background image

Español

3

Es aconsejable no apoyar todo el peso en un extremo para evitar que bascule.
Si se llega a un punto concreto de presión excesiva la base tapizada podría partirse. Evite que los
pacientes intenten subir hincando la rodilla.

Para subir a la camilla, haga que el paciente se siente al medio de la camilla, eleve las piernas y se
ponga de costado. Luego ya puede tumbarse. Es muy importante repartir el peso.
Al bajar de la camilla, si el paciente se encuentra en posición prono (boca abajo), pídale que se deslice
lateralmente unos centímetros, se ponga de costado y se eleve ayudándose con los brazos, saque las
piernas por el lateral de la camilla de modo que quede en la posición erguida correcta de nuevo.
Si el paciente se encuentra boca arriba, pídale que se incorpore ayudándose con los brazos y de nuevo
quede en la posición sentada para poder bajar de la camilla.
* Atención: El paciente no debe apoyarse en el cabezal o respaldo para darse impulso pues no está
diseñado para soportar tal presión.

c) Regulación de la altura

El sistema de elevación es mediante un motor eléctrico.
El motor se sirve desconectado. Antes de enchufarlo a la corriente, proceda a su conexión siguiendo las
instrucciones expresas que lo acompañan.
Para funcionar, el cable de alimentación debe estar enchufado a una toma de 220-230V.

Para variar la altura de la camilla, utilice el accionamiento periférico, se trata de una barra situada
alrededor de la base de la camilla. Empújela suavemente con el pie hacia arriba a la derecha o la
izquierda activando así el interruptor de subida o bajada, hasta conseguir la altura deseada.
* Atención: ¡NO PISAR! no es un pedal.

* Atención: Al subir y bajar la camilla, asegúrese de que ni el paciente ni el terapeuta queden
atrapados entre las partes móviles del mecanismo de elevación por las manos, los pies o cualquier
otra parte del cuerpo o prenda de ropa.

d) Regulación de los módulos

La inclinación del cabezal/respaldo se regula mediante hidráulico (3)

La inclinación del módulo central se regula mediante motor eléctrico (4)

La inclinación del módulo pies se regula mediante hidráulico (3)

(3) Hidráulico: Presione la palanca situada debajo del tapizado para activar el hidráulico y el módulo irá
subiendo. Al soltarla se quedará fijo. Para bajarlo mantenga presionada la palanca con una mano y con la
otra empuje el módulo hasta la posición deseada.

(4) Motor eléctrico: Presione el interruptor de subida o bajada del mando hasta conseguir la inclinación
que le interese.
* Dispone de dos mandos, uno a cada lateral.

Para subir los brazos abatibles: elevar el brazo hasta que quede paralelo al módulo central y se
bloqueará automáticamente con un ligero movimiento.
Para abatir el brazo: cogerlo del tapizado y empujar hacia el cabezal para desbloquear. Acompañarlo
hasta abajo.

* Atención: Nunca ajuste ninguna sección o parte móvil de la camilla cuando el paciente esté
apoyado sobre él con todo su peso.
NO pase los dedos sobre el borde de seguridad para evitar que queden atrapados.

3) INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

* Atención: Antes de proceder a la limpieza, reparación o mantenimiento de una camilla con motor
eléctrico, desconecte los cables de la red.

a) Estructura metálica

Para conseguir un buen funcionamiento de la camilla, es aconsejable retirar habitualmente el polvo

Summary of Contents for C5531

Page 1: ...ILLA ELÉCTRICA ELECTRIC TABLE TABLE ÉLECTRIQUE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la première utilisation Actualización 26 01 2017 ...

Page 2: ...epuesto del fabricante para cada modelo en concreto Todo accesorio parte o pieza debe encajarse y colocarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante Los componentes ajenos podrían resultar peligrosos para las personas que manejen la camilla Aviso En caso de utilizar piezas no originales o alterar el artículo la garantía del fabricante quedará anulada En este supuesto tanto las instrucciones...

Page 3: ...í el interruptor de subida o bajada hasta conseguir la altura deseada Atención NO PISAR no es un pedal Atención Al subir y bajar la camilla asegúrese de que ni el paciente ni el terapeuta queden atrapados entre las partes móviles del mecanismo de elevación por las manos los pies o cualquier otra parte del cuerpo o prenda de ropa d Regulación de los módulos La inclinación del cabezal respaldo se re...

Page 4: ...mal funcionamiento contacten con Ecopostural o con su distribuidor d Tapicería Se recomienda quitar el polvo con un trapo húmedo Cuando no sea suficiente limpie con agua jabonosa y una esponja suave y seque completamente con un trapo Evite lavar y enjuagar con cantidades excesivas de agua para que no penetre por las costuras Para una mejor protección frente a sudor cremas o aceites de masaje se re...

Page 5: ...rse de manera diferente con respecto a los residuos urbanos Una vez transcurrida su vida útil deberá depositarse en un centro de recogida específica La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas ...

Page 6: ...Español 6 ...

Page 7: ...lo central regulable mediante motor eléctrico con mando de mano Módulo de la parte pies regulable mediante pistón hidráulico Peso aproximado 80 Kg Características del Tapizado Tapizado en polipiel ignífugo Clase M 2 según normativa CE Con protección antimicrobiana y antibacteriana Sanitized Disponible en 22 colores Grosor de la espuma 4 cm Espuma grado de firmeza III Semiduro Características del M...

Page 8: ...l components parts or accessories should be fitted or fixed in according to the special manufacturer s instructions Any spare replacement component part different to the manufacturer s could be dangerous for the people involved in the table handling Notice The use of non original pieces or the alteration of the item will incur in a loss of validity of the manufacturer s guarantee instructions and ...

Page 9: ... foot rails this is not a footswitch Caution Safely position patient before table height adjustment Do not insert hands feet or garments into the moving parts of the elevating mechanism as this could result in serious injuries d Sections adjustment The head backrest section is operated by a gas spring 3 The central section is operated by electric motor 4 The feet section is operated by a gas sprin...

Page 10: ...pulation will invalidate the guarantee If any malfunction or failure is suspected contact immediately Ecopostural or the reseller d Upholstery A wet cloth should be enough to do the dusting Anyway if the leather is not properly clean you can use a smooth sponge soaked with neutral soap water Dry immediately afterwards To prevent moisture from entering the seams do not wash with abundant water It i...

Page 11: ...ct to a specific EC Directive and it must be followed accordingly as shown by the crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal centre Separate Collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw ...

Page 12: ...English 12 ...

Page 13: ...ble by gas spring Central section adjustable by electric motor with hand control Feet section adjustable by gas spring Approx weight 80 Kg Upholstery Features Fire resistant Class M2 artificial leather EC compliant Sanitized anti microbial and antibacterial protection Available in 22 colours Foam thickness 4 cm Foam firmness III Medium firm Electric Motor Features Stroke length 150 mm Asynchronous...

Page 14: ...euses ou usées doivent être remplacées immédiatement par des pièces de rechange provenant du fabricant d origine pour chaque modèle de table Tout accessoire pièce ou partie entière doit s emboiter et se placer selon les instructions du fabricant Les pièces détachées d une autre marque pourraient être dangereuses pour les personnes manoeuvrant la table Avis important en cas d utilisation de pièces ...

Page 15: ... barre située autour de la base de la table Pour changer la hauteur déplacer la barre légèrement à droite ou à gauche avec le pied Attention NE JAMAIS appuyer sur la barre ce n est pas une pédale Attention Avant de faire monter ou descendre la table assurez vous que ni le patient ni le thérapeute soient en contact main pied ou tout autre partie du corps ou des vêtements avec les parties mobiles du...

Page 16: ...n immédiate de la garantie En cas de mauvais fonctionnement ou panne veuillez contactez immédiatement Ecopostural ou votre distributeur d Sellerie Enlevez la poussière avec un chiffon humide Si cela n est pas suffisant nettoyez avec de l eau savonneuse et une éponge douce puis séchez immédiatement avec un chiffon Evitez de faire rentrer de l eau dans les coutures Ne pas laver ni rincer à grande ea...

Page 17: ...e aux les déchets urbains A la fin de sa vie utile cet appareil doit être déposé dans un centre de tri des déchets pour un recyclage adéquat qui respecte l environnement et la santé La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau Le fait d utiliser à nouveau des produits recyclés permet d éviter la pollution environnementale et de...

Page 18: ...Français 18 ...

Page 19: ...rique avec commande manuelle Plateau jambes réglable par vérin à gaz Poids approx 80 Kg Caractéristiques Sellerie Revêtement en simili cuir ignifuge de catégorie M2 conforme aux normes CE Protection antimicrobienne et antibactérienne Sanitized Disponible en 22 coloris Épaisseur de la mousse 4 cm Soutien de mousse III Ferme Caractéristiques Moteur Électrique Course du vérin 150 mm Moteur asynchrone...

Reviews: