background image

Español

2

TABURETE

INSTRUCCIONES

Ecopostural le agradece la compra de uno de nuestros productos. Este artículo ha sido fabricado
siguiendo unos procesos de calidad y seguridad muy estudiados. Para que pueda disfrutarlo durante
muchos años, debe utilizarlo correctamente siguiendo estas instrucciones. Para más detalles, consulte el
apartado INFORMACIÓN TÉCNICA en la web de Ecopostural: www.ecopostural.com

La empresa no se hace responsable de los desperfectos que se puedan ocasionar en el producto
si no se siguen bien las instrucciones de uso y mantenimiento, así como de cualquier accidente o
perjuicio que pueda provocar su uso inadecuado y/o negligente.

1) INSTRUCCIONES GENERALES

- En primer lugar le aconsejamos leer detenidamente y aplicar las instrucciones de uso y de seguridad.
Guarde las instrucciones para posteriores consultas.

- Se recomienda familiarizarse con el uso correcto del artículo antes de su utilización.

- Las piezas defectuosas o usadas deben reponerse inmediatamente utilizándose única y exclusivamente
las piezas originales de repuesto del fabricante para cada modelo en concreto.

- Todo accesorio, parte o pieza debe encajarse y colocarse de acuerdo con las instrucciones del
fabricante. Los componentes ajenos podrían resultar peligrosos para las personas que manejen la camilla.

* Aviso:   En caso de utilizar piezas no originales o alterar el artículo la garantía del fabricante
quedará anulada. En este supuesto tanto las instrucciones del fabricante como el certificado de
conformidad pierden su validez.

2) INSTRUCCIONES DE USO

a) INSTALACIÓN - Montaje

Este producto, para su mejor transporte, se envía parcialmente desmontado.
Casi todas las piezas encajan a presión. Para montarlo siga exactamente los gráficos explicativos que
aparecen en la página 1.

Empiece acoplando las ruedas a la base, posteriormente inserte el cilindro y para finalizar el asiento, tal
como muestra el gráfico.

Para montar el respaldo, coloque la manecilla E en posición horizontal e insértelo, debe presionar el 
seguro C para poder introducirlo. Fíjelo colocando la manecilla en vertical.

b) PESO soportado

Este artículo ha sido testado para soportar un PESO ESTÁTICO MÁXIMO de 120 Kg. repartidos
uniformemente en el asiento.

c) Regulación de la ALTURA

La altura se regula mediante un pistón hidráulico que se activa presionando la palanca A situada debajo
del asiento.
Para elevar o disminuir la altura basta con accionar hacia arriba la palanca, liberando el pistón, y al mismo
tiempo colocar el asiento a la altura deseada.

d) Regulación de los MÓDULOS

El RESPALDO puede regularse tanto en altura como en proximidad.
Altura: Libere la manecilla E situándola en posición horizontal y coloque el respaldo a la altura deseada.
Fíjelo en esa posición girando la manecilla hasta que quede en vertical.
Proximidad: Sentado en el taburete, presione la palanca D situada bajo el asiento y el respaldo se

Summary of Contents for S3661

Page 1: ...S3661 TABURETE STOOL TABOURET INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la premi re utilisation Actualizaci n 05 04 2017...

Page 2: ...iginales o alterar el art culo la garant a del fabricante quedar anulada En este supuesto tanto las instrucciones del fabricante como el certificado de conformidad pierden su validez 2 INSTRUCCIONES D...

Page 3: ...con un trapo Evite lavar y enjuagar con cantidades excesivas de agua para que no penetre por las costuras Para una mejor protecci n frente a sudor cremas o aceites de masaje se recomienda el uso de un...

Page 4: ...da su vida til deber depositarse en un centro de recogida espec fica La separaci n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizac...

Page 5: ...pulido de 50 cm de di metro Apoyo sobre 5 ruedas de nylon de 5cm Opcional con tacos de nylon Asiento tipo Silla de Montar Asiento basculante Inclinaci n regulable mediante palanca bajo el asiento Resp...

Page 6: ...he item will incur in a loss of validity of the manufacturer s guarantee instructions and Declaration of Conformity 2 OPERATING INSTRUCTIONS a SET UP This product is dispatched flat pack for an easier...

Page 7: ...ded to use a towel cover to protect the upholstery from sweat massage creams or oils Use soapy water to clean the stains Avoid using alcohol any solvent or stain remover as the vinyl could be seriousl...

Page 8: ...crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal centre Separate Collection of used products and packaging allows materials to be rec...

Page 9: ...ated by a seat lever Polished aluminium base 50 cm diameter 5 nylon castor wheels 5cm Optionally available with nylon stoppers Silla de Montar seat Seat tilts by a lever under the seat Multi position...

Page 10: ...ch es d une autre marque pourraient tre dangereuses pour les personnes manoeuvrant la table Avis important En cas d utilisation de pi ces d tach es d une autre marque ou d alt ration de l article la g...

Page 11: ...fon Evitez de faire rentrer de l eau dans les coutures Ne pas laver ni rincer grande eau Afin de mieux prot ger le ska de la transpiration des cr mes ou huiles de massage nous vous recommandons d util...

Page 12: ...ans un centre de tri des d chets pour un recyclage ad quat qui respecte l environnement et la sant La collecte s par e des produits et emballages us s permet le recyclage des articles afin de les util...

Page 13: ...us le si ge Base en aluminium poli de 50cm 5 roulettes de nylon de 5cm Patins en nylon en option Asssise Silla de Montar Si ge inclinable actionn par un levier en dessous du si ge Dossier multi positi...

Reviews: