Edge-Core Minipack-AS8000 Quick Start Manual Download Page 11

Quick Start Guide

–  3  –

Veuillez lire à fond l'information de la sécurité suivante avant 
d'installer le Switch:

Avertissement:

 L’installation et la dépose de ce groupe doivent être 

confiés à un personnel qualifié.

Ne branchez pas votre appareil sur une prise secteur 
(alimentation électrique) lorsqu'il n'y a pas de connexion de 
mise à la terre (mise à la masse).

Vous devez raccorder ce groupe à une sortie mise à la terre 
(mise à la masse) afin de respecter les normes 
internationales de sécurité.

Le coupleur d’appareil (le connecteur du groupe et non pas 
la prise murale) doit respecter une configuration qui permet 
un branchement sur une entrée d’appareil EN 60320/IEC 
320.

La prise secteur doit se trouver à proximité de l’appareil et 
son accès doit être facile. Vous ne pouvez mettre l’appareil 
hors circuit qu’en débranchant son cordon électrique au 
niveau de cette prise.

L’appareil fonctionne à une tension extrêmement basse de 
sécurité qui est conforme à la norme IEC 60950. Ces 
conditions ne sont maintenues que si l’équipement auquel il 
est raccordé fonctionne dans les mêmes conditions.

France et Pérou uniquement:

Ce groupe ne peut pas être alimenté par un dispositif à impédance à 
la terre. Si vos alimentations sont du type impédance à la terre, ce 
groupe doit être alimenté par une tension de 230 V (2 P+T) par le 
biais d’un transformateur d’isolement à rapport 1:1, avec un point 
secondaire de connexion portant l’appellation Neutre et avec 
raccordement direct à la terre (masse).

Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Switches die folgenden 
Sicherheitsanweisungen durchlesen:

Warnung: Die Installation und der Ausbau des Geräts darf nur durch 
Fachpersonal erfolgen.

Das Gerät sollte nicht an eine ungeerdete 
Wechselstromsteckdose angeschlossen werden.

Das Gerät muß an eine geerdete Steckdose angeschlossen 
werden, welche die internationalen Sicherheitsnormen 
erfüllt.

Der Gerätestecker (der Anschluß an das Gerät, nicht der 
Wandsteckdosenstecker) muß einen gemäß EN 60320/IEC 
320 konfigurierten Geräteeingang haben.

Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Geräts und leicht 
zugänglich sein. Die Stromversorgung des Geräts kann nur 
durch Herausziehen des Gerätenetzkabels aus der 
Netzsteckdose unterbrochen werden.

Der Betrieb dieses Geräts erfolgt unter den SELV-
Bedingungen (Sicherheitskleinstspannung) gemäß IEC 
60950. Diese Bedingungen sind nur gegeben, wenn auch 
die an das Gerät angeschlossenen Geräte unter SELV-
Bedingungen betrieben werden.

Power Cord Set

U.S.A. and 
Canada

The cord set must be UL-approved and CSA certified.
The minimum specifications for the flexible cord are:
- No. 18 AWG - not longer than 2 meters, or 16 AWG.
- Type SV or SJ
- 3-conductor
The cord set must have a rated current capacity of at least 
10 A
The attachment plug must be an earth-grounding type 
with NEMA 5-15P (15 A, 125 V) configuration.

Denmark

The supply plug must comply with Section 107-2-D1, 
Standard DK2-1a or DK2-5a.

Switzerland

The supply plug must comply with SEV/ASE 1011.

U.K.

The supply plug must comply with BS1363 (3-pin 13 A) 
and be fitted with a 5 A fuse which complies with BS1362.
The mains cord must comply with IEC 60227 (designation 
60227 IEC 52).

Europe

The supply plug must comply with CEE7/7 (“SCHUKO”).
The mains cord must comply with IEC 60227 (designation 
60227 IEC 52).
IEC-320 receptacle.

Cordon électrique

 -

 

Il doit être agréé dans le pays d’utilisation

Etats-Unis et 
Canada:

Le cordon doit avoir reçu l’homologation des UL et un 
certificat de la CSA.
Les spécifications minimales pour un cable flexible sont 
AWG No. 18, ou AWG No. 16 pour un cable de 
longueur inférieure à 2 mètres.
- type SV ou SJ
- 3 conducteurs
Le cordon doit être en mesure d’acheminer un courant 
nominal d’au moins 10 A.
La prise femelle de branchement doit être du type à mise 
à la terre (mise à la masse) et respecter la configuration 
NEMA 5-15P (15 A, 125 V).

Danemark:

La prise mâle d’alimentation doit respecter la section 
107-2 D1 de la norme DK2 1a ou DK2 5a.

Suisse:

La prise mâle d’alimentation doit respecter la norme SEV/
ASE 1011.

Europe

La prise secteur doit être conforme aux normes CEE 7/7 
(“SCHUKO”)
 Le cordon d'alimentation doit être conforme à la norme 
IEC 60227 (IEC 60227 désignation 52)

Stromkabel

. Dies muss von dem Land, in dem es benutzt wird geprüft 

werden: 

Schweiz

Dieser Stromstecker muß die SEV/ASE 1011 
Bestimmungen einhalten.

Europe

Das Netzkabel muss mit IEC 60227 (IEC 60227 
entsprechen Bezeichnung 52)
Der Netzstecker muß die Norm CEE 7/7 erfüllen 
(”SCHUKO”).

Summary of Contents for Minipack-AS8000

Page 1: ...hem to the post Optionally use 12 24 16L rack screws for added security c Using Adapters for 29 inch Deep Racks 1 Use two 12 24 16L rack screws to secure each adapter to the rear post of the rack 2 At...

Page 2: ...AC power source to the PSUs Connect the AC sockets on the PSUs to at least two separate AC power circuits for redundancy 4 Use the power cord retention clips to secure the power cord connections to th...

Page 3: ...on on the handle of the fan tray 2 Pull firmly on the fan tray handle until the fan tray is free and then slide it out of the switch 3 Insert the replacement fan tray into the slot and slide it slowly...

Page 4: ...Power Rating 100 120 VAC 50 60Hz 10A per PSx4 200 240 VAC 50 60Hz 7A per PS x4 200 277 VAC 50 60Hz 9A per PS x4 except Bel Fuse and Murata power supply Regulatory Compliances Emissions EN 55032 Class...

Page 5: ...pin Minipack Minipack a 1 12 24 16L 2 12 24 16L b 1 2 12 24 16L c 29 1 12 24 16L 2 1 L Minipack AS80000 1 1 1 2 1 2 2 1 2 1 1 1 Minipack AS8000 2 x4 3 x4 4 RJ45 DB 9 5 1 128 100G Minipack AS8000 5 2...

Page 6: ...e SCM 1000BASE T RJ 45 2 QSFP28 QSFP28 CLR4 100G LR4 LR4 lite 100G CWDM4 100G OpenOptic 100G DAC DAC QSFP28 QSFP28 QSFP28 100G 50G 40G 25G 10G 100 GbE QSFP28 100 GbE 1 m 2 m 3 m 100 GbE 2xQSFP28 50 Gb...

Page 7: ...3 SCM PIM 1 ESD ESD 2 3 4 1 2 3 1 2 3 LED PSU PSU PSU PSU PSU 10 PIM SCM PIM 7 3 2 4 1 3 2 1 8 1 2 9...

Page 8: ...7 VAC 50 60Hz 9A Bel Fuse Murata EN 55032 Class A EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 FCC Class A CE Mark VCCI Class A BSMI Class A CNS 13438 EN 55024 IEC 61000 4 2 3 4 5 6 8 11 UL EN 60950 1 UL EN 62368 1 CB R...

Page 9: ...ead on the tri pole power plug to a valid earth ground line to prevent electrical hazards Warning This switch uses lasers to transmit signals over fiber optic cable The lasers are compliant with the r...

Page 10: ...according to IEC 60950 The conditions are only maintained if the equipment to which it is connected also operates under SELV conditions France and Peru only This unit cannot be powered from IT supplie...

Page 11: ...r durch Herausziehen des Ger tenetzkabels aus der Netzsteckdose unterbrochen werden Der Betrieb dieses Ger ts erfolgt unter den SELV Bedingungen Sicherheitskleinstspannung gem IEC 60950 Diese Bedingun...

Page 12: ...an incorrect type Dispose of used batteries according to the instructions Risque d explosion si la batterie est remplac e par un type incorrect liminez les piles usag es conform ment aux instructions...

Reviews: