F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Madame, Monsieur,
Ce produit a été conçu et fabriqué en respectant les exigences de la directive européenne
2009/48/CE relative à la sécurité des jouets. Le respect de ces exigences a été vérifi é, en
application des normes jouet EN 71 et des normes Mobilier pour enfants NF D60-300,
par un laboratoire indépendant. Toutes les informations fi gurant dans cette notice sont
imposées par cette réglementation. Il vous appartient de respecter ces instructions pour
permettre à vos enfants d’utiliser ce produit avec le maximum de sécurité.
CONSIGNES DE MONTAGE
: Ce produit est à assembler par vos soins. Conserver impé-
rativement cette notice pour vous y référer en cas de besoins, notamment pour : les opé-
rations d’entretien ultérieures, l’identifi cation des composants par le Service Après Vente.
Les emballages ne sont pas des jouets ne laissez pas les enfants jouer avec. Ne jetez pas les
emballages dans la nature. Respectez les consignes de recyclage.
ATTENTION ! Le montage sera assuré par un adulte. Pendant le montage, tenir les petits
enfants éloignés : présence de petits éléments pouvant être ingérés : danger d’étouffement.
Les agrès et/ou toutes pièces défectueuses doivent être remplacés exclusivement par une
pièce fournie par notre SAV ou revendeur agréé. Le non respect des instructions ci-dessus
et de toutes celles détaillées dans cette notice entrainera une utilisation dangereuse accom-
pagnée de danger de chute et/ou de choc.
Avant l’assemblage assurez vous que : 1) la zone où le produit sera monté est : plane et
horizontale ; située à deux mètres minimum de tous objets, structures ou obstacles (haies,
arbres, fi ls à linge, câbles électriques...) susceptible de blesser l’utilisateur du produit ; sa sur-
face ne doit pas être dure (asphalte, béton,…) privilégier la pelouse ou un terrain meuble
(sable, matériaux amortissant..). 2) la visserie est complète. Vous pouvez disposer d’un sur-
plus de visserie qui vous servira de pièces de rechange. Pour tous nos produits équipés
d’une glissière de toboggan, nous vous recommandons de ne pas l’orienter face au soleil.
Après l’assemblage : poncer manuellement et à l’aide d’un papier abrasif les composants
bois pour éliminer les éventuelles échardes apparues pendant le montage du produit.
CONSIGNES DE SECURITÉ D’UTILISATION : Attention ! Ce produit est destiné : à un
usage familial en extérieur. Il n’est pas destiné à un usage dans les aires de jeux collectives
qu’elles soient : privées (hôtels, gites, camping, casernes, établissement recevant du public...)
ou publiques (aires de jeux des écoles, jardins ou parcs des municipalités) ; aux enfants de
3 à 7 ans d’un poids maxi de 35 kg. Tenir loin du feu. L’utilisation de ce jouet doit se faire
obligatoirement sous la supervision d’un adulte qui doit s’assurer : que les enfants utilisant
le jouet ont l’âge et l’habilité nécessaire pour le faire ; qu’aucun enfant n’utilise le produit
de manière inadaptée et/ou dangereuse : dangers de blessure grave.
MAINTENANCE : Pour éviter que votre produit présente un danger au cours de son
utilisation nous vous demandons de vérifi er tous les mois : le serrage des vis et écrous de
la structure et des agrès : les resserrer si nécessaire ; la présence des capuchons sur les
écrous : s’ils sont absents les remplacer par des écrous et/ou capuchons identiques ; l’état
des plastiques (assises, repose-pieds, glissière...), les changer s’ils sont fendus ou percés ;
l’apparition des échardes sur les composants en bois, les poncer si nécessaire ; si votre
produit est équipé de tissus, ceux-ci doivent être néttoyés à l’aide d’une éponge humide,
ne pas utiliser de produits lessiviels. En cas d’apparition de tache de rouille sur les parties
métalliques les traiter avec un produit adapté. Si la corrosion continue de se developper,
contacter le SAV. Surveillez l’état du sol sur lequel le produit est installé, retirer les cailloux
et autres objets susceptibles de blesser les utilisateurs en cas de chute.
CONSIGNE D’ENTRETIEN : le produit est en bois lasuré. - Selon la zone géographique
(bord de mer), certains revêtements peuvent s’abîmer. En cas de corrosion de certains
composants, stopper la rouille à l’aide d’un produit adapté. - Surveiller l’état du sol sur
lequel est installé le produit. Retirer tous les cailloux ou autres objets susceptibles de bles-
ser les utilisateurs en cas de chute. - Tous les ans appliquer une lasure sur le bois. Le tissu
doit être nettoyé à l’aide d’une éponge humide sans produit lessiviel.
Pièces détachées disponibles pendant 2 ans à compter de la date de facturation du
produit.
ASSEMBLING INSTRUCTION
Madam, Sir,
This product has been designed and manufactured following requirements of 2009/48/
EC European directive relating to safety of toys. Compliance to these requirements has
been checked by an independent laboratory, following safety of toys standard EN71 and
standards for children’s furniture NF D60-300. All informations included in this instruction
sheet are required by these regulations. You must follow these to enable your children to
use this product safely.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS : This product has to be assembled by yourself. You must keep
this instruction sheet for further use, most particularly for : Maintenance operations ; parts
identifi cation by our after sales service. Packaging bags and boxes are not intended to be
used as toys, do not let children play with them. Do not throw packaging bags and boxes in
nature. Follow recycling instructions.
WARNING ! Assembly must be done by an adult. Keep away children during assembly : cho-
king hazard with small parts. Every defective apparatus and/or part shall be only replaced by
an apparatus / part supplied by our after sales service or by an approved retailer. Disregar-
ding instructions detailed in this instruction sheet will involve dangerous use of the product,
with fall and/or shock hazard.
Before assembly, ensure that : 1) The place where you build the product is : plane and hori-
zontal ; minimum 2 meters away from any object, structure or other obstacle (hedge, tree,
clothesline, electrical line…) that could hurt product user ; not on a hard fl oor (concrete,
asphalt…). Select grass or other kind of soft fl oor (sand, shock absorbing materials...).
2) Fastening is complete. You could have unused parts at the end of the assembly, keep them
for further use (spare parts). When the product is equipped with a slide, we advise you to
set it not directly facing the sun.
After assembly : Clean every wood component from splinters that could appear during
assembly, using sand paper.
SAFETY AND USE INSTRUCTIONS : Warning ! This product is intended : For domestic use
outside. It is not intended to be used in collective private use (hotel, resting place, camping,
barracks, public building...), in collective public use (school playground, public garden) ; to
children from 3 to 7 years old, maximum weight 35kg. Keep away from fi re. This toy must
be used under adult supervision, who must make sure that : children using the toy are old
enough and have skills to use it ; there are no children that have a wron and/or dangerus
use of the product : severe injury hazard.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS : To avoid any danger by using the product, several
points must be checked every month : structure and apparatus screws and nuts tightening :
tighten again if necessary ; presence of nuts caps. Replace them by identical nuts cap if they
are missing ; plastic part general condition. Replace them if they are cracked or drilled ;
splinters on wooden parts. Clean them with sand paper if necessary. If the product is equip-
ped with fabrics, they must be cleaned with a damp sponge ; do not use washing products.
If corrosion occurs on metallic parts, clean them with a suitable product. If corrosion is still
progressing, contact our after sales service. Keep a watch on the fl oor where the product is
installed, remove stones and all other object that could hurt users in case of falling.
ADVICE FOR MAINTENANCE : The product is made of varnished wood - In certain
regions (seaside areas), certain coatings could be prone to damage. In this case, it is advised
to use a rust prevention treatment. - The ground on which the product is placed should
be controlled regularly. All elements such as stones or other objects that could cause injury
in the case of a fall, should be removed. - For aesthetic reasons, you may want to apply
a wood treatment on the wooden parts. The fabrics must be cleaned with a wet sponge
without detergent products.
AFTER SALES SERVICE AND INFORMATION ABOUT STANDARDS:
Tel : 01 524 242 701- Free Phone : 0800 0086 110 - Fax: 01 524 242 708
INSTRUCTIONES DE MONTAJE
Apreciados clientes,
El producto que acaban de adquidir ha sido certifi cao conforme a las exigencias de la
norma europea EN 71, normas para muebles para niños NF D60-300 por un laboratorio
independiente. Para benefi ciarse de esta garantía de seguridad, respetar las instrucciones de
montaje, de seguridad y de mantenimiento, detalladas en este documento.
Instrucciones de seguridad : este producto no es adecuado para niňos menores de 36
meses. Está destinado a los niňos de 3 a 7 aňos, de un peso máximo de 35 kg. Su utilización
debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto. - Este producto está destinado únicamente para
un uso familiar en el exterior. No puede en ningún caso ser utilizado para las colectividades
: escuelas, campings, hoteles, lugares públicos, etc… - Instalar el producto en un lugar espa-
cioso, a dos metros como mínimo de cualquier objeto, estructuras u obstáculos (paredes,
barreras, setos, arboles, cables para colgar ropa o cables eléctricos, etc…) susceptibles de
lesionar a sus hijos durante la utilización del juego. - La implantación de este producto no
debe hacerse sobre un terreno duro (hormigón, asfalto, etc…). Privilegiar el césped o un
terreno blando.
¡ATENCIÓN! Mantener lejos del fuego. Los pequeňos elementos son susceptibles de ser
tragados. No dejarlos al alcance de los niňos menores de 36 meses. Se aconseja proceder
regularmente a algunas verifi caciones: hay que evitar la presencia de aristas vivas, sustituir
los cubrepernos faltantes, volver a apretar las tuercas y pernos si es necesario, de manera a
evitar que el producto constituya un peligro o se pueda volcar.
Instrucciones de montaje : Respetar escrupulosamente las instrucciones de montaje. El
montaje tiene que estar efectuado por un adulto. - Conservar imprescindiblemente las
intrucciones para consultarlas en caso de necesidad, especialmente para la identifi cación
de los componentes por el Servicio Posventa. - Para todos nuestros productos equipados
con deslizadera de tobogán, les recomendamos que no orienten la deslizadera frente al sol.
INSTRUCCIONES DE MATENIMIENTO : El producto es fabricado con pino barnizado.
- Según la zona geográfi ca (orillas del mar), algunos revestimientos pueden estropearse. En
caso de corrosión de algunos componentes, evitar la herrumbre con ayuda de un producto
adaptado. - Vigilar el estado del suelo en el que esté instalado el producto. Retirar todas
las piedras u otros objetos susceptibles de lesionar a los usuarios en caso de caída. - Para
consideraciones estéticas, puede aplicar una protección en la madera.
-
El tejido se debe limpiar por medio de una esponja húmeda sin detergente.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Gentili Signore/i,
Questo prodotto è stato concepito e fabbricato rispettando le normative della direttiva
europea 2009/48/CE relativa alla sicurezza dei giocattoli. L’applicazione di queste normative
è stata verifi cata, nel rispetto delle norme sul giocattol, norme per i mobili per bambini NF
D60-300, da un laboratorio indipendente. Tutte le informazioni che fi gurano in questa avver-
tenza sono imposte da tali regolamentazioni. Avete l’obbligo di rispettare queste istruzioni
al fi ne di permettere ai vostri bambini di utilizzare il prodotto con il massimo della sicurezza.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO : Questo prodotto è da assemblare in autonomia. Conser-
vare obbligatoriamente questa avvertenza in modo da poterla rileggere in caso di bisogno,
in particolare per : le operazioni di manutenzione straordinaria ; l’identifi cazione delle com-
ponenti da elencare all’Assistenza Clienti. Gli imballi non sono dei giocattoli, non lasciate
che i bambini vi giochino. Non gettate gli imballi nella natura. Rispettate le norme sul riciclo.
AVVERTENZA ! Il montaggio deve essere effettuato da un adulto. Durante il montaggio
tenere lontano i bambini: la presenza di piccoli elementi che possono essere ingeriti crea il
pericolo di soffocamento. Gli attrezzi e/o ogni pezzo difettoso devono essere sostituiti es-
clusivamente dalla nostra Assistenza Clienti o da un rivenditore autorizzato. Il non rispetto
di tali istruzioni e di tutte quelle elencate in questa avvertenza causerà un’utilizzazione
pericolosa accompagnata dal pericolo di caduta e/o di shock.
Prima del montaggio, assicuratevi che : 1) la zona dove il prodotto sarà montato sia : Piana
ed orizzontale ; localizzata a due metri minimo da ogni oggetto, strutture od ostacoli (siepi,
alberi, fi li della biancheria, cavi elettrici...) in grado di ferire l’utilizzatore del prodotto ; la sua
superfi cie non deve essere dura (asfalto, cemento), privilegiare il prato o un terreno mor-
bido (sabbia, materiali che ammortizzano...). 2) il sacco di viti sia completo. Potreste avere
un’eccedenza di viti che vi serviranno come pezzi di ricambio. Con riferimento ai nostri
prodotti completi di scivolo, vi raccomandiamo di non orientarli al sole.
Dopo il montaggio : levigare manualmente e con l’aiuto di una carta abrasiva i componenti
di legno per eliminare le eventuali schegge apparse durante il montaggio del prodotto.
NORME DI SICUREZZA E DI UTILIZZO : Avvertenza ! Questo prodotto è destinato : ad
un uso familiare all’esterno. Non è destinato ad un uso nelle aree di giochi collettive sia che
siano private (hotel, alloggi, campeggi...) che pubbliche (aere di gioco delle scuole, giardini o
parchi pubblici) ; ai bambini dai 3 ai 7 anni con un peso massimo di 35 kg. Tenere lontano dal
fuoco. L’utilizzazione di questo giocattolo deve avvenire obbligatoriamente sotto la super-
visione di un adulto che deve assicurarsi : che i bambini che utilizzano il giocattolo abbiano
l’età e l’abilità necessaria per farlo ; che nessun bambino che non utilizzi il prodotto in modo
sbagliato e/o pericoloso: pericoli di gravi ferite.
MANUTENZIONE : Per evitare che il vostro prodotto presenti pericoli durante il suo uti-
lizzo, vi chiediamo di verifi care ogni mese : Il serraggio delle viti e dadi della struttura e degli
attrezzi : stringerli se necessario ; la presenza dei copridado: se sono assenti sostituirli con
dei dadi e/o copridadi identici ; lo stato delle parti in plastica (sedili, poggiapiedi, scivoli...),
Cambiarli se sono spaccati o forati ; levigare le componenti in legno in caso di apparizione
di schegge ; se il vostro prodotto è equipaggiatto con delle parti in tessuto, queste devono
essere pulite con una spugna umida; non utilizzare dei prodotti detergenti. In caso di
apparizione di macchie di ruggine sulle parti metalliche trattarle con un prodotto adattato.
Se la corrosione continua a svilupparsi, contattare l’Assistenza Clienti. Sorvegliate lo stato
del suolo sul quale il prodotto è installato, togliere i sassi ed tutti gli altri oggetti in grado di
ferire gli utilizzatori in caso di caduta.
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE :
il prodotto è in Pin silvestre con lasure
. - A seconda
della zona geografi ca in cui ci si trova (es. : in riva al mare), certi rivestimenti possono
rovinarsi col tempo. In caso di corrosione dei componenti, fermare la propagazione della
ruggine con un prodotto adatto. - Controllare lo stato del terreno sul quale si è installata
l’altaleno. Togliere sassi o altri oggetti che possono ferire i bambini in caso di caduta. - Per
mantenere l’aspetto estetico dell’altalena, si può applicare sul legno un impregnate. Il tes-
suto deve essere pulito per mezzo di una spugna umida senza detergente.
I
GB
SP
Le produit et sa notice
se recyclent, ne les jetez pas !
Trouvez où les déposer sur le site
www.quefairedemesdechets.fr