1. Einleitung und Hinweise
25
1.3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die EFOY ProEnergyBox darf nur in Verbindung mit 12 V Blei-Akkumulatoren
(Batterien) verwendet werden, die den technischen Daten der EFOY Pro Geräte
entsprechen. Die EFOY ProEnergyBox kann im Rahmen der technischen Daten
stationär eingesetzt werden. Verwenden Sie nur Original EFOY-Tankpatronen.
Geräte mit defektem oder beschädigtem Gehäuse dürfen nicht betrieben
werden.
Bitte lesen Sie vor Installation und Anschluss von Solarmodulen über den
integrierten Laderegler die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Lesen Sie bitte für detaillierte Informationen zur EFOY Pro Brennstoffzelle die
Bedienungsanleitung EFOY Pro durch.
In Inselanlagen ist eine Erdung der Komponenten nicht notwendig, nicht üblich
oder kann durch nationale Vorschriften untersagt sein (z. B. DIN 57100 Teil
410: Erdungsverbot von Schutzkleinspannungs-Stromkreisen).
1.4
Transport
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch eine Verpackung
geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder
verwertbar.
Wir empfehlen, die Verpackung für eine eventuelle Winterlagerung
aufzubewahren.
Sollten Sie die Verpackung dennoch entsorgen wollen, helfen Sie bitte mit und
entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht entsprechend den örtlichen
Bestimmungen.
Bitte beachten Sie beim Transport die Hinweise der SFC Energy AG.
Informationen finden Sie im Internet oder über die EFOY-Hotline. Die
Kontaktdaten finden Sie im Abschnitt
4.2 Service
auf Seite
35
.
VORSICHT!
Lagern, transportieren oder installieren sie nicht die eingesetzte, aber nicht
elektrisch angeschlossene EFOY Pro Brennstoffelle in der EFOY
ProEnergyBox bei Temperaturen unter 0°C.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser, Regen oder Schnee in die EFOY Pro
EnergyBox eindringen kann.
Summary of Contents for ProEnergyBox 4060P
Page 2: ......
Page 3: ...User Manual 2 Bedienungsanleitung 20 DE EN ...
Page 21: ...4 Maintenance Troubleshooting 19 This page is intentionally left blank ...
Page 39: ......