen fyldes automatisk S snart vandet begynder at l be ind i f...

Page 29: ...reng res for at du kan opn up klagelig drift af dit filter Pumpekammeret bnes ved at trykke de 2 lasker p pumpekammerd kslet mod hinanden og samtidig tr kke tappene opad Ill S Pumpehjul kammer d ksel...

Page 30: ...presente apparecchio non progettato per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o psichiche o che non siano dota te della necessaria esperienza conoscenza...

Page 31: ...err aspi rata dall acquario e inizia la tracimazione al contenitore del filtro che si riempir automaticamente Appena l acqua inizia a fluire nel contenitore del filtro riportare lentamente il manico m...

Page 32: ...come da schema indicato vedi pa gina sul retro Ricordarsi che per assicurare il perfetto funzionamento del filtro la camera della pompa la valvola a sfera e i tubi dovrebbero essere puliti con suffic...

Page 33: ...nci n El filtro s lo puede funcionar montado en posici n vertical Este aparato no est pensado para las personas incluidos los ni os que tengan mermadas sus capacidades f sicas sensoriales o mentales n...

Page 34: ...rar agua del acuario y se establece el rebose de modo que el recipiente del filtro se llena autom ticamente En cuanto empieza a entrar agua en el recipiente del filtro devolver lentamente la palanca m...

Page 35: ...pieza n de pedido 2616320 Colocar la almohadilla filtrante fina en la tapa y enroscar la tapa sobre los elementos filtrantes cestas de material filtrante El prefiltro se monta entonces sobre la tapa i...

Page 36: ...ltro deve estar sempre em posi o vertical Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusive crian as com capacidades f sicas sensoriais ou intelectuais limitadas ou sem experi n...

Page 37: ...ente a pega multifuncional at ficar travada pelo bloqueio de seguran a fig F alavanca na posi o A gua do aqu rio aspirada e a vertedura estabelecida enche o filtro automaticamente Quando a gua come a...

Page 38: ...esteira de pr filtragem do pr filtro e enxagu la com gua morna fig Q Retirar a almofada branca da tampa e substitu la sempre que pro ceder limpeza N de ref 2616320 Colocar a almofada fina na tampa e d...

Page 39: ...EHEIM ecco EHEIM EHEIM ecco 1 2 3 SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F M A 20 cm max 150 cm 150 cm IN OUT gepr fte Sicherheit...

Page 40: ...4 IN OUT s s s s C 1 s IN s s OUT D s s s s s s s F G J IN H OUT L M A D E G H M 3 2 2 1 2 2 2...

Page 41: ...SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F 2 3 2 IN OUT H J P Q 2616320 R EHEIM ecco 30 EHEIM S 4009560 U B 7314058 EHEIM 4005570 N R S U 1 3...

Page 42: ...e vertik ln poloze Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej pou valy osoby v etn d t s ome zen mi fyzick mi senzorick mi i du evn mi schopnostmi anebo s nedosta te n mi u enostmi a nebo nedostate n mi v...

Page 43: ...jistce obr F poloha p ky P itom se za ne nas vat voda z akv ria a vytvo se p epad tak e se za ne automaticky plnit v lec filtru Jakmile voda nate e do filtra n n doby oto te multifunk n p kou op t pom...

Page 44: ...zorn n ho sch matu viz p eds dka Za elem zaru en bezvadn ho fungov n filtru byste m li as od asu istit komoru erpadla kuli kov ventil a hadi ky Komora erpadla se otev e tak e se oba okraje v ka komor...

Page 45: ...g f gg leges helyzetben zemeltesse A k sz l k nem alkalmas korl tozott fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess gekkel rendelkez ide rtve a gyermekeket is vagy kell tapasztalattal s vagy tud ssal nem r...

Page 46: ...son tk z sig F bra a es kar ll sba Ez ltal megindul az akv riumb l a v z fels z v sa raml s j n l tre s gy a sz r ed ny automatikusan megtelik v zzel Amikor a v z a sz r tart lyba befolyik ll tsa a t...

Page 47: ...szerint t rt nik l sd bor t oldal n A szivatty kamr t a goly sszelepet s a t ml ket id r l id re meg kell tiszt tani sz r j nek kifog stalan m k d se gy biztos that A szivatty kamr t gy nyithatja fel...

Page 48: ...do obs ugiwania przez osoby w cznie z dzie mi o ograniczonych zdolno ciach fizycznych i umys owych albo nie posia daj cych niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy za wyj tkiem sytuacji gdy b d one pod...

Page 49: ...zasysana i kierowana do przelewu powoduj c au tomatyczne nape nienie zbiornika filtra Jak tylko woda zaczyna sp ywa do zbiornika filtra obr ci powoli d wigni wielofunkcyjn do po o enia pionowe go a do...

Page 50: ...anym schemacie patrz strona ok adki Od czasu do czasu nale y oczy ci komor pompy zaw r kulowy i w e w celu zapewnienia nienagannego dzia ania filtra Komor pompy mo na otworzy przez ci ni cie obydwu wy...

Page 51: ...rev dzkovan iba v stojatom stave Tento elektrospotrebi sa nehod k pou vaniu osobami vr tane det s obmedzen mi fyzick mi senzorick mi alebo du evn mi schopnos ami alebo osobami ktor m ch baj sk senosti...

Page 52: ...tvor sa prietok tak e n doba filtra sa automaticky napln Akon hle bude tiec voda do filtra prestavte viacfunk n strme znovu pomaly do zvislej prev dzkovej polohy a k m cite ne zapadne zobrazenie G pol...

Page 53: ...ickom z klade Zlo enie filtra n ch vlo iek sa prev dza z sadne pod a uk zanej sch my pozri i vykl paciu stranu Z asu na as by sa mala vy isti komora erpadla gu kov ventil a hadi ky aby sa zaru ila bez...

Page 54: ...rave ne smete ve uporabljati rpalke ne smete nositi na kablu kabla ne pregibajte Pozor Filter na elno uporabljajte samo v pokon nem stanju Ta naprava ni namenjena ljudem vklju no z otroci z omejenimi...

Page 55: ...iltrska posoda za ela samodejno polniti V trenutku ko voda za ne te i v filtrsko posodo vrnite ve funkcijsko ro ico po asi nazaj v navpi ni obratovalni polo aj dokler ne dose e le tega slika G polo aj...

Page 56: ...alno komoro krogli ni ventil in cevi je treba ob asno istiti da bi zagotovili brezprekorno obratovanje Va ega filtra rpalna komora se lahko odpre na na in da se pritisne obe sponi pokrova rpalne komor...

Page 57: ...SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F EC 20 cm max 150 cm 150 c IN OUT gepr fte Sicherheit EHEIM ecco EHEIM 1 2 3...

Page 58: ...A D E G H M 2x 2x...

Page 59: ...SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F N R S U 2 N O P Q 2616320 R S U 4009560 7314058 4005570...

Page 60: ...1 2 3 Ecco...

Page 61: ...A D SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F 150 cm 150 cm gepr fte Sicherheit...

Page 62: ...2 1 3 2 3 E G 1 2 2 H M...

Page 63: ...N R S U S U 4009560 SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F 7314058 4005570...

Page 64: ...z 7600420 60 Hz 7444390 7481000 7600000 2032 7600010 2034 7312698 7272210 7272310 2032 2034 7471800 2036 4014100 4004710 7656158 7312628 2036 7603450 50 Hz 7600430 60 Hz 7600020 2036 8000440 H i g h P...

Page 65: ...m Ws Delivery head m wat col Hauteur de r f m col d eau 1 4 1 4 1 9 1 4 1 4 1 9 1 3 1 3 1 8 Opvoerhoogte m wk Prevalenza m Lyfth jd m vst 4 ft 4 ft 6 ft 4 ft 4 ft 6 ft 4 ft 4 ft 5 ft Altura m x de bo...

Page 66: ...mbH Auf dem Berg 31 71543 W stenrot Germany Tel 49 7945 633 Fax 49 7945 13 61 www eheim de Vervielf ltigungen oder Kopien auch auszugsweise nur mit ausdr cklicher Genehmigung des Herstellers Reproduct...

Reviews: