background image

edenox.com

MACHINES DRAWING ELECTRICAL & DRAIN OR GAS SITUATIONS

VCM-PV-EC-311, VCM-PV-EC-411

PLANOS TÉCNICOS EN SITUACIONES ELÉCTRICAS, DRENAJE O GAS

PLAN TECHNIQUE EN SITUATION DU GAZ, ÉLECTRICITÉ OU VIDANGE

 

VCM-PV-EC-311, VCM-PV-EC-411

E

edenox.com

B-B ( 1 : 7,5 )

B

B

 

152

1318

2

A-201 (Scotch)

1,5

DEFLECTOR PANTALLA 2 4GN

46

 

286

1472

2

A-201 (Scotch)

1,5

PANTALLA 1 4GN

45

 

25

325

2

A-201 (2B)

0,5

UNION CRISTAL VITRO

44

 

388

1340

2

A-201 (Scotch)

1

FONDO ESTANTE VITRO -411

43

 

22

305

4

A-201 (Scotch)

1

SOP. CRISTAL LAT. ESTANTE VITRO VC

42

 

68

1270

4

A-201 (Scotch)

1

SOP. CRISTAL ESTANTE VITRO VC_-411

41

 

18

35

8

A-201 (Scotch)

1,2

ESQUINA ENCIMERA VITRO

40

C240750457

535

1427

2

A-201 (Scotch)

1,2

ENCIMERA VITRO ESTANTE VC_-411

39

 

52

164

2

A-201 (Scotch)

0,8

GUIA CABLES 2

38

 

93

269

2

A-201 (Scotch)

0,8

GUIA CABLES 1

37

 

124

410

2

A-304 (Scotch)

5

CARTELA IZDA

36

 

124

410

2

A-304 (Scotch)

5

CARTELA DCHA

35

 

48

44

12

A-201 (2B)

1,5

ANCLAJE DROP

34

 

20

50

16

A-201 (Scotch)

1,5

LATERAL U CRISTAL

33

 

10

50

8

A-201 (Scotch)

3

BASE U CRISTAL

32

 

1380

55

2

A-201 (Scotch)

0,8

CIERRE SUPERIOR

31

 

55

757

4

A-201 (Scotch)

0,8

CIERRE LATERAL

30

C240750477

101

77

2

A-201 (Scotch)

1,5

FIJACION CENTRAL

29

 

189

1335

2

A-201 (Scotch)

0,8

FORRO TRASRO SUP 4GN

28

 

549

1353

2

A-201 (Scotch)

0,8

FORRO TRASERO 4GN

27

C240750487

721

1343

2

A-201 (Scotch)

1

TRASERA _-611

26

 

71

570

4

A-304 (2B)

8

REFUERZO VERTICAL

25

 

63

606

4

A-304 (2B)

8

REFUERZO PLANO

24

 

36

56

4

A-304 (2B)

8

TAPETA INF. PERFIL 60x40

23

 

218

276

4

A-201 (2B)

0,5

TAPE CAJA MANDOS

22

 

299

411

4

A-201 (2B)

0,5

ENVOLVENTE MANDOS

21

 

144

620

2

A-201 (2B)

0,5

LAT IZDO UNIDAD DISTANCIA

20

 

144

620

2

A-201 (2B)

0,5

LAT. DERECHO UNIDAD DISTANCIA

19

 

720

516

2

A-201 (2B)

0,5

FONDO UNIDAD DIST. DOBLE

18

 

130

710

2

A-201 (2B)

0,5

TRASERA UNIDAD DIST. DOBLE

17

 

563

1338

2

A-201 (2B)

0,5

FONDO _-411

16

 

182

1296

4

A-201 (2B)

0,5

FORRO LONGITUDINAL _-411

15

 

137

727

2

A-201 (2B)

0,8

FRONTAL UNIDAD DIST. DOBLE

14

 

200

676

4

A-201 (Scotch)

0,8

LATERAL PLACA

13

 

69

577

2

A-201 (Scotch)

1,2

SOPORTE CENTRAL VITRO

12

 

35

1300

4

A-201 (Scotch)

1,2

SOPORTE CRISTAL PV-411 DROP

11

 

35

510

4

A-201 (Scotch)

1,2

SOPORTE CRISTAL LATERAL PV

10

 

38

76

8

A-201 (Scotch)

1,2

ESQUINA ENCIMERA

9

 

631

1461

2

A-201 (Scotch)

1,2

ENCIMERA VITRO _-411

8

 

152

1333

2

A-201 (Scotch)

1,5

DEFLECTOR PANTALLA 1 4GN

7

 

70

330

4

A-201 (Scotch)

1,5

FRONTAL MANDOS VITRINA

6

 

111

1337

2

A-201 (Scotch)

1,5

SEPARADOR PANTALLA 4GN

5

 

182

1337

2

A-201 (Scotch)

1,5

INFERIOR PANTALLA 4GN

4

 

63

230

2

A-201 (Scotch)

1,5

TAPA  PANTALLA DCHO

3

 

63

230

2

A-201 (Scotch)

1,5

TAPA  PANTALLA IZDO

2

 

315

1337

2

A-201 (Scotch)

1,5

PANTALLA SUPERIOR 4GN

1

DESPIECE CHAPA

CÓDIGO

Ext.Y

Ext.X

CANT.

MATERIAL

ESPESOR

DENOMINACION

Nº PIEZA

 

 

1328

2

A-304 (Pulido)

Ø12X1.5

TUBO PROTECTOR FRONTAL 4GN

51

 

 

1320

2

A-304 (Pulido)

#30X1,5

PERFIL TRASERO 4GN

50

-

PLANO

EN

2

A-304 (Satinado)

#60X40X2

PERFIL MARCO PUERTAS IZDO

49

C240760056

PLANO

EN

2

A-304 (Satinado)

#60X40X2

PERFIL MARCO PUERTAS DCHO

48

-

PLANO

EN

2

A-304 (Satinado)

#60X40X2

PERFIL MARCO PUERTAS SUP. 411

47

DESPIECE PERFILERIA

CÓDIGO

Ext.Y

Ext.X

CANT.

MATERIAL

ESPESOR

DENOMINACION

Nº PIEZA

 

8

TUERCA REMACHABLE SIN 

VALONA M5X12

-

TUERCA REMACHABLE SIN 
VALONA M5X12

79

C180100089

10

34332

NAVASOLA

BORNA CERAMICA 6 mm2

78

C240790119

4

 

 

CASQUILLO LATERAL

77

 

12

 

 

TORNILLO INOX ALLEN DIN 7991 - 
M5x16

76

C180600028

2

665---------

ELCOM

RESISTENCIA SILICONA 500W 
175X290mm

75

C180200119

12

RELE DPDT 10A MY2IN220

NAVASOLA

RELE DPDT 10A MY2IN220

74

C180200113

12

BASE DIN MY2 PYF08A-E

NAVASOLA

BASE RELE DIN MY2 PYF08A-E

73

C050100036

14

 

-

TORNILLO CABEZA HEX. M8X80 
DIN 933

72

C050100127

14

TUERCA REMACHABLE M8X18

-

TUERCA REMACHABLE S8 M8X18

71

C050100130

8

 

-

ARANDELA ZINC DIN 125 8mm Z M4

70

C050300040

8

 

-

PERNO TIRO COBRE M4X10

69

C050100098

8

 

-

TUERCA AUTOBLOCANTE M4 DIN 
934 A2

68

C180700048

4

------

-----

PILOTO ROJO L131

67

-

4

 

-

CABLEADO VITRO

66

C180200022

12

-------------

TORRES RIUS 

INTERRUPTOR ROJO

65

C180300027

4

PYCO15N5

CAREL

TERMOSTATO CAREL + SONDA

64

C180700034

8

 

NAVASOLA

CRISTAL PIREX PROTECTOR 
HALOGENO 117mm

63

C180700020

8

NAVASOLA

NAVASOLA

HALOGENO LINEAL 120W 118mm

62

C180700037

8

1377

NAVASOLA

PORTALAMPARAS HALÓGENO

61

C180600005

12

665-302005

ELCOM

RESISTENCIA CERAMICA 250W

60

C180600011

12

665-1EFICF596

ELCOM

RESISTENCIA SILICONA 450W 
500X290mm

59

C1803------

4

REGULADOR DE POTENCIA

TECASA

REGULADOR DE POTENCIA

58

--------------

4

 

-

CRISTAL VITROC. ESTANTE 
VC_-411

57

C240790030

2

-

-

CRISTAL SUPERIOR  VRV-411 
DROP

56

C160100078

4

 

-

CRISTAL VITROCERAMICO

55

C240790118

2

 

-

CRISTAL LATERAL DCHO.

54

C240790117

2

 

-

CRISTAL LATERAL IZDO.

53

C240790040

2

EVCE6291

CAFFSA

PERFIL MORDAZA VRV-411 DROP

52

DESPIECE ELEMENTOS COMERCIALES

CÓDIGO

CANTIDAD

REFERENCIA PROVEEDOR

PROVEEDOR

DENOMINACION

Nº PIEZA

INOXFERA PENINSULAR, S.A

Ctra.Artasona, s/n - Camino El Tejar. Apartado de Correos 11. 22270 ALMUDÉVAR (Huesca)

Nº ORDEN:

LETRA:

FECHA:

CÓDIGO

5520

13

28/10/2013

-

ESCALA:

1 : 7,5

Fecha

Nombre

Firma

Proyectado

Comprob.

28/10/2013 Andrés

VCM-PV-EC-411-TI

PLANO DE MONTAJE

28/10/2013 Nombre

CTDAD:

2

17

1406

17

10

1

10

1419

10

1440

61

0

19

5

77

1

1419

8

1403

8

1398

439

290

63

37

68

19

554

19

573

19

13

70

0

40

19

74

0

10

1

10

7

64

7

Summary of Contents for VCA-PV-EC-311

Page 1: ...CA PV EC 411 VCM PV EC 311 VCM PV EC 411 VITRINAS CALIENTES CURVAS VITRINES CHAUFFANTES GALV ES EN ES Manual instructions Installation and Operation Manual de instrucciones Uso y mantenimiento FR Manu...

Page 2: ...LAY WITH SLIDING BACK DOORS VITRINA CALIENTE CON PUERTAS TRASERAS VITRINE CHAUFFANTE PORTES BATTANTES VCA PV EC 311 VCA PV EC 411 WALL MOUNTED CURVED HEATED DISPLAY VITRINA CALIENTE MURAL VITRINE CHAU...

Page 3: ...ilador tangencial CBMS 311 411 2 Interruptor 3 Conector A 8 Termostato seguridad 9 Hal geno 120W L PE N 2 OPCI N PA 3 1N 50 60Hz 220 2 3x1 5 mm OPCI 2 10 Term metro Hal geno 120W Switch Interruptor In...

Page 4: ...ilador tangencial CBMS 311 411 2 Interruptor 3 Conector A 8 Termostato seguridad 9 Hal geno 120W L PE N 2 OPCI N PA 3 1N 50 60Hz 220 2 3x1 5 mm OPCI 2 10 Term metro Hal geno 120W Switch Interruptor In...

Page 5: ...AWING ELECTRICAL DRAIN OR GAS SITUATIONS VCA PV EC 311 VCA PV EC 411 PLANOS T CNICOS EN SITUACIONES EL CTRICAS DRENAJE O GAS PLAN TECHNIQUE EN SITUATION DU GAZ LECTRICIT OU VIDANGE VCA PV EC 311 VCA P...

Page 6: ...COS EN SITUACIONES EL CTRICAS DRENAJE O GAS PLAN TECHNIQUE EN SITUATION DU GAZ LECTRICIT OU VIDANGE VCM PV EC 311 VCM PV EC 411 E edenox com B B 1 7 5 B B N P N P ESC 1 Proy Com 17 1406 17 101 10 1419...

Page 7: ...ms 4 MAINTENANCE 6 4 1 General safety rules 4 2 Machine cleaning and maintenance routine 4 3 Machine disposal 5 TROUBLESHOOTING CHART 7 5 1 Troubleshooting guide chart ESPA OL 1 INTRODUCCI N 1 1 1 Int...

Page 8: ...2 Transport d ballage manipulation 2 3 Restriction d usage 2 4 tiquettes techniques industrielles 2 5 Installation et montage 2 6 Branchements lectricit gaz eau 3 FONCTIONNEMENT 5 3 1 Information g n...

Page 9: ...t attempt to open this appliance If the appliance is not going to be used for long periods of time make sure it is empty cleaned and disconnected from the mains electricity supply The appliance workin...

Page 10: ...VCA PV EC 411 VCM PV EC 311 VCM PV EC 311 VCM PV EC 411 VCM PV EC 411 3GN 3GN 4GN 4GN 3GN 3GN 4GN 4GN 1115x610x970 1115x610x970 1440x610x970 1440x610x970 1115x610x970 1115x610x970 1440x610x970 1440x61...

Page 11: ...r defects attributable to transport will not be accepted unless the relevant claim is placed within a maximum period of time of 24 hours after receiving the goods For correct and safe lifting and hand...

Page 12: ...llustration below The control box located on the lower part of the appliance can easily be moved to the side of the technical cabinet if required for example in the case of having the front access of...

Page 13: ...h for illumination 1 energy controller for infrared heating and 1 digital thermostat for the vitroceramic s temperature control This provides the best heating effect on the food 3 3 MACHINE SETTINGS A...

Page 14: ...es or similar that may scratch or damage it 4 3 MACHINE DISPOSAL The product is made up of metal parts and stone parts The packaging is made of wood plastic and cardboard For any part of the appliance...

Page 15: ...he basic checks have been carried out and the problem remains Check that it is correctly connected to the electricity socket Check the regulation of the thermostat and or the in uence of direct source...

Page 16: ...edenox com...

Page 17: ...istribuidor Si no va a usar el aparato durante largos periodos de tiempo procure que se quede desconectado de la red vac o y limpio Las temperaturas de trabajo del aparato pueden verse afectadas por l...

Page 18: ...x970 1440x610x970 VCA PV EC 311 VCA PV EC 411 VCM PV EC 311 VCM PV EC 411 120W 120W 120W 120W 30 C 120 C 30 C 120 C 30 C 120 C 30 C 120 C HALOGENO R7S HALOGENO R7S HALOGENO R7S HALOGENO R7S Medidas En...

Page 19: ...s polvo suciedad etc El embalaje se compone de un palet de madera lm protector de pl stico y piezas de esquina de madera cart n Todos los materiales son reciclables Para realizar las operaciones de el...

Page 20: ...ja de mandos ubicada en la parte inferior del aparato puede moverse f cilmente al lateral del armario t cnico si fuese necesario por ej en el caso de tener cerrado el acceso frontal al aparato por mot...

Page 21: ...a iluminaci n 1 regulador de energ a para el calentamiento infrarrojo y 1 termostato digital para el control de temperatura de la super cie vitrocer mica Consiguiendo de esta forma una ptima incidenci...

Page 22: ...rayarlo o deteriorarlo 4 3 GESTI N DE RESIDUOS El producto est compuesto por piezas met licas y pl sticas El embalaje es de madera pl stico y cart n Para cualquier pieza de su aparato por favor tenga...

Page 23: ...ESPA OL El aparato no funciona No calienta o calienta poco Todos los controles b sicos se han llevado a cabo y el problema permanece Veri que que el aparato est debidamente conectado a la toma de cor...

Page 24: ...edenox com...

Page 25: ...Si vous pr voyez de ne pas utiliser le meuble pendant une p riode prolong e videz le nettoyez le et d branchez le du secteur La temp rature ambiante et l emplacement de l appareil peuvent avoir des e...

Page 26: ...10x970 VCA PV EC 311 VCA PV EC 411 VCM PV EC 311 VCM PV EC 411 120W 120W 120W 120W 30 C 120 C 30 C 120 C 30 C 120 C 30 C 120 C HALOGENE R7S HALOGENE R7S HALOGENE R7S HALOGENE R7S Dimensions d encastre...

Page 27: ...er emball jusqu sa mise en service a n de le prot ger de possibles coups m caniques de la poussi re de la salet etc L emballage est compos d une palette en bois d un lm protecteur en plastique et de p...

Page 28: ...r la gure En cas de besoin le bo tier de commandes situ dans la partie basse de l appareil peut facilement tre d plac sur le c t de l amoire technique par exemple lorsque l acc s avant de l appareil e...

Page 29: ...gulateur d nergie pour le r chauffement infrarouge et 1 thermostate digitale pour le contr le du temperature de la surface vitroc ramique Ainsi s attendre le optime incidance du chaleur au nourriture...

Page 30: ...similaires qui pourraient le rayer ou le d t riorer 4 3 TRAITEMENT DES D CHETS Le produit est compos de pi ces m talliques et plastiques L emballage est en bois plastique et carton Pour n importe quel...

Page 31: ...7 Le meuble ne fonctionne pas Ne chauffe pas ou chauffe peu Vous avez effectu toutes les r visions de base et le probl me persiste Assurez vous que l appareil est bien branch la prise de courant Contr...

Page 32: ...ecurity Seguridad S curit EN 60335 2 89 Particular requirements Requisitos particulares Exigences particuli res IEC EN 60598 1 Lighting Luminarias clairages Type of equipement Tipo de equipo Type d qu...

Page 33: ...edenox com EDENOX Ctra Artasona Camino el Tejar s n 22270 Almudevar Huesca edenox edenox com...

Reviews: