EFALOCK XG-31 Manual Download Page 12

• L’intégration dans votre installation électrique d’un 
dispositif de protection contre les courts-circuits avec 
un courant nominal de déclenchement de 30 mA 
maximum fournira une protection supplémentaire. 
Nous vous recommandons de faire installer par un 
électricien un circuit de protection à déclenchement 
par courant de défaut afin de protéger les circuits 
électriques.

Ne mettez jamais l’appareil en marche si :
– l’appareil, la fiche secteur ou le câble de raccorde-
ment est endommagé ;
– l’appareil est tombé, présente des dégâts appa-
rents sur la tête de coupe ou lorsque son fonction-
nement est limité, sinon des blessures cutanées sont 
possibles ;
– l’appareil est tellement endommagé que des piè-
ces électriques sont à nu ;
– du liquide ou un corps étranger a pénétré à 
l’intérieur de l’appareil.
Il faut dans tous les cas le débrancher immédiate-
ment et informer le service après-vente technique !
• Vérifiez si la tension de secteur correspond à la 
tension indiquée sur la plaque signalétique du bloc 
d’alimentation.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par 
des personnes (enfants compris) ayant des capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales réduites 
voire par des personnes manquant d’expérience 

ou de connaissances, à moins d’être supervisées ou 
d’avoir reçu les instructions d’usage de la personne 
responsable de leur sécurité concernant l’utilisation 
de l’appareil. 
• Il est recommandé de surveiller les enfants pour 
éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
• Tenez également à l’écart des enfants le matériel 
d’emballage, tels que les films protecteurs en plas-
tique. 
• Protégez le câble de raccordement des détériora-
tions : ne tirez jamais sur ce cordon. Saisissez le bloc 
d’alimentation lorsque vous le retirez de la prise de 
courant. Le câble de raccordement ne doit pas entrer 
en contact avec des surfaces chaudes. Vérifiez régu-
lièrement si le câble de raccordement est endom-
magé. L’isolation ne doit pas être abîmée ou coincée. 
Ne jamais enrouler le câble autour de l’appareil.
• Pour éviter tout danger, confier les réparations uni-
quement à un service après-vente agréé.
• Lorsque le câble de raccordement de l’appareil est 
endommagé, le faire remplacer par le fabricant, son 
service après-vente ou encore des personnes adé-
quatement qualifiées afin d’éviter tout danger.
• Ne pas exposer l’appareil à des températures extrê-
mes (inférieures à 0°C et supérieures à 40°C) pendant 
une période prolongée.
• Ne pas toucher la lame ou l’intérieur de celle-ci lors-
que la tondeuse à cheveux est en marche.
• Débranchez la tondeuse à cheveux du secteur avant 

de la nettoyer.
• N’insérer ou ne retirer les sabots fournis que lorsque 
l’appareil est arrêté. L’utilisation de sabots autres 
que ceux qui sont fournis avec l’appareil peut influ-
encer le fonctionnement de la machine, voire même 
l’endommager.
• Utiliser uniquement le chargeur EFALOCK fourni 
pour recharger la tondeuse à cheveux.

Summary of Contents for XG-31

Page 1: ...Professional High Performance Trimmer XG 31...

Page 2: ...ofessionellen Einsatz verwendet werden Inbetriebnahme und Aufladen des Akkus Die Haarschneidemaschine ist im Auslieferungs zustand nicht vollst ndig aufgeladen Daher sollten Sie die Maschine bitte vor...

Page 3: ...laden Sie den Akku der Maschine auf oder arbeiten Sie im Kabelbetrieb weiter Die Haarschneidemaschine rei t Reinigen und len Sie die Maschine re gelm ig bei intensivem Gebrauch am besten t glich Gehe...

Page 4: ...lusslei tung Fassen Sie das Netzteil an wenn Sie es aus der Steckdose ziehen Halten Sie die Leitung sowie das Ger t von hei en Oberfl chen fern berpr fen Sie die Anschlussleitung regelm ig aufBesch di...

Page 5: ...mperatureinfl ssen und verhindert ebenso die Entwicklung von Eigenw rme wie das bei gew hnlichen Lithium Akkus m glich ist Technische Daten Haarschneidemaschine Antrieb DC Motor Akku Lithium Stage 2 B...

Page 6: ...eyebrows in professional use Takingintouseandchargingthebattery The hair trimmer s battery is not fully charged at purchase Youshouldthereforechargeitfullybefore usingitforthefirsttime Make sure that...

Page 7: ...running Replacethecutting headifnecessary Safetyinformation Thishairtrimmerisintendedsolelyforprofessional use Theappliancemaynotbeopened Neverattempttoremovedustordirtwiththehelp ofpointedobjects suc...

Page 8: ...e mains adapter whenyoupullitfromtheplugsocket Keepthecable and the trimmer away from hot surfaces Regularly check the power cable for damage The insulation may not be damaged or crushed Never wind th...

Page 9: ...rgeablebatteries LithiumStage2rechargeablebatteriesarethelatest generation of lithium batteries These batteries will maintain their full performance capacities even after many charging discharging cyc...

Page 10: ...EFALOCK est un appareil con uuniquementpourlacoupeprofessionnelledes cheveux delabarbeoudessourcils Miseenserviceetchargementdelabatterie La tondeuse cheveux n est pas enti rement char g e lorsqu elle...

Page 11: ...del appareiloucon tinuez travaillerenlebranchantsurlesecteur Latondeuse cheveux arrache cheveux poils Nettoyezetlubrifiezl appareilr guli rement tous les jours de pr f rence si vous l utilisez tr s so...

Page 12: ...e responsable de leur s curit concernant l utilisation del appareil Il est recommand de surveiller les enfants pour viterqu ilsjouentavecl appareil Tenez galement l cart des enfants le mat riel d emba...

Page 13: ...velle g n ration M me apr s de nombreux cycles de d charge recharge elle conserve sa pleine puis sance jusqu 2000 recharges sans perte de capa cit Gr ce l utilisation de la derni re technologie en dat...

Page 14: ...capelli EFALOCK pu essere uti lizzata in ambito professionale esclusivamente per tagliareicapelli labarbaolesopracciglianell uomo Messainfunzioneericaricadellabatteria La macchina tagliacapelli non fo...

Page 15: ...danneggiata Controllate che la testina non sia danneggiata o che non scorra in modo uni forme Event sostituitelatestina Avvertenzedisicurezza La macchina tagliacapelli progettata esclusiva menteperl i...

Page 16: ...errate l alimentatore per es trarlo dalla presa di corrente Mantenete lontano da superfici calde sia il cavo che l apparecchio Control lateregolarmentecheilcavodicollegamentononsia danneggiato Il mate...

Page 17: ...Stage 2 una batteria a litio di ul tima generazione Questa batteria conserva la sua totale efficienza anche dopo molti cicli di ricarica scaricamento fino a 2 000 processi di ricarica senza perdita d...

Page 18: ...derden f rf rstag ngen Kontrollera att n tsp nningen st mmer verens meduppgifternap typskylten Anslut n tdelen till str mmen och s tt i kontakten i laddstationen som ska st p ett j mnt underlag Placer...

Page 19: ...e hamnar v tska i apparatens in sida Anv nd inte h rklipparen i n rheten avbadkar duschar tv ttfatellerandra typeravbeh llaremedvatten ochinte hellermedv tah nder Om apparaten hamnar i vatten ska du d...

Page 20: ...bytas ut av tillverkaren auktoriserad kundtj nst eller an nan personal med likv rdiga kvalifikationer i syfte attundvikaskador Uts tt inte apparaten f r extrema temperaturer under0 C ver40 C underl ng...

Page 21: ...ri Batteriet bibeh ller sin fulla kapacitet ven efter m nga laddnings och urladdningsom g ngar upp till 2 000 omg ngar utan kapacitetsf rlust Tackvaredennamodernateknik rbatteriet ok nsligt mot temper...

Page 22: ...druhou koncovou z str ku do z suvky nab je ky stoj c na rovn m podkladu Pot p ipojte strojek na vlasyknab je ce Pln nabit akumul toru trv cca 90 minut B hem nab jen sv t ERVEN provozn kontrolka P ipl...

Page 23: ...ranu sk t v bytov m elek trick m okruhu instalovan chr ni se jmeno vit m spou t c m proudem ni m ne 30mA Doporu ujeme V m abyste si tento chr ni nechali instalovatsv melektrik em Strojeknavlasynikdyne...

Page 24: ...densk st ediska informace o ekologick likvidaci t chto elektrospot ebi P ed likvidac musej b t akumul tory kompletn vybity Akumul torLithiumStage 2 Akumul tor Lithium Stage 2 je lithiov baterie nejnov...

Reviews: