background image

Pendant l’utilisation, lisez les conseils suivant avec attention.

• 

Ne pas utiliser le produit à proximité de sources d’humidité pour éviter les 

    dommages aux circuits internes. Ne pas utiliser le produit pendant un exercice 
    intense, car la sueur peut pénétrer à l’intérieur et causer des dommages.

• 

Ne pas placer le produit dans des lieux exposés au soleil ou à une haute 

    température. Une température élevée abrègera la durée de vie des composants 
    électroniques, endommagera la batterie et peut déformer certains composants 
    en plastique..

• 

Ne pas placer le produit dans des lieux très froids pour éviter d’endommager 

    le circuit interne.

• 

Ne pas essayer de démonter le produit. Les personnes non professionnelles 

    peuvent endommager le produit.

• 

Ne pas faire subir de chute, de fortes vibrations, de chocs avec un objet dur 

    au produit pour éviter d’endommager le circuit interne.

• 

Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage corrosifs pour nettoyer 

    le produit.

• 

Ne pas utiliser d’objets pointus pouvant rayer la surface du produit pour éviter 

    d’endommager le boîtier extérieur et dégrader son aspect.

Si le produit ne fonctionne pas correctement, envoyez-le à un service 
professionnel de maintenance.

 Maintenance

Voyant clignotant en rouge plutôt qu’en bleu.

• 

Indique que le niveau de batterie des écouteur est faible.

Le voyant rouge est éteint pendant la recharge.

• 

Vérifiez que le chargeur est correctement connecté au casque audio.

• 

Si vous n’utilisez pas les écouteur pendant une période prolongée, la batterie 

    devient dormante. Rechargez-la pendant environ 30 avant que le voyant rouge
    s’illumine.

Pas de son.

• 

Vérifiez que les écouteurs sont allumés.

• 

Vérifiez que le volume des écouteurs est à un niveau approprié.

• 

Vérifiez que les écouteurs sont correctement connectés au téléphone mobile.

• 

Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement.

La fonctionnalité d'appel des écouteurs donne un mauvais résultat.

• 

Vérifiez que votre téléphone mobile se trouve dans une zone de couverture 

    réseau de bonne qualité.

• 

Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement efficace

    (10 m) et qu'il n’y a aucun obstacle entre le casque et votre téléphone mobile.

Pendant l’écoute, impossible de contrôler les fonctions de lecture/pause 
piste suivante ou précédente via les contrôles des écouteurs.

• 

Vérifiez que l’appareil associé prenne en charge le profil AVRCP (Audio/Video 

    Remote Control Profile).

Summary of Contents for W860NB

Page 1: ...Bluetooth Active Noise Cancelling Stereo Headphones www edifier com W860NB...

Page 2: ...r this product must be disposed properly for recycling Do not dispose of batteries in fire to prevent an explosion Charging Operational Guide During using if only red light flashes it indicates the he...

Page 3: ...tial pairing let mobile phone touch W860NB for an extended period of time and release until W860NB enters pairing mode For mobile phone paired previously turn the headphone on and place the mobile pho...

Page 4: ...Touch Control illustration Functional Operation Instructions Calling Answer call double press Reject call press and hold Hang up call double press Answer call press Reject call press and hold for 2 se...

Page 5: ...oid damaging shell and affecting looking If the product cannot operate properly please send it to your qualified maintenance agency Maintenance Red light is off during charging Please ensure the charg...

Page 6: ...n appropri e pour le recyclage Ne pas jeter une batterie au feu sous risque d explosion Charger Instructions d utilisation Si seul le voyant clignote en rouge pendant l utilisation cela veut dire que...

Page 7: ...initiale mettez le t l phone mobile en contact avec le W860NB pendant un moment et s parez les lorsque le W860NB entre en mode d association Dans le cas d un t l phone mobile d j associ allumez le ca...

Page 8: ...Instructions du mode d emploi En appel R pondre appel appuyez deux fois Rejeter appel maintenir enfonc Raccrocher appel appuyez deux fois R pondre appel appuyez Rejeter appel appuyez et maintenez enf...

Page 9: ...us pouvant rayer la surface du produit pour viter d endommager le bo tier ext rieur et d grader son aspect Si le produit ne fonctionne pas correctement envoyez le un service professionnel de maintenan...

Page 10: ...en desecharse adecuadamente para su reciclaje No deseche las bater as en el fuego para evitar una explosi n Carga Gu a de funcionamiento Durante el uso si solo parpadea la luz roja indica que el auric...

Page 11: ...l emparejamiento inicial deje que el tel fono m vil toque el W860NB durante un periodo de tiempo prolongado y suelte hasta que W860NB entre en modo de emparejamiento Para m viles ya emparejados encien...

Page 12: ...breve Ilustraci n del control t ctil Instrucciones de funcionamiento Llamando Contestar llamada pulse dos veces Rechazar llamada presione y mantenga Colgar llamada pulse dos veces Contestar llamada p...

Page 13: ...que afecte al aspecto Si el producto no funciona correctamente env elo a su servicio de reparaciones cualificado Mantenimiento La luz roja est apagada mientras se carga Compruebe si el cargador est c...

Page 14: ...us nicht ins Feuer um der Gefahr einer Explosion vorzubeugen Aufladen Bedienungsanleitung Sollte w hrend des Betriebs nur noch die rote Leuchte blinken deutet dies auf einen niedrigen Stand des in dem...

Page 15: ...eine NFC Verbindung vorgenommen werden 3 Beim erstmaligen Kopplungsversuch sollten sich das Mobiltelefon und der W860NB f r einen etwas l ngeren Zeitraum ber hren k nnen Nachdem sich der W860NB einma...

Page 16: ...entgegennehmen zweimal dr cken Anruf ablehnen gedr ckt halten Gespr ch beenden zweimal dr cken Anruf entgegennehmen dr cken Anruf ablehnen halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedr ckt Gespr ch beend...

Page 17: ...Ohrh rern verbunden ist Werden die Ohrh rer ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet versetzt sich der Akku in den Ruhezustand Vor der erneuten Inbetriebnahme muss dieser etwa 30 Minuten geladen we...

Page 18: ...k nnen Sch den am Produkt hervorrufen Lassen Sie das Produkt nicht fallen sch tzen Sie es vor starken Ersch tterungen und sehen Sie davon ab mit harten Gegenst nden darauf einzuschlagen um Besch digun...

Page 19: ...utilizzo lampeggia solamente la luce rossa ci indica che gli auricolari hanno il livello di carica della batteria basso utilizzarli solamente completamente carichi Luce rossa accesa fissa in ricarica...

Page 20: ...on schermata oscurata non pu accoppiarsi con la cuffia tramite la connessione NFC 3 Per l accoppiamento iniziale lasciare che il telefono cellulare sia a contatto con il W860NB per un periodo di tempo...

Page 21: ...auricolari nuovamente la batteria deve essere ricaricata per circa 30 minuti dopodich si accende la luce rossa Nessuna emissione audio Verificare se gli auricolari sono funzionanti Verificare se il v...

Page 22: ...riduce la durata dei componenti elettronici danneggia la batteria e deforma i componenti in plastica Non posizionare il prodotto in ambienti freddi al fine di evitare di danneggiare la scheda della c...

Page 23: ...A Luz vermelha desligada totalmente carregado Tempo de carregamento cerca de 4 horas para um carregamento total Ligar mantenha premido durante 3 segundos Desligar mantenha premido durante 3 segundos N...

Page 24: ...longo per odo de tempo e retire quando o W860NB entrar no modo de emparelhamento Para o telem vel emparelhado anteriormente ligue os auscultadores e coloque o telem vel perto da respetiva rea de NFC e...

Page 25: ...oque o produto em locais expostos ao sol ou com altas temperaturas As temperaturas altas diminuem a vida til de servi o dos componentes eletr nicos danificam a bateria e deformam os componentes de pl...

Page 26: ...ando Verifique se o volume do fone de ouvido est num n vel apropriado Verifique se o fone de ouvido est corretamente conectado ao smartphone Verifique se o fone de ouvido est dentro do intervalo de al...

Page 27: ...chnologies Inc and or its subsidiaries Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated registered in the United States and other countries aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International L...

Page 28: ...ICE For the need of technical improvement and system upgrade information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice Products of EDIFIER will be customized for dif...

Reviews: