background image

Cuando cargue la funda de carga el indicador se apagará. 

  

Asegúrese de que la funda de carga esté conectada correctamente a la 

   alimentación.

Sin sonido

  

Compruebe si funciona el auricular.

  

Compruebe si el volumen del auricular está al nivel adecuado.

  

Compruebe si el auricular está correctamente conectado al móvil.

  

Compruebe si funciona el auricular dentro de la distancia normal de 

   funcionamiento.

El efecto de llamada del auricular es malo.

  

Compruebe si su teléfono móvil está en una zona con buena señal.

  

Asegúrese de que el auricular este a una distancia efectiva (10m) y que no 

   haya ningún obstáculo entre auricular y móvil.

Cuando se reproduce música, no se puede controlar pausa/reproducción/
pista siguiente con el auricular.

  

Compruebe que el dispositivo emparejado sea compatible con el perfil 

   AVRCP (Audio Video Remote Control Profile (Perfil de control remoto 
   audiovisual) ).

La función de toque es demasiado sensible o no es sensible.

  

Asegúrese de estar tocando en la zona táctil correcta con intensidad 

   moderada o en un ángulo adecuado. También puede ajustar la sensibilidad 
   táctil deseada mediante la EDIFIER CONNECT APP.

Cuando se haya conectado un solo auricular a otro teléfono, no hay sonido 
en el otro auricular al volver a usarlo.

  

Cuando solo se conecte un auricular a otro teléfono, la interconexión entre

   los auriculares izquierdo y derecho puede haberse desconectado. Para 
   restablecer el modo de ambos auriculares, pulse dos veces el botón de 
   emparejamiento en la funda para recuperar la conexión entre los auriculares 
   izquierdo y derecho. Vuelva a intentarlo a continuación.

Existe un problema de retraso al jugar a juegos.

  

Pulse tres veces el auricular izquierdo para pasar a modo juego y comience 

   a jugar.

La función de detección de oído no es sensible o es demasiado sensible.

  

Para garantizar que se reconozca que el usuario lleva los auriculares, el 

   reconocimiento de detección de oído se ha elevado ligeramente. Si no la 
   usa, vuelva a poner los auriculares en la funda para cargar y guardarlos; es 
   preferible no poner los auriculares sueltos en el bolsillo ni sobre la mesa 
   durante un tiempo prolongado, para evitar interferencias con la función 
   de detección de oído o perder los auriculares. También puede establecer la 
   función de detección de oído automática en otras funciones o cerrarla 
   mediante la EDIFIER CONNECT APP.

ES  1. Descripción del producto y accesorios

2. Encendido/Apagado

3. Carga

4. Guía de usuario

5. FAQs

6. Mantenimiento

Entrada: 5V        60mA(auriculares)
                5V        1A(estuche de carga)

Nota:

  

Hay varios tamaños de almohadillas incluidos en el paquete; elija los más 

   idóneos.

  

Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar 

   del producto final.

Advertencia: Las baterías recargables que alimentan este producto deben 
desecharse adecuadamente para su reciclaje. No deseche las baterías en el 
fuego para evitar una explosión.

  

Si no se utiliza durante mucho tiempo, se recomienda cargar el aparato con 

   batería de litio, al menos, una vez cada 3 meses.

  

Mantenga el producto alejado de lugares húmedos para que no afecten a 

   los circuitos internos. 

  

No coloque el producto en lugares expuestos al sol o a altas temperaturas. 

   Las altas temperaturas acortan la duración de los componentes electrónicos, 
   dañan las pilas y deforman algunos componentes de plástico.

  

No coloque el producto en lugares fríos para evitar daños a la placa de 

   circuitos interna.

  

No intente desmontar el producto. Si lo maneja personal no profesional, se 

   puede dañar el producto.

  

No lo deje caer, que vibre fuertemente, ni lo golpee con un objeto duro 

   para que no se dañe el circuito interno.

  

No utilice productos químicos abrasivos ni limpiadores para limpiar los 

   auriculares.

  

No utilice objetos afilados que arañen la superficie del producto para evitar 

   dañar la carcasa exterior y que afecte al aspecto.  

Tocar la zona

Botón

Accesorios: 
Almohadillas para la oreja x 3 pares, Bolsa de almacenamiento x 1, Cable de carga x 1

  

Los auriculares se encenderán 

    cuando se abra la funda.  

  

Los auriculares se apagarán 

    cuando se cierre la funda. 

El testigo verde se enciende fijo una vez

  

Conexión Bluetooth

  

Ponga los auriculares en la funda, mantenga pulsado

   el botón de la funda aproximadamente 3 segundos
   para acceder al emparejamiento Bluetooth.

  

Ponga el teléfono a buscar y conecte 

   con "EDIFIER TWS NB2 Pro".

  

Emparejamiento Bluetooth: 

   parpadearán rápidamente 
   los testigos blanco y verde. 

  

Cuando el emparejamiento 

   sea correcto, el testigo 
   verde parpadeará lentamente.

  

Funcionamiento

  

Interconexión de auriculares izquierdo y derecho/borrar lista 

    de emparejamien

Ponga los auriculares en la funda, pulse dos veces el botón de la funda (testigo 
blanco parpadeando rápidamente) para borrar los registros de emparejamiento y 
acceder al modo de emparejamiento TWS de los auriculares izquierdo y derecho. 
Cuando sea correcto, los auriculares entrarán automáticamente en estado de 
emparejamiento Bluetooth, y los testigos blanco y verde parpadearán rápidamente.

Nota: 

  

Cambio de modo de reducción de ruido: modo de reducción de ruido (efectivo 

   cuando se usen ambos auriculares), modo de sonido ambiente, y modo normal.

  

Cambio de modo de efecto de sonido: modo estándar, modo de audio espacial, 

   y modo juego.

Aceptar/finalizar llamada:

pulsar dos veces 

Cambio de modo de reducción

de ruido: pulsar dos veces

Cambio de modo de efecto de

sonido: pulsar tres veces

Aceptar/finalizar llamada: 

pulsar dos veces 
Detener/reproducir: 

pulsar dos veces
Pista siguiente: 

pulsar tres veces

Tocar la zona

  

Función de detección en oído

  

Control de música: Se reproducirá/pausará la música cuando se introduzca o 

   saque un auricular.

  

Control de reducción de ruido: En modo de reducción de ruido, la reducción de 

   ruido se activará cuando se introduzcan ambos auriculares, y se desactivará 
   cuando se saque un auricular.

  

También puede establecer o cerrar la función de detección de oído mediante 

   EDIFIER CONNECT APP.

EDIFIER TWS NB2 Pro

  

Cargue los auriculares

  

Ponga los auriculares en la funda de carga y ciérrela para cargarlos.

  

Cargue la caja de carga

  

Conecte el cable de carga incluido a la funda para cargar.

  

Indicador encendido = cargando

   Indicador apagado = plena carga

  

Indicación de nivel de batería en la funda de carga

  

Abra/cierre la funda para mostrar el nivel de batería de la funda;

   si el indicador parpadea tres veces: nivel de batería lleno
   si el indicador parpadea dos veces: nivel de batería medio
   si el indicador parpadea una vez: nivel de batería bajo

  

Indicador de nivel de batería (al 

   lado del puerto de carga)

Modelo: EDF200026

Edif ier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Off ice
Hong Kong

www.edif ier.com
    2021 Edif ier International Limited. Todos los derechos reservados.
Impreso en China

NOTIFICACIÓN:

Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, 
la información aquí contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales 
sin previo aviso.
Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las 
imágenes e ilustraciones mostradas en este manual pueden ser ligeramente 
distintas del producto real. Imágenes solo para referencia; prevalece el 
producto real.

Summary of Contents for TWS NB2 Pro

Page 1: ...ear detection have been slightly raised If not used please place the earbuds back into the case for charging and storage it is better not to place the earbuds alone in the pocket or on the desk for lo...

Page 2: ...ormer certains composants en plastique Ne pas placer le produit dans des lieux tr s froids pour viter d endommager le circuit interne Ne pas essayer de d monter le produit Les personnes non profession...

Page 3: ...rsonal no profesional se puede da ar el producto No lo deje caer que vibre fuertemente ni lo golpee con un objeto duro para que no se da e el circuito interno No utilice productos qu micos abrasivos n...

Page 4: ...Verformungen der Kunststoffteile f hren Bewahren Sie das Produkt nicht an kalten Orten auf um Sch den an der internen Leiterplatte zu vermeiden Das Produkt darf nicht zerlegt werden Ungeschulte Person...

Page 5: ...teria interna Non smontare il prodotto Il prodotto si pu danneggiare se manipolato da personale non specializzato Non far cadere agitare energicamente colpire il prodotto con oggetti duri per evitare...

Page 6: ...uto em locais frios para evitar danos na placa do circuito interno N o desmonte o produto Se uma pessoa n o profissional operar no produto poder danific lo N o deixe cair o produto n o o agite forteme...

Page 7: ...5 FAQs 6 5V 60mA 5V 1A 3 1 x x 1 x 1 1 Bluetooth 3 Bluetooth EDIFIER TWS NB2 Pro Bluetooth 2 TWS Bluetooth 3 3 EDIFIER CONNECT APP EDIFIER TWS NB2 Pro 3 2 1 EDF200026 Edifier International Limited P O...

Reviews: