background image

ES

71

6. Solución de problemas

No.

Anomalía

Posibles causas

Soluciones

4

WINBOT 7 no sigue 

su modelo normal de 

limpieza, se mueve 

de forma errática o 

se detiene.

Las almohadillas 

limpiadoras no están 

colocadas exactamente 

dentro de las zonas del 

Velcro.

Retire y vuelva a colocar las 

almohadillas limpiadoras 

asegurándose que están colocadas 

exactamente dentro de las zonas 

del Velcro. Asegúrese que la 

almohadilla limpiadora posterior no 

entra en contacto o cubre la cúpula.

Las almohadillas 

limpiadoras están sucias.

Sustituya las almohadillas 

limpiadoras.

La cúpula está sucia o  las 

bandas de rodadura están 

sucias.

bandas de rodadura con el paño 

de acabado que se suministra tal y 

como se describe en la sección 4.

Si el problema persiste, póngase en 

contacto con el servicio de atención 

al cliente.

5

WINBOT 7 se 

detiene en la parte 

inferior de la ventana 

que está limpiando  

y emite pitidos. El 

indicador de Luz de 

estado parpadea  en 

color ROJO.

Interrupción de la 

electricidad mientras 

el WINBOT 7 estaba 

limpiando debido a un 

fallo de alimentación, mala 

colocación del enchufe o 

una conexión floja en la 

alimentación

A. Conecte el WINBOT 7 al 

adaptador de alimentación y al 

enchufe del receptáculo de pared. 

Pulse el botón INICIO / PAUSA en 

el robot o en el mando a distancia 

dos veces y WINBOT 7 volverá a 

limpiar.

B. En caso de que se produzca 

un fallo de corriente, y la solución 

propuesta arriba no funciona, por 

favor, mueva el interruptor de 

alimentación a la posición OFF 

y retire el robot de la ventana. Si 

vuelve la alimentación, vuelva a 

colocar el interruptor de alimentación 

en la posición ON, vuelva a colocar 

el robot en la ventana y reinícielo.

Summary of Contents for WINBOT 7

Page 1: ...Instruction Manual EN Mode d emploi Benutzerhandbuch Manual de instrucciones FR DE ES...

Page 2: ...ou more quality time to do other things Live Smart Enjoy Life Should you encounter situations that have not been properly addressed in this Instruction Manual please contact our Customer Service Cente...

Page 3: ...ot 6 3 1 Notes Before Cleaning 6 3 2 Attach the Cleaning Pad 7 3 3 Assemble the Power Adapter 7 3 4 Install the Safety Tether 7 3 5 Place the Safety Pod 9 3 6 Spray Cleaning Solution 9 3 7 Start 9 3 8...

Page 4: ...als 12 Do not use the Appliance if it does not firmly attach to the glass or has visible signs of damage 13 To reduce the risk of electrical shock do not put the Appliance in water or other liquid Do...

Page 5: ...e for any damages or injuries caused by improper use Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household waste throughout the EU To...

Page 6: ...tage 3V DC Power Adapter WT1503000 Input 100 240V AC 50 60Hz 1 6A Output 15V DC 3 0A Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement Finishing Cloth...

Page 7: ...ase Trigger 5 Power Cord 6 Handle 7 Power Switch 8 Side Rollers 9 Front Cleaning Pad 10 Squeegee 11 Driving Treads 12 Cupule 13 Bottom Status Indicator Light 14 Rear Cleaning Pad 15 Edge Detection Sen...

Page 8: ...e CHARGE position and charge until the Status Indicator Light glows a continuous GREEN Please ensure there is a 15cm 5 9 clearance between the glass and obstacles in the room like curtains or furnitur...

Page 9: ...g Pad is placed exactly within its Velcro area and does not contact or cover the Cupule suction ring If WINBOT 7 is used to clean an outside window the Safety Pod and Tether MUST be used B C D D A If...

Page 10: ...t them with both ends of the Extension Cord respectively and tighten Only one Extension Cord can be used when WINBOT 7 is cleaning an outside window Loop one end of the Safety Tether to End A on the R...

Page 11: ...e Safety Pod is attached securely in place Spray the Front Cleaning Pad with the provided WINBOT Cleaning Solution 3 times The Front Cleaning Pad should be damp not wet After spraying wipe the bottom...

Page 12: ...fully charged before use Plug WINBOT 7 in move the Power Switch to the CHARGE position until the Status Indicator Light glows a continuous GREEN Please be careful not to pull the Air Release Trigger...

Page 13: ...ng cycle it returns to the place it started and beeps Remove WINBOT 7 Unplug WINBOT 7 3 Remove the Safety Pod if used 2 Pull the Air Release Trigger and remove WINBOT 7 from the window Polish away any...

Page 14: ...ided Finishing Cloth to maintain suction 4 2 Cupule Side Rollers and Sensors 4 1 Cleaning Pads Do NOT use wet Cleaning Pads on WINBOT 7 or it may slip on the window Cupule Turn the robot over and wipe...

Page 15: ...the provided Finishing Cloth to maintain its effectiveness 4 3 Driving Treads Move the Power Switch on WINBOT 7 to the CHARGE position Turn WINBOT 7 over Inspect the Driving Treads by using the and bu...

Page 16: ...s Indicator Light flashes BLUE WINBOT 7 has successfully attached itself to the glass and is ready to clean Status Indicator Light glows a continuous BLUE WINBOT 7 is cleaning the window Status Light...

Page 17: ...un paired or is replaced it can be re paired Power ON WINBOT 7 At the same time press and hold button on WINBOT 7 and the Pairing Button on the Remote Control Paring is complete when WINBOT 7 beeps 2...

Page 18: ...H Check the window for uneven surface Do not use WINBOT 7 on windows with an uneven surface such as decaled frosted textured patterned or coated glass I Check the window for thick dirt Clean the windo...

Page 19: ...nnection to the Power A Connect WINBOT 7 to the Power Adapter and plug into the wall receptacle Press START PAUSE Button on the robot or on the Remote Control twice and WINBOT 7 will resume cleaning B...

Page 20: ...oy Life Si vous deviez rencontrez des situations qui n ont pas t correctement abord es dans ce manuel veuillez contacter notre service client le un technicien sera a votre service pour r pondre vos qu...

Page 21: ...tions avant le nettoyage 24 3 2 Fixer le patin de nettoyage 25 3 3 Monter l adaptateur secteur 25 3 4 Installer le cordon de s curit 25 3 5 Placer la nacelle de s curit 27 3 6 Pulv riser la solution d...

Page 22: ...mm sind 10 Verwenden Sie das Ger t nicht auf nassen oder fettigen Fensterfl chen 11 Lagern Sie das Ger t vor Hitze gesch tzt und in sicherem Abstand zu brennbaren Materialien 12 Verwenden Sie das Ger...

Page 23: ...Sie das Ger t immer gem den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Ecovacs Robotics bernimmt keine Haftung f r Verletzungen und Sch den die durch unsachgem e Verwendung entstehen Ordnungsgem e Ents...

Page 24: ...DC Adaptateur secteur WT1503000 Entr e 100 240V AC 50 60Hz 1 6A Sortie 15V DC 3 0A Les sp cifications techniques et de conception peuvent changer dans le cadre de l am lioration continue du produit C...

Page 25: ...ales 9 Patin de nettoyage avant 10 Raclette 11 Chenilles 12 Cupule 13 T moin lumineux inf rieur 14 Patin de nettoyage arri re 15 Capteurs de d tection des bords W730 SEULEMENT 1 10 11 12 14 13 15 2 3...

Page 26: ...rie jusqu ce que le voyant indicateur d tat soit vert et allum en permanence V rifiez que la vitre et les obstacles pr sents dans la pi ce comme les rideaux ou les meubles sont s par s par une distanc...

Page 27: ...ct avec la cupule et qu il ne la recouvre pas anneau d aspiration Si vous utilisez le WINBOT 7 pour nettoyer une fen tre ext rieure vous DEVEZ utiliser la nacelle de s curit et le cordon B C D D A Si...

Page 28: ...t aux deux extr mit s du cordon d extension et serrez Un seul cordon d extension peut tre utilis lorsque le WINBOT 7 nettoie une fen tre ext rieure Raccordez les extr mit s A et B et serrez les 2 Enro...

Page 29: ...on Pulv risez trois fois la solution nettoyante WINBOT fournie sur le patin de nettoyage avant Le patin de nettoyage avant doit tre humide et non mouill Apr s avoir pulv ris la solution essuyez la par...

Page 30: ...ranchez le WINBOT 7 amenez le commutateur d alimentation en position CHARGE et chargez la batterie jusqu ce que le voyant indicateur d tat soit vert et allum Veillez ne pas tirer sur le dispositif de...

Page 31: ...ent de d part et met un signal sonore Retirer le WINBOT 7 Unplug WINBOT 7 3 Retirez la nacelle de s curit si celle ci a t utilis e 2 Tirez le dispositif de purge d air et liminez les marques laiss es...

Page 32: ...e roulettes lat rales et capteurs 4 1 Patin de nettoyage N utilisez pas de patins de nettoyage mouill s sur le WINBOT 7 car ce dernier pourrait glisser sur la fen tre Nettoyage de la cupule Retournez...

Page 33: ...4 3 Chenilles Comuttez l interrupteur de la position WINBOT 7 la position de CHARGE Tournez WiNBOT 7 Inspecter la chape des conduites l aide des boutons et de la t l comande Arr tez les bandes de rou...

Page 34: ...clignote Le WINBOT 7 adh re correctement la vitre et il est pr t nettoyer Le t moin lumineux est BLEU et reste allum Le WINBOT 7 nettoie la fen tre Le t moin lumineux est ROUGE et reste allum Le WINB...

Page 35: ...BOT 7 en marche Appuyez en m me temps sur le bouton du WINBOT 7 et sur le bouton de synchronisation de la t l commande et maintenez les enfonc s La synchronisation est termin e lorsque le WINBOT 7 met...

Page 36: ...E V rifiez les patins de nettoyage Remplacez les s ils sont sales ou trop humides F V rifiez que les chenilles ne sont pas couvertes de salissure ou de graisse Nettoyez les selon la description de la...

Page 37: ...4 Si le probl surface de la cupule ainsi que celle des bandes de rou 5 WINBOT 7 arr te au bas de la fen tre en cours de nettoyage et met des signaux sonores Indicateur d tat de la lumi re clignote en...

Page 38: ...eme sto en die in dieser Bedienungsanleitung nicht zu Ihrer Zufriedenheit behandelt wurden kontaktieren Sie unseren Kundendienst Unsere Kundendiensttechniker stehen Ihnen gern zur Verf gung um Ihre sp...

Page 39: ...Vor dem Reinigen 42 3 2 Befestigen des Reinigungsbelags 43 3 3 Anschlie en des Netzadapters 43 3 4 Befestigen des Halteseils 43 3 5 Anbringen des Sicherheitssystems 45 3 6 Aufspr hen der Reinigungsl...

Page 40: ...sind 10 Verwenden Sie das Ger t nicht auf nassen oder fettigen Fensterfl chen 11 Lagern Sie das Ger t vor Hitze gesch tzt und in sicherem Abstand zu brennbaren Materialien 12 Verwenden Sie das Ger t...

Page 41: ...e das Ger t immer gem den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung ECOVACS Robotics bernimmt keine Haftung f r Verletzungen und Sch den die durch unsachgem e Verwendung entstehen Ordnungsgem e Entsor...

Page 42: ...V DC Netzadapter WT1503000 Eingang 100 240V AC 50 60Hz 1 6A Ausgang 15V DC 3 0A Technische Daten und Bauweise k nnen sich aufgrund st ndiger Weiterentwicklungen des Produktes ver ndern Poliertuch Sich...

Page 43: ...7 Netzschalter 8 Seitenrollen 9 Reinigungsbelag auf der Vorderseite 10 Gummilippe 11 Antriebsketten 12 Saugnapf 13 Kontrollleuchte auf der Unterseite 14 Reinigungsbelag auf der R ckseite 15 Randsensor...

Page 44: ...ngen Sie den Netzschalter in Ladestellung CHARGE und laden Sie das Ger t auf bis die Kontrollleuchte dauerhaft GR N leuchtet Stellen Sie sicher dass sich Hindernisse wie Vorh nge oder M bel in einem A...

Page 45: ...ichtig auf den Klettstreifen sitzt und dass er den Saugnapf nicht ber hrt oder verdeckt Wenn das Ger t zur Reinigung von Fenster Au enfl chen eingesetzt wird M SSEN Sicherheitssystem und Halteseil ver...

Page 46: ...ie es fest 3 Wenn die Bewegungsfreiheit des WINBOT 7 aufgrund der L nge des Netzkabels eingeschr nkt ist kanneinWINBOT Verl ngerungskabelverwendetwerden L senSiezudiesemZweckdieVerbindung zwischen A u...

Page 47: ...orderseite mit drei Spr hst en der mitgelieferten Reinigungsl sung Der Reinigungsbelag sollte feucht aber nicht nass sein Reiben Sie die Unterseite des Ger ts nach dem Aufspr hen der Reinigungsl sung...

Page 48: ...erden Schlie en Sie das Ger t ans Netz an bringen Sie den Netzschalter in Ladestellung CHARGE und laden Sie das Ger t auf bis die Kontrollleuchte dauerhaft GR N leuchtet Bitte achten Sie dabei besonde...

Page 49: ...Piepton ab Nehmen Sie den WINBOT 7 von der Fensterfl che ab Trennen Sie den WINBOT 7 vom Stromnetz 3 Nehmen Sie das Sicherheitssystem ab falls es verwendet wurde 2 Bet tigen Sie das Luftablassventil...

Page 50: ...saugkraft zu erhalten 4 2 Saugnapf Seitenrollen und Sensoren 4 1 Reinigungsbelag V e r w e n d e n S i e K E I N E n a s s e n Reinigungsbel ge am WINBOT 7 da das Ger t sonst am Fenster abrutschen kan...

Page 51: ...um eine einwandfreie Funktion zu gew hrleisten 4 3 Antriebsketten Bringen Sie den Netzschalter des WINBOT 7 in Ladestellung CHARGE Reinigen der Randsensoren Reinigen der Gummilippe Drehen Sie den WINB...

Page 52: ...Ger t hat sich an der Fensterscheibe festgesaugt und kann mit dem Reinigungsvorgang beginnen Die Kontrollleuchte leuchtet dauerhaft BLAU Der WINBOT 7 reinigt das Fenster Die Kontrollleuchte leuchtet R...

Page 53: ...ie die Taste am Ger t und die Synchronisationstaste an der Fernbedienung gleichzeitig gedr ckt Bei erfolgreicher Synchronisierung erzeugt das Ger t einen Piepton 2 Die Kontrollleuchte blinkt nicht BLA...

Page 54: ...die Reinigungsbel ge Wechseln Sie sie wenn diese verschmutzt oder zu nass sind F Kontrollieren Sie die Antriebsketten auf Verschmutzungen oder Fettansammlungen Reinigen Sie die Antriebsketten wie in A...

Page 55: ...Problem ungel st bleiben verbinden Sie sich bitte mit unserem Kundendienst 5 WINBOT 7 haltet and der Unterseite des zu reinigenden Fensters an und gibt einen Piepton aus Kotrollleuchte leuchtet ROT au...

Page 56: ...Smart Enjoy Life En caso de encontrar problemas no descritos en este Manual de Instrucciones por favor p ngase en contacto con nuestro Centro de Atenci n al Cliente donde un t cnico le orientar sobre...

Page 57: ...iar 60 3 2 Colocaci n de la almohadilla limpiadora 61 3 3 Montaje del adaptador de red 61 3 4 Instalaci n del cable de seguridad 61 3 5 Colocaci n del soporte de seguridad 63 3 6 Soluci n limpiadora e...

Page 58: ...on un marco inferior a 5 mm 10 No utilice el dispositivo en ventanas h medas o grasientas 11 Guarde el dispositivo lejos de fuentes de calor y materiales inflamables 12 No utilice el dispositivo si no...

Page 59: ...pueden explotar 26 El dispositivo debe utilizarse conforme a las indicaciones que figuran en este manual de instrucciones Ecovacs Robotics no asume ninguna responsabilidad por los da os o lesiones cau...

Page 60: ...ntrada 3V DC Adaptador de red WT1503000 Entrada 100 240V AC 50 60Hz 1 6A Salida 15V DC 3 0A Los datos t cnicos y el dise o podr n verse modificados debido al continuo desarrollo del producto Pa o de a...

Page 61: ...mohadilla limpiadora delantera 10 Esp tula 11 Bandas de rodadura 12 Boca de succi n 13 Indicador luminoso de estado inferior 14 Almohadilla limpiadora trasera 15 Sensores de detecci n de bordes SOLO W...

Page 62: ...de carga CHARGE y c rguelo hasta que el indicador luminoso de estado se encienda en VERDE sin parpadear Cerci rese de que existe un espacio libre de 15 cm entre el cristal y los obst culos de la estan...

Page 63: ...y que no est en contacto ni cubre la boca de succi n anillo de succi n Si utiliza WINBOT 7 para limpiar el exterior de una ventana es OBLIGATORIO utilizar el soporte y el cable de seguridad B C D D A...

Page 64: ...ivamente y t nselos Solo se puede utilizar un cable de extensi n cuando WINBOT 7 est limpiando el exterior de una ventana Pase un extremo del cable de seguridad por el extremo A del cable de alimentac...

Page 65: ...de forma correcta y segura Roc e tres veces la almohadilla de limpieza delantera con la soluci n limpiadora WINBOT suministrada La almohadilla delantera debe estar ligeramente h meda pero no mojada Tr...

Page 66: ...r completamente cargada Enchufe WINBOT 7 coloque el interruptor en la posici n de carga CHARGE hasta que el indicador luminoso de estado se encienda en VERDE sin parpadear Preste atenci n a no presion...

Page 67: ...ite un sonido Retire WINBOT 7 de la ventana Desenchufe WINBOT 7 3 Retire el soporte de seguridad en caso de que se utilice 2 Presione el disparador de purga de aire y retire WINBOT 7 de la ventana Lim...

Page 68: ...succi n rodillos laterales y sensores 4 1 Almohadilla limpiadora NO utilice almohadillas limpiadoras mojadas en WINBOT 7 ya que el dispositivo podr a deslizarse por la ventana Limpieza de la boca de...

Page 69: ...cia 4 3 Bandas de rodadura Coloque el interruptor de WINBOT 7 en la posici n de CARGA CHARGE Gire el WINBOT 7 Examine las bandas de rodadura accionando los botones y en el mando a distancia Detenga la...

Page 70: ...AZUL WINBOT 7 se ha adherido correctamente al cristal y est listo para limpiar El indicador luminoso de estado se enciende en AZUL sin parpadear WINBOT 7 est limpiando la ventana El indicador luminos...

Page 71: ...l mismo tiempo el bot n en WINBOT 7 y el bot n de conexi n en el mando a distancia La conexi n finaliza cuando WINBOT 7 emite un sonido 2 Despu s de colocar WINBOT 7 sobre el cristal el indicador lumi...

Page 72: ...lmohadillas limpiadoras Sustit yalas si presentan suciedad o est n mojadas F Compruebe que las bandas de rodadura no presentan suciedad ni grasa Limpie las bandas siguiendo las indicaciones descritas...

Page 73: ...lema persiste p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente 5 WINBOT 7 se detiene en la parte inferior de la ventana que est limpiando y emite pitidos El indicador de Luz de estado parpad...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...WINBOT 7 038 IM2014R01...

Reviews: