background image

Durante el uso, lea estas recomendaciones atentamente.

• 

Mantenga el producto alejado de lugares húmedos para que no afecten a los 

    circuitos internos. No use el producto durante ejercicios intensos o con 
    demasiado sudor para evitar que las gotas provoquen daños.

• 

No coloque el producto en lugares expuestos al sol o a altas temperaturas.

    Las altas temperaturas acortan la duración de los componentes electrónicos, 
    dañan las pilas y deforman algunos componentes de plástico.

• 

No coloque el producto en lugares fríos para evitar daños a la placa de 

    circuitos interna.

• 

No intente desmontar el producto. Si lo maneja personal no profesional, se 

    puede dañar el producto.

• 

No lo deje caer, que vibre fuertemente, ni lo golpee con un objeto duro para 

    que no se dañe el circuito interno.

• 

No utilice productos químicos abrasivos ni limpiadores para limpiar los 

    auriculares.

• 

No utilice objetos afilados que arañen la superficie del producto para evitar 

    dañar la carcasa exterior y que afecte al aspecto.

Si el producto no funciona correctamente, envíelo a su servicio de reparaciones 
cualificado.

 Mantenimiento

El testigo parpadea en rojo en lugar de azul.

• 

El auricular tiene poca batería; recárguelo.

La luz roja está apagada mientras se carga.

• 

Compruebe si el cargador está conectado correctamente a los auriculares.

• 

Cuando el auricular no se usa por periodos prolongados, la batería entra en 

    estado de hibernación. Tiene que cargar durante unos 30 minutos y luego se 
    encenderá la luz roja.

Sin sonido

• 

Compruebe si funciona el auricular.

• 

Compruebe si el volumen del auricular está al nivel adecuado.

• 

Compruebe si el auricular está correctamente conectado al móvil.

• 

Compruebe si funciona el auricular dentro de la distancia normal de 

    funcionamiento.

El efecto de llamada del auricular es malo.

• 

Compruebe si su teléfono móvil está en una zona con buena señal.

• 

Asegúrese de que el auricular este a una distancia efectiva (10m) y que no haya 

    ningún obstáculo entre auricular y móvil.

Cuando se reproduce música, no se puede controlar pausa/reproducción/
pista anterior/pista siguiente con el auricular.

• 

Compruebe que el dispositivo emparejado sea compatible con el perfil AVRCP 

    (Audio/Video Remote Control Profile (Perfil de control remoto audio/video)).

Summary of Contents for W860NB

Page 1: ...Bluetooth Active Noise Cancelling Stereo Headphones www edifier com W860NB...

Page 2: ...r this product must be disposed properly for recycling Do not dispose of batteries in fire to prevent an explosion Charging Operational Guide During using if only red light flashes it indicates the he...

Page 3: ...tial pairing let mobile phone touch W860NB for an extended period of time and release until W860NB enters pairing mode For mobile phone paired previously turn the headphone on and place the mobile pho...

Page 4: ...Touch Control illustration Functional Operation Instructions Calling Answer call double press Reject call press and hold Hang up call double press Answer call press Reject call press and hold for 2 se...

Page 5: ...oid damaging shell and affecting looking If the product cannot operate properly please send it to your qualified maintenance agency Maintenance Red light is off during charging Please ensure the charg...

Page 6: ...n appropri e pour le recyclage Ne pas jeter une batterie au feu sous risque d explosion Charger Instructions d utilisation Si seul le voyant clignote en rouge pendant l utilisation cela veut dire que...

Page 7: ...initiale mettez le t l phone mobile en contact avec le W860NB pendant un moment et s parez les lorsque le W860NB entre en mode d association Dans le cas d un t l phone mobile d j associ allumez le ca...

Page 8: ...Instructions du mode d emploi En appel R pondre appel appuyez deux fois Rejeter appel maintenir enfonc Raccrocher appel appuyez deux fois R pondre appel appuyez Rejeter appel appuyez et maintenez enf...

Page 9: ...us pouvant rayer la surface du produit pour viter d endommager le bo tier ext rieur et d grader son aspect Si le produit ne fonctionne pas correctement envoyez le un service professionnel de maintenan...

Page 10: ...en desecharse adecuadamente para su reciclaje No deseche las bater as en el fuego para evitar una explosi n Carga Gu a de funcionamiento Durante el uso si solo parpadea la luz roja indica que el auric...

Page 11: ...l emparejamiento inicial deje que el tel fono m vil toque el W860NB durante un periodo de tiempo prolongado y suelte hasta que W860NB entre en modo de emparejamiento Para m viles ya emparejados encien...

Page 12: ...breve Ilustraci n del control t ctil Instrucciones de funcionamiento Llamando Contestar llamada pulse dos veces Rechazar llamada presione y mantenga Colgar llamada pulse dos veces Contestar llamada p...

Page 13: ...que afecte al aspecto Si el producto no funciona correctamente env elo a su servicio de reparaciones cualificado Mantenimiento La luz roja est apagada mientras se carga Compruebe si el cargador est c...

Page 14: ...us nicht ins Feuer um der Gefahr einer Explosion vorzubeugen Aufladen Bedienungsanleitung Sollte w hrend des Betriebs nur noch die rote Leuchte blinken deutet dies auf einen niedrigen Stand des in dem...

Page 15: ...eine NFC Verbindung vorgenommen werden 3 Beim erstmaligen Kopplungsversuch sollten sich das Mobiltelefon und der W860NB f r einen etwas l ngeren Zeitraum ber hren k nnen Nachdem sich der W860NB einma...

Page 16: ...entgegennehmen zweimal dr cken Anruf ablehnen gedr ckt halten Gespr ch beenden zweimal dr cken Anruf entgegennehmen dr cken Anruf ablehnen halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedr ckt Gespr ch beend...

Page 17: ...Ohrh rern verbunden ist Werden die Ohrh rer ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet versetzt sich der Akku in den Ruhezustand Vor der erneuten Inbetriebnahme muss dieser etwa 30 Minuten geladen we...

Page 18: ...k nnen Sch den am Produkt hervorrufen Lassen Sie das Produkt nicht fallen sch tzen Sie es vor starken Ersch tterungen und sehen Sie davon ab mit harten Gegenst nden darauf einzuschlagen um Besch digun...

Page 19: ...utilizzo lampeggia solamente la luce rossa ci indica che gli auricolari hanno il livello di carica della batteria basso utilizzarli solamente completamente carichi Luce rossa accesa fissa in ricarica...

Page 20: ...on schermata oscurata non pu accoppiarsi con la cuffia tramite la connessione NFC 3 Per l accoppiamento iniziale lasciare che il telefono cellulare sia a contatto con il W860NB per un periodo di tempo...

Page 21: ...auricolari nuovamente la batteria deve essere ricaricata per circa 30 minuti dopodich si accende la luce rossa Nessuna emissione audio Verificare se gli auricolari sono funzionanti Verificare se il v...

Page 22: ...riduce la durata dei componenti elettronici danneggia la batteria e deforma i componenti in plastica Non posizionare il prodotto in ambienti freddi al fine di evitare di danneggiare la scheda della c...

Page 23: ...A Luz vermelha desligada totalmente carregado Tempo de carregamento cerca de 4 horas para um carregamento total Ligar mantenha premido durante 3 segundos Desligar mantenha premido durante 3 segundos N...

Page 24: ...longo per odo de tempo e retire quando o W860NB entrar no modo de emparelhamento Para o telem vel emparelhado anteriormente ligue os auscultadores e coloque o telem vel perto da respetiva rea de NFC e...

Page 25: ...oque o produto em locais expostos ao sol ou com altas temperaturas As temperaturas altas diminuem a vida til de servi o dos componentes eletr nicos danificam a bateria e deformam os componentes de pl...

Page 26: ...ando Verifique se o volume do fone de ouvido est num n vel apropriado Verifique se o fone de ouvido est corretamente conectado ao smartphone Verifique se o fone de ouvido est dentro do intervalo de al...

Page 27: ...chnologies Inc and or its subsidiaries Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated registered in the United States and other countries aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International L...

Page 28: ...ICE For the need of technical improvement and system upgrade information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice Products of EDIFIER will be customized for dif...

Reviews: