background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 

width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

WK 1 - 160317 

 
 

Assembly page 5/11 

 
 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 

Ist Ihr Wasserkocher mit einem separaten Sockel 
ausgestattet, so darf der Wasserkocher nur mit diesem 
Sockel  benutzt werden.  

 

Wenn das Symbol 

 auf einer bestimmten Fläche des 

Gerätes geklebt ist, ist es eine Warnung. Dieses Symbol 
bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche könnte während des 
Gebrauches heiß werden. 

 

Benutzen Sie zum Entkalken ausschließlich hierfür 
vorgesehene Produkte. Benutzen Sie niemals Ammoniak 
oder andere Produkte, die Ihrer Gesundheit schaden 
könnten. 

 

Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder 
irgendein anderes, separates 
Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. 

 

(*)

 Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige 

Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen 
Kundendienst. 

 

 

ANWENDUNGSBEREICH/TÄTIGKEITSBEREICH  

 

 

Verwenden  Sie  dieses  Gerät  nur  wie  in  der  Bedienungsanleitung  beschrieben.  Jeglicher 

andere Gebrauch kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen. 

 

Dieses Gerät ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die Nutzung im 
Haushalt und ähnlichen Anwendungen konzipiert, wie beispielsweise:  

-

 

in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;  

-

 

von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;  

-

 

in Frühstückspensionen;  

-

 

in landwirtschaftlichen Anwesen.  

 
 
ERSTE INBETRIEBNAHME  

 

Vor der ersten Benutzung, oder nach dem Entkalken des Wasserkochers, kochen Sie bitte 
frisches Wasser auf und gießen Sie das aufgekochte Wasser weg. Wiederholen Sie das Ganze  
3 mal. Anschließend spülen Sie bitte den Wasserkocher kalt aus. 
 

 

INBETRIEBNAHME 
 

 

Entfernen Sie immer den Wasserkocher von dem Sockel, bevor Sie ihn mit Wasser füllen. 

 

Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf den Entriegelungsknopf drücken und füllen Sie den 

Behälter mit kaltem Wasser. Achten Sie darauf, dass der Wasserkocher zwischen der 
Maximum- und Minimummarkierung, die in dem Wassertank zu sehen sind, gefüllt wird. 

 

Schließen Sie den Deckel, indem Sie ihn nach unten drücken, bis Sie einen Klick hören. 

Vergewissern Sie sich, dass er richtig geschlossen ist. 

Summary of Contents for Maybaum

Page 1: ...d in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 11 Fax 32 2 359 95 50 GLAS WASSERKOCHER GLASS KETTLE I B Version 160317 Art Nr SC 1 220 240V 50 60Hz 1850 2200W ...

Page 2: ...hen folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 WK 1 160317 Assembly page 2 11 Fax 32 2 359 95 50 D 1 Auslauf 2 Deckel 3 Entriegelung für Deckel 4 Griff 5 AN AUS Schalter 6 Skala 7 Sockel 8 Kontrollleuchten GB 1 Spout 2 Lid 3 Push Button of Lid 4 Handle 5 ON OFF Switch 6 Water Level Indicator 7 Cordl...

Page 3: ...nden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und dem Netzkabel fernzuhalten Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät ben...

Page 4: ...wo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht Stellen Sie das Gerät bzw den Sockel auf eine stabile ebene Fläche Ist Ihr Modell mit einem separaten Sockel oder einer abtrennbaren Anschlussleitung ausgestattet so entfernen Sie diese Teile bevor Sie den Wasserkocher mit Wasser füllen Ist Ihr Wasserkocher ...

Page 5: ...enden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen Kundendienst ANWENDUNGSBEREICH TÄTIGKEITSBEREICH Verwenden Sie dieses Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben Jeglicher andere Gebrauch kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen Dieses Gerät ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet Es ist nur für die Nutzung im Haushalt und ähnlichen Anwendungen konzipiert wie beispielsw...

Page 6: ...in ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Der Wasserkocher ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet der das Gerät abschaltet wenn es versehentlich ohne Wasser eingeschaltet wurde Falls dies vorkommt schalten Sie das Gerät aus Warten Sie ca 10 Minuten und gießen Sie kaltes Wasser in den Wasserkocher Dies reicht um den Trockengehschutz auszuschalten Der Wasserkocher wird danach wieder normal funktionieren Sollte das...

Page 7: ...tkalkung mit klarem Wasser aus UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2012 19 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten als auch des Verbrauchers Aus diesem Grund darf dieses Gerät welche das Symbol auf dem Typenschild bzw auf der Verpackung zeigt nicht in den unsort...

Page 8: ...ren unless they are older than 8 years and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use From time to time check the appliance for damages Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage In that case repairs shou...

Page 9: ...maged Do not overfill the jug kettle as boiling water might overflow When using the appliance make sure the lid is closed correctly Never raise the lid when the jug kettle is in use and when there are risks of hot water projection due to the bubbling Be careful not to get burned by the hot steam that evaporates when the water is boiling and especially when you open the lid Use only the base that i...

Page 10: ...th fresh water paying attention not to fill under the minimum mark and above the maximum mark on the water level indicator Close the lid by pressing it down until you hear a click Make sure it closes correctly Put the jug onto the power base plug into the wall socket and switch on The pilot light will come on indicating that the appliance is operating If it does not come on check if the kettle is ...

Page 11: ...aling please pay attention to the following points First pour some water in the appliance and add the descaling product afterwards Make sure to dilute the product sufficiently Please follow the instruction manual of the descaling product When using vinegar do not use more than 2 3 ml Caution the mixture might froth during heating After descaling rinse the appliance twice with fresh water PROTECTIO...

Reviews: