![EDELRIDe 88489 Instruction Manual Download Page 64](http://html1.mh-extra.com/html/edelride/88489/88489_instruction-manual_2358958064.webp)
次の指示は防護具の適切かつ安全な使用を確実に行う
ために重要です。しかし、山岳、登山、高所および深所作
業に内在する危険に対する経験、行動、意識に代わるも
のではなく、個人賠償責任用の使用のために販売して
いません。防護具の使用は適合する経験のある者また
は適切な指導の下にのみ許可されます。
ユーザーは通常および緊急の場合、肉体および精神的
に不健康であると安全を損なう可能性があることを意識
してください。
防護具を使用する前に、ユーザーは安全および効果的
な救援手順について熟知しておく必要があります。
メーカーは防護具が間違って使用されていた場合、賠
償できない場合があります。
すべての危険と責任は常にユーザーが責任を負いま
す。
救援場所での本製品および個人防護具使用時は関連す
る国の法規を守ることをお勧めします。
製品仕様情報
仕様
本製品はリテンションシステム以外はEN 397の義務要
件に適合しています。リテンションシステムは最低50
daN の強度があり、システム全体は長さ25 mm(EN
12492 要件)未満です。
さらに製品は EN 397 の次のオプション要件に適合しま
す。-30°C以下の衝撃に対する保護および溶融金属の飛
散に対する保護。
フィッティング
安全保護を提供するために、ヘルメットはユーザーの頭
のサイズに適合している必要があります。安全ヘルメッ
トは、あごストラップを締めた時に、ずれたり滑り落ちた
りしないように必ず頭部サイズに調整してください。こ
れがヘルメットにより確実に保護を行う唯一の方法で
す。ヘルメットはあごストラップを締めた、ストラップをし
っかり引き締め、各人の頭部サイズに合わせた時にの
み安全な状態となります。ストラップは耳にかぶさって
はならず、クロージャーはあごにのってはなりません。あ
ごストラップを締めた時には喉頭部に圧をかけないで
ください。額を守るために、ヘルメットは常に使用者の
頭に水平に載るようにしてください。
図 1
各部の名前
(1) シェル、
(2)位置アジャスタ、
(3)あごストラップバック
ル、
(4)ヘッドランプクリップ、
(5)調整可能ホイール(6)
頭部フィッティング調整
図 2
ヘッドベルト調整システムの保管。
図 3
追加マーキングとステッカーの位置。
図 4
追加アクセサリ用ユーロスロット30 mm(耳および顔保
護)。
図 5
正しいバックル開口部。
図 6
頭部フィッティング調整
図 7
耳まわりの正しい快適なバックルおよび位置アジャス
タ。
図 8
耳まわりの正しい快適なウェビング長さ調整。
安全、製品寿命、保管、ケアと識別についての一般情報
安全についての注意
元来の部品の改造や製品からの除去は、安全面から制
限する場合があります。防護具は、メーカーの書面の推
奨なしにはどのような改造もしてはならず、追加部品装
着用に変更してはなりません。
5XXXX-493_GAL_Helme_Serius HeightWork_JD_20170713.indd 64
30.08.2017 09:56:20
Summary of Contents for 88489
Page 1: ...5XXXX 493_GAL_Helme_Serius HeightWork_JD_20170713 indd 1 30 08 2017 09 56 16...
Page 2: ...5XXXX 493_GAL_Helme_Serius HeightWork_JD_20170713 indd 2 30 08 2017 09 56 16...
Page 3: ...1 1 2 3 5 6 4 5XXXX 493_GAL_Helme_Serius HeightWork_JD_20170713 indd 3 30 08 2017 09 56 16...
Page 5: ...4 5 6 CLICK CLICK 5XXXX 493_GAL_Helme_Serius HeightWork_JD_20170713 indd 5 30 08 2017 09 56 17...