TRIMMER FĂRĂ FIR PENTRU GARD VIU CU ACUMULATOR DE LITIU ION DE 56 VOLȚI — HT2400E
140
RO
◾
Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate.
Elementele de tăiere întreţinute corespunzător şi cu
muchii de tăiere ascuţite sunt mai puţin probabil să se
îndoaie şi sunt mai uşor de controlat;
◾
Utilizaţi scula electrică, accesoriile şi cuţitele
demontabile etc. în conformitate cu aceste instrucţiuni,
ţinând cont de condiţiile de lucru şi lucrarea de efectuat.
Utilizarea sculei electrice pentru operaţii diferite de cele
intenţionate s-ar putea solda cu o situaţie periculoasă.
UTILIZAREA ŞI ÎNGRIJIREA ACUMULATORULUI
◾
Reîncărcaţi numai cu încărcătorul specificat de
producător.
Un încărcător adecvat pentru un tip de set
de acumulatori poate prezenta risc de incendiu dacă e
utilizat cu alt set de acumulatori.
◾
Utilizaţi sculele electrice doar cu seturile de
acumulatori special menţionate.
Utilizarea oricărui alt
set de acumulatori prezintă risc de accidente şi incendiu.
◾
Când nu se utilizează setul de acumulatori, ţineţi-l
departe de alte obiecte metalice precum clamele de
hârtie, monedele, cheile, cuiele, şuruburile sau alte
obiecte metalice mici care pot realiza o conexiune
între borne.
Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate
produce arsuri sau un incendiu.
◾
În condiţii abuzive se poate scurge lichid din
acumulator; evitaţi contactul. Dacă are loc contactul
accidental, clătiţi cu apă. Dacă lichidul intră în
contact cu ochii, efectuaţi suplimentar un consult
medical.
Lichidul scurs din acumulator poate produce
iritări sau arsuri.
OPERAȚIILE DE SERVICE
◾
Apelați numai la o persoană calificată pentru a vă
repara scula electrică utilizând numai piese de
schimb identice.
Acest lucru va asigura menţinerea
siguranţei încărcătorului.
INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ
PENTRU TRIMMER DE GARD VIU
◾
Țineţi toate părţile corpului la distanţă de lamele
trimmerului. Nu îndepărtaţi materialul tăiat şi nu
ţineţi de materialul ce trebuie tăiat când lamele sunt
în mişcare. Asiguraţi-vă că opriţi trimmerul când
îndepărtaţi materialul blocat.
Un moment de neatenţie
în timp ce utilizaţi trimmerul de gard viu se poate solda
cu vătămări personale grave.
◾
Transportaţi trimmerul de gard viu ţinându-l de
mâner, cu lama tăietoare oprită.
Când transportaţi
sau depozitaţi aparatul de tăiat gard viu, echipaţi-l
întotdeauna cu teaca dispozitivului de tăiere. Manevrarea
corespunzătoare a trimmerului de tăiat gard viu va reduce
posibilitatea vătămării personale de la lamele acestuia.
◾
Ţineţi scula electrică numai de suprafeţele izolate
speciale deoarece lanțul ferăstrăului poate contacta
cablaje ascunse.
Lanţul ferăstrăului care intră în contact
cu un fir „sub tensiune” poate pune sub tensiune părţile
metalice exterioare ale sculei electrice şi poate electrocuta
operatorul.
◾
Ţineţi cablul de alimentare la distanţă de zona de
tăiere.
În timpul funcţionării sculei electrice, cablul de
alimentare poate fi mascat în tufe şi poate fi tăiat accidental
de lame.
◾
Înaintea tunderii, inspectați gardul viu pentru depistarea
obiectelor străine, de ex. garduri de sârmă.
◾
Utilizați trimmerul de gard viu numai dacă are apărătoarea
asamblată corect. Utilizarea trimmerului de gard viu fără
apărătoarea adecvată poate duce la vătămări personale
grave!
◾
Utilizați ambele mâini când folosiți trimmerul
de gard viu. Utilizarea unei singure mâini poate
cauza pierderea controlului și rezulta în vătămări
personale grave.
AVERTISMENT: Înaintea tunderii, inspectați
gardul viu pentru depistarea obiectelor străine, de ex.
garduri de sârmă. Utilizați trimmerul de gard viu numai
dacă are apărătoarea asamblată corect. Utilizarea
trimmerului de gard viu fără apărătoarea adecvată
poate duce la vătămări personale grave!
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
◾
Nu utilizați trimmerul cu acumulator de tuns gardul viu
în ploaie.
◾
Nu încărcaţi setul de acumulatori în condiţii de ploaie
sau de umezeală.
◾
Utilizați numai seturile de acumulatori și încărcătorii
din fig.A.
◾
Nu apucați lamele de tăiere expuse sau muchiile de
tăiere când apucați sau țineți trimmerul pentru gard viu.
◾
Nu utilizați aparatul când vă aflați pe o scară, acoperiș,
copac sau alt suport instabil. Poziționarea stabilă pe
o suprafață solidă permite un mai bun control asupra
trimmerului în situații neașteptate.
◾
Nu permiteţi niciodată copiilor să utilizeze trimmerul de
gard viu.
◾
Nu îndepărtați și nu alterați dispozitivele de siguranță.
Verificați periodic dacă acestea funcționează corect.
Nu încercați niciodată să interveniți asupra funcției
destinate a unui dispozitiv de siguranță sau să reduceți
protecția furnizată de dispozitivul de siguranță.
◾
Nu operaţi niciodată trimmerul de gard viu fără
apărătorile corecte, plăci sau alte dispozitive de
protecţie instalate.
Summary of Contents for HT2401E
Page 3: ...F H G 22 mm 26 mm I J J 2 J 1...
Page 96: ...56 HT2400E 96 RU 61cm 22 mm V A Hz W min n0 min...
Page 97: ...56 HT2400E 97 RU...
Page 98: ...56 HT2400E 98 RU...
Page 99: ...56 HT2400E 99 RU A EGOTM 22...
Page 101: ...56 HT2400E 101 RU EGOTM 22 D E F...
Page 102: ...56 HT2400E 102 RU G 22 26 I 8 1 J J J I J 2 2 3 4...
Page 103: ...56 HT2400E 103 RU J 2012 19 EU 2006 66 EC...
Page 104: ...56 HT2400E 104 RU 67 C 77 C EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 170: ...56 VOLT HT2400E 170 GR 61cm 22 mm V Volt A Amperes Hz Hertz W Watt min n0 min...
Page 171: ...56 VOLT HT2400E 171 GR GFCI OFF...
Page 172: ...56 VOLT HT2400E 172 GR...
Page 173: ...56 VOLT HT2400E 173 GR N A EGOTM 22mm...
Page 175: ...56 VOLT HT2400E 175 GR C D E F...
Page 176: ...56 VOLT HT2400E 176 GR G H 26 mm 26 mm I 8 1 J J J I J 2 2 3 4 J...
Page 177: ...56 VOLT HT2400E 177 GR 2012 19 2006 66...
Page 178: ...56 VOLT HT2400E 178 GR 67 C 77 C 24 EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 195: ...56 HT2400E 195 UK 61cm 22 mm V A Hz W min n0 min...
Page 196: ...56 HT2400E 196 UK...
Page 197: ...56 HT2400E 197 UK...
Page 198: ...56 HT2400E 198 UK B A EGOTM 22...
Page 200: ...56 HT2400E 200 UK EGOTM 22 B C D E F...
Page 201: ...56 HT2400E 201 UK G H 22 26 1 8 1 J J J I J 2 2 3 4 J...
Page 202: ...56 HT2400E 202 UK 2012 19 2006 66...
Page 203: ...56 HT2400E 203 UK 67 C 77 C EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 204: ...56 HT2400E 204 BG 61cm 22 mm V A Hz W min n0 min...
Page 205: ...56 HT2400E 205 BG RCD RCD...
Page 206: ...56 HT2400E 206 BG...
Page 207: ...56 HT2400E 207 BG A EGOTM 22...
Page 209: ...56 HT2400E 209 BG EGOTM 22 B C D E F...
Page 210: ...56 HT2400E 210 BG G H 22 26 I A 8 1 J J J I J 2 2...
Page 211: ...56 HT2400E 211 BG 3 4 J 2012 19 2006 66 E...
Page 212: ...56 HT2400E 212 BG 67 C 77 C EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 221: ...56 HT2400E 221 KA...
Page 222: ...56 HT2400E 222 KA 61cm 22 mm V A Hz W min n0 min...
Page 223: ...56 HT2400E 223 KA RCD RCD RCD...
Page 224: ...56 HT2400E 224 KA...
Page 225: ...56 HT2400E 225 KA A...
Page 226: ...56 HT2400E 226 KA EGOTM 22...
Page 228: ...56 HT2400E 228 KA EGOTM 22 B B C C D E F...
Page 229: ...56 HT2400E 229 KA G H 22 26 I A 8...
Page 230: ...56 HT2400E 230 KA 1 J J J 1 J 2 2 3 4 J...
Page 231: ...56 HT2400E 231 KA 2012 19 EU 2006 66 EC...
Page 232: ...56 HT2400E 232 KA 67 C 77 C EGO EGO EGO EGO egopowerplus com egopowerplus com EGO...
Page 249: ...249 HE 56 HT2400E 61cm 22 mm V A Hz W min n0 min...
Page 250: ...250 HE 56 HT2400E DCR...
Page 251: ...251 HE 56 HT2400E A EGOTM 22...
Page 253: ...253 HE 56 HT2400E 22 B C F E D G H 22 I 26 A 8...
Page 254: ...254 HE 56 HT2400E 1 J J J 1 J 2 2 3 4 J 2012 19 EU 2006 66 EC...
Page 255: ...255 HE 56 HT2400E 67 C 77 C EGO EGO EGO EGO egopowerplus com...
Page 256: ......